Archivi categoria: Giurisdizioni

Bulgaria – Contratto di lavoro con un’impresa che fornisce lavoro temporaneo

Base giuridica e normativa

Direttiva 2008/104/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 19 novembre 2008 , relativa al lavoro tramite agenzia interinale;

Codice del lavoro – Кодекс на труда /KT/ – Sezione VIII “в” “Ulteriori condizioni per l’esecuzione di lavori attraverso un’impresa che fornisce lavoro temporaneo (Nuovo – SG n. 7 del 2012, in vigore dal 05.12.2011)” (artt. dal 107р  al 107ч) del Capo V “Costituzione e modificazione del rapporto di lavoro” (in calce la traduzione degli articoli 1);

…………………………………………………….

Al contratto di lavoro con un’impresa che fornisce lavoro temporaneo si applicano requisiti e restrizioni legali specifici.

Parti di questo contratto di lavoro sono:

  • il lavoratore/impiegato ;
  • il datore di lavoro – un’impresa registrata presso l’Agenzia per l’Impiego come fornitrice di lavoro interinale. I datori di lavoro che non dispongono di tale registrazione non possono concludere contratti di lavoro ai sensi dell’Art. 107р del Codice del lavoro – Кодекс на труда /KT/ .

Con il contratto di lavoro interinale il lavoratore o dipendente viene “affittato” per un certo periodo ad altra impresa utilizzatrice. NON nasce un rapporto di lavoro tra il lavoratore o il dipendente e l’impresa utilizzatrice presso la quale viene svolto il lavoro. Non viene stipulato alcun contratto o accordo aggiuntivo.

La remunerazione del dipendente è pagata dal datore di lavoro (impresa che fornisce lavoro temporaneo) e non dall’impresa utilizzatrice.

Il contratto di lavoro con un’impresa che presta lavoro interinale deve essere stipulato per iscritto e deve contenere tutti i dettagli necessari di cui all’art. 66 del Codice del lavoro – Кодекс на труда /KT/.

Il datore di lavoro deve registrarlo presso l’Agenzia nazionale bulgara delle entrate ( Национална агенция за приходите (НАП (NAP)) entro 3 giorni dalla sua conclusione , ma prima di inviare il lavoratore o l’impiegato presso l’impresa utilizzatrice.

L’instaurarsi del rapporto di lavoro tra l’impresa che presta lavoro interinale e il lavoratore/dipendente è condizionato anche dal rilascio di un atto scritto di invio del soggetto ad iniziare l’espletamento di mansioni lavorative presso l’impresa utilizzatrice . Tale atto deve essere redatto dopo che il lavoratore ha ricevuto copia del contratto di lavoro e copia autenticata della comunicazione di iscrizione all’Agenzia nazionale bulgara delle entrate ( Национална агенция за приходите (НАП (NAP)).

L’atto di spedizione deve essere consegnato contro firma non oltre un giorno prima della data di ingresso del lavoratore o dipendente nell’impresa utilizzatrice.

Il lavoratore o dipendente ha il diritto di rifiutare il lavoro nell’impresa utilizzatrice se questa non soddisfa le sue qualifiche professionali, le sue condizioni di salute o si trova in un altro luogo abitato. Il rifiuto deve essere in forma scritta e deve essere fatto al momento della consegna dell’atto di spedizione . Se tale rifiuto viene espresso, ciò comporta il non sorgere del rapporto di lavoro.

Altra caratteristica del contratto di cui all’Art. 107р del Codice del lavoro – Кодекс на труда /KT/ è che se il lavoratore/dipendente non inizia l’attività lavorativa entro il termine concordato tra le parti, il rapporto di lavoro si considera non sorto . Se non si presenta presso l’impresa utilizzatrice per l’inizio del lavoro, quest’ultima deve comunicare all’impresa prestatrice di lavoro interinale che il rapporto di lavoro non si è instaurato. Successivamente, l’impresa che fornisce lavoro temporaneo deve presentare una notifica all’Agenzia nazionale bulgara delle entrate ( Национална агенция за приходите (НАП (NAP)) per cancellare la registrazione del contratto di lavoro.

Si precisa che nel contratto di lavoro ex Art. 107р del Codice del lavoro – Кодекс на труда /KT/ come luogo di lavoro, deve essere indicato l’indirizzo dell’impresa utilizzatrice , non del datore di lavoro . Inoltre, deve essere esplicitamente scritto che il lavoratore o dipendente sarà inviato a svolgere lavoro temporaneo in un’impresa utilizzatrice, sotto la sua direzione e controllo . Questo requisito è imperativo.

Il contratto di lavoro con un’impresa che fornisce lavoro interinale è sempre a tempo determinato.

Il contratto di lavoro ex Art. 107р del Codice del lavoro – Кодекс на труда /KT/ e può essere concluso solo:

  • fino al completamento di determinati lavori ;
  •  sostituire un lavoratore o dipendente assente dal lavoro.

NON può essere concluso altro tipo di contratto di lavoro a tempo determinato ai sensi dell’Art. 107р  e seguenti del el Codice del lavoro – Кодекс на труда /KT/.

Se il contratto di lavoro è concluso fino al completamento di determinati lavori, è estremamente importante che sia descritto correttamente nel testo del contratto. Deve essere definito per tipologia, volume e qualità . La natura del lavoro può essere specificata nella descrizione del lavoro. In nessun caso deve essere specificato un termine specifico per la sua attuazione . Trascorso tale termine, il contratto si intenderà concluso ai sensi dell’art. 68, par. 1, comma 1 del  Codice del lavoro – Кодекс на труда /KT/, e non di cui all’Art. 107р  e seguenti del  Codice del lavoro – Кодекс на труда /KT/. L’errata definizione del lavoro può portare anche alla dichiarazione del contratto di lavoro a tempo indeterminato.

Quando viene stipulato il contratto di lavoro per sostituire un dipendente assente, devono essere specificati i nominativi e l’esatta posizione del dipendente sostituito e la durata della sua assenza.

Il contratto di lavoro con un’impresa che fornisce lavoro interinale non può contenere clausole che vietino o comportino l’impossibilità di instaurare un rapporto di lavoro tra l’impresa utilizzatrice e il lavoratore o dipendente durante o dopo la scadenza del tempo per il quale egli è inviato presso l’impresa utilizzatrice .

Inoltre, l’impresa che presta lavoro interinale non ha diritto di esigere dal lavoratore o dipendente il pagamento di un canone di assistenza per l’inizio del lavoro nell’impresa utilizzatrice. È vietato negoziare onorari o penali al momento della conclusione di un contratto di lavoro con l’impresa utilizzatrice prima, dopo o durante il lavoro per il quale il lavoratore o dipendente è stato inviato.

Successivamente, un contratto di lavoro ai sensi dell’Art. 107р  del  Codice del lavoro – Кодекс на труда /KT/ non può essere concluso per l’esecuzione di lavori alle condizioni della prima e della seconda categoria di lavoro . Se si sospetta che vi sia un tentativo di eludere tale divieto, l’Ispettorato del lavoro verifica le effettive condizioni di lavoro e la mansione del lavoratore.

Inoltre, un lavoratore non può essere inviato a lavorare in un’impresa utilizzatrice in sciopero in sostituzione di dipendenti in sciopero. Questo divieto si applica solo se lo sciopero è legale, vale a dire. è organizzato secondo le regole della legge sulla risoluzione delle controversie collettive di lavoro

Condizione importante sono anche le lavoratrici e gli impiegati inviati con contratto ex Art. 107р  del  Codice del lavoro – Кодекс на труда /KT/ in un’impresa utilizzatrice, in misura non superiore al 30% del totale dei dipendenti che operano con altro tipo di contratto di lavoro nella stessa impresa . Ciò significa che l’impresa utilizzatrice deve avere un minimo di 4 dipendenti nominati per avere diritto ad accettare 1 lavoratore con contratto ex Art. 107р  del  Codice del lavoro – Кодекс на труда /KT/, ecc. Tale rapporto deve essere rispettato per tutta la durata del contratto tra l’impresa prestatrice di lavoro interinale e l’impresa utilizzatrice.

Una specifica limitazione è introdotta dall’art. 107u, par. 5 del Codice del lavoro – Кодекс на труда /KT/. Un’impresa utilizzatrice non può assumere dipendenti attraverso un’impresa che fornisce lavoro temporaneo, se non sono trascorsi almeno sei mesi dall’espletamento di una procedura di licenziamento collettivo. L’obiettivo è quello di evitare pratiche in cui un’azienda licenzia il proprio personale per sostituirlo con dipendenti con contratti a tempo determinato o assume con tali contratti i propri dipendenti in esubero.

Nei casi in cui una società bulgara che fornisce lavoro temporaneo invia dipendenti a lavorare in un’azienda utilizzatrice in un altro stato membro dell’UE, in un altro paese ai sensi dell’accordo SEE o in Svizzera, il contratto di lavoro deve prevedere almeno le stesse condizioni minime di lavoro stabilite per i dipendenti svolgere lo stesso lavoro o un lavoro simile nel paese ospitante. Inoltre, il datore di lavoro deve fornire al lavoratore per iscritto le seguenti informazioni:

  • qual è la durata del lavoro;
  • in quale valuta verrà corrisposto il compenso;
  • quali sono le retribuzioni aggiuntive del lavoro che saranno corrisposte in denaro o in natura in relazione all’eventuale distacco all’estero;
  • quali sono le condizioni per il rientro nel Paese.

La ricezione delle informazioni è certificata da una firma del lavoratore o dipendente.

È importante tenere presente che l’eccezione prevista dall’art. 12, par. 1 del Regolamento (CE) n. 883/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, relativo al coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale (La persona che esercita un’attività subordinata in uno Stato membro per conto di un datore di lavoro che vi esercita abitualmente le sue attività ed è da questo distaccata, per svolgervi un lavoro per suo conto, in un altro Stato membro rimane soggetta alla legislazione del primo Stato membro a condizione che la durata prevedibile di tale lavoro non superi i ventiquattro mesi e che essa non sia inviata in sostituzione di un’altra persona distaccata.) non si applicano alle imprese di lavoro interinale che inviano i lavoratori da esse impiegati a titolo di lavoro interinale esclusivamente o prevalentemente in uno o più Stati membri diversi dallo Stato membro in cui ha sede l’impresa. Ciò è essenziale per la legislazione assicurativa applicabile al lavoratore subordinato o dipendente .

Secondo la decisione della Corte di giustizia dell’UE nella causa C-784/19, affinché un’impresa stabilita in Bulgaria che fornisce lavoro temporaneo sia considerata come “svolgente abitualmente la propria attività” in Bulgaria, tale impresa deve svolgere una parte significativa della sua attività nel fornire lavoratori per lavoro temporaneo a beneficio delle imprese utilizzatrici che sono stabiliti ed esercitano le loro attività sul territorio della Bulgaria.

A tale proposito, in relazione al Regolamento (CE) n. 987/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 16 settembre 2009, recante modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 883/2004 relativo al coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale, i giudici della Corte di giustizia dell’UE nella causa C-784/19 così si esprimono

10      Il titolo II del regolamento n. 987/2009, intitolato «Determinazione della legislazione applicabile», contiene gli articoli da 14 a 21 di quest’ultimo.

11      L’articolo 14 di detto regolamento, intitolato «Precisazioni relative agli articoli 12 e 13 del [regolamento n. 883/2004]», al paragrafo 2, prevede quanto segue:

«Ai fini dell’applicazione dell’articolo 12, paragrafo 1, del regolamento [n. 883/2004] per un datore di lavoro “che vi esercita abitualmente le sue attività” si intende un datore di lavoro che svolge normalmente attività sostanziali, diverse dalle mere attività di gestione interna, nel territorio dello Stato membro in cui è stabilito, tenendo conto di tutti i criteri che caratterizzano le attività dell’impresa in questione. I criteri applicati devono essere adatti alle caratteristiche specifiche di ciascun datore di lavoro e alla effettiva natura delle attività svolte».

12      L’articolo 19 del regolamento n. 987/2009, intitolato «Informazione agli interessati e ai datori di lavoro», al paragrafo 2, prevede quanto segue:

«Su richiesta della persona interessata o del datore di lavoro, l’istituzione competente dello Stato membro la cui legislazione è applicabile a norma del titolo II del [regolamento n. 883/2004] fornisce un attestato del fatto che tale legislazione è applicabile e indica, se del caso, fino a quale data e a quali condizioni».

13      Tale attestazione è fornita mediante un certificato denominato «certificato A 1».”

Oltre alle cause generali di risoluzione del rapporto di lavoro , al contratto di lavoro di cui all’rt. 107р  del  Codice del lavoro – Кодекс на труда /KT/ trova applicazione e motivo speciale. Il contratto di lavoro con un’impresa che fornisce lavoro temporaneo può essere risolto dal lavoratore/dipendente senza preavviso quando stipula un contratto di lavoro con un altro datore di lavoro che non sia un’impresa che fornisce lavoro temporaneo. La ricezione della comunicazione di cessazione del rapporto di lavoro ex art. 327, par. 1, punto 7a del Codice del lavoro – Кодекс на труда /KT/ da parte del datore di lavoro comporta la risoluzione automatica del contratto di lavoro. La questione se il fondamento dell’art. 327, par. 1, comma 7 bis del Codice del lavoro – Кодекс на труда /KT/ fosse effettivamente presente, potrà essere oggetto di accertamento ed eventuale accertamento in sede di contenzioso giudiziale. Per esempio. se il datore di lavoro chiede il risarcimento dei danni per mancato preavviso.

(1)

Sezione VIII “c”.
Ulteriori condizioni per l’esecuzione di lavori attraverso un’impresa che fornisce lavoro temporaneo (Nuovo – SG n. 7 del 2012, in vigore dal 05.12.2011)

Contratto di lavoro con un’impresa che fornisce lavoro temporaneo

Art. 107р (Nuovo – SG. 7 del 2012 , in vigore dal 05.12.2011 ) (1) Nel contratto di lavoro con un’impresa che fornisce lavoro temporaneo, è convenuto che il lavoratore o il dipendente sarà inviato a svolgere un lavoro temporaneo in un impresa utente sotto la sua direzione e controllo.
(2) Il numero totale di lavoratori e dipendenti inviati da un’impresa che fornisce lavoro temporaneo in un’impresa utilizzatrice non può superare il 30 per cento del numero totale di lavoratori e dipendenti che lavorano per essa.
(3) Un contratto di lavoro non può essere concluso ai sensi del par. 1 da inviare per eseguire il lavoro:
1. nelle condizioni della prima e della seconda categoria di lavoro;
2. nelle imprese legate alla sicurezza nazionale e alla difesa del Paese;
3. nelle imprese in sciopero.
(4) Il contratto di lavoro ai sensi del par. 1 è concluso alle condizioni e conformemente alla sezione I del presente capo , come segue:
1. fino al completamento di determinati lavori;
2. sostituire un lavoratore o dipendente assente dal lavoro.
(5) Nel contratto di lavoro ai sensi del par. 1 non possono essere negoziate clausole che vietino o comportino l’impossibilità di un rapporto di lavoro tra l’impresa utilizzatrice e il lavoratore o dipendente durante o dopo la scadenza del tempo per il quale egli è inviato a svolgere l’attività lavorativa nell’impresa utilizzatrice.
(6) L’impresa che fornisce lavoro temporaneo non ha il diritto di esigere che il lavoratore o il dipendente paghi un compenso per l’assistenza all’inizio del lavoro nell’impresa utilizzatrice, nonché alla conclusione di un contratto di lavoro o quando un rapporto di lavoro con un utente impresa si verifica prima, dopo o durante il lavoro per il quale è stato inviato.
(7) Le imprese che forniscono lavoro temporaneo svolgono le loro attività dopo la registrazione presso l’Agenzia per l’Impiego alle condizioni e secondo la procedura definita nella Legge sulla Promozione dell’Occupazione .

Obblighi dell’impresa che fornisce lavoro temporaneo

Art. 107с. (Nuovo – SG. 7 del 2012, in vigore dal 12.05.2011) (1) L’impresa che presta lavoro interinale è tenuta ad inviare una comunicazione alla competente direzione territoriale dell’Agenzia nazionale delle entrate ai sensi dell’art . 62, par. 3 .
(2) L’invio ai sensi dell’art. 107p, par. 1 si compie con atto scritto dell’impresa che presta lavoro interinale, dopo aver fornito al lavoratore o dipendente copia del contratto di lavoro concluso e copia della comunicazione di cui all’art. 62, par. 3, certificato dalla direzione territoriale dell’Agenzia Nazionale delle Entrate. Il documento deve indicare la data di presenza presso l’impresa utilizzatrice, l’indirizzo esatto dell’impresa utilizzatrice, il luogo di lavoro, il posto di lavoro, il titolo della posizione e la natura del lavoro presso l’impresa utilizzatrice e il funzionario presso l’impresa utilizzatrice a cui il lavoratore o dipendente dovrebbe apparire, così come il tipo di formazione iniziale che avrà luogo nell’impresa utilizzatrice. L’atto è consegnato al lavoratore o dipendente contro firma non oltre un giorno lavorativo prima della data fissata per il suo ingresso al lavoro presso l’impresa utilizzatrice, con annotazione della data di consegna.
(3) Il lavoratore o dipendente ha il diritto di rifiutare per iscritto il lavoro in un’impresa utilizzatrice, quando non corrisponde alle sue qualifiche professionali e al suo stato di salute o si trova in un altro luogo abitato, di cui è tenuto a informare l’impresa che presta lavoro interinale, al momento della consegna dell’atto di cui al comma 1. 2. In tal caso, il rapporto di lavoro si considera non sorto.
(4) L’impresa che fornisce lavoro temporaneo non ha il diritto di inviare il lavoratore o il dipendente presso un’impresa utilizzatrice in cui è in corso uno sciopero, indipendentemente dai contratti stipulati ai sensi dell’art . 107p e 107y .
(5) L’impresa che fornisce lavoro temporaneo è obbligata a:
1. addebitare in busta paga la retribuzione da lavoro del lavoratore o dell’impiegato;
2. corrispondere al lavoratore o dipendente la retribuzione a lui spettante;
3. su richiesta scritta del lavoratore o del dipendente di rilasciargli estratto dei documenti per le retribuzioni e le indennità pagate o non pagate;
4. assicurare il lavoratore o l’impiegato alle condizioni e secondo la procedura stabilite nel codice delle assicurazioni sociali e nella legge sull’assicurazione sanitaria ;
5. su richiesta scritta del lavoratore o del dipendente di rilasciare e fornire allo stesso, entro 14 giorni dalla richiesta, i necessari documenti attestanti fatti relativi all’origine, esecuzione e cessazione del rapporto di lavoro;
6. alla cessazione del rapporto di lavoro, emettere un provvedimento di licenziamento o altro documento che ne attesti la cessazione.

(6) L’impresa che fornisce lavoro temporaneo è tenuta a comunicare per iscritto all’impresa utilizzatrice i nomi dei lavoratori da inviarle, non oltre un giorno lavorativo prima dell’inizio dei lavori.

Obblighi dell’impresa utilizzatrice

Art. 107T. (Nuova – SG. 7 del 2012 , in vigore dal 05.12.2011 ) (1) Nell’esecuzione del lavoro per il quale il lavoratore o dipendente è stato inviato, l’impresa utilizzatrice è obbligata:
1. determinare il luogo di lavoro in cui verrà svolto il lavoro;
2. да връчи срещу подпис на работника или служителя преди започване на работата длъжностна характеристика и да отбележи датата на връчването;
3. istruire il lavoratore o l’impiegato sull’esecuzione sicura e salubre del lavoro;
4. tenere conto delle ore lavorate, di cui dare comunicazione all’impresa che presta lavoro interinale e al lavoratore o dipendente contro firma;
5. determinare l’ammontare della retribuzione base e integrativa dovuta, anche per il lavoro straordinario e notturno, di cui dare comunicazione all’impresa prestatrice di lavoro interinale e al lavoratore o dipendente contro firma;
6. su richiesta scritta del lavoratore o dipendente di rilasciare e fornire allo stesso, entro 14 giorni dalla richiesta, i necessari documenti attestanti fatti relativi all’esecuzione del lavoro;
7. comunicare all’impresa che fornisce lavoro interinale le condizioni in cui gli altri lavoratori e dipendenti lavorano nella stessa o in una simile mansione o posizione, nonché quando tali condizioni cambiano;
8. fornire al lavoratore o dipendente informazioni conformi a quanto previsto dall’artЗакона за здравословни и безопасни условия на труд и нормативните актове по прилагането му;
9. assicurare a proprie spese il lavoratore o il dipendente alle condizioni e secondo le modalità di cui all’art. 52 della Legge sulla Salute e Sicurezza sul Lavoro ;
10. fornire tempestivamente informazioni scritte sui posti vacanti e sulle posizioni in un luogo appropriato nell’impresa, al fine di facilitare l’accesso del lavoratore o dipendente al lavoro a tempo indeterminato;
11. adottare misure per facilitare l’accesso del lavoratore o dipendente alla formazione al fine di favorire le opportunità di crescita professionale e di mobilità professionale;
12. condurre la formazione iniziale e continua del lavoratore o dipendente in conformità con la posizione e la natura del lavoro nell’impresa utilizzatrice.
(2) Nell’esecuzione del lavoro per il quale il lavoratore o dipendente è inviato, l’impresa utilizzatrice è obbligata a fornirgli le condizioni di lavoro e di occupazione di base e la parità di trattamento, come ha previsto per gli altri lavoratori e dipendenti che lavorano per lui e svolgere lo stesso o simile lavoro o posizione, inclusa la salute e la sicurezza sul lavoro.
(3) L’impresa utilizzatrice non ha il diritto di modificare la posizione e la natura del lavoro per il quale il lavoratore o l’impiegato è inviato.
(4) (Nuovo -. SG. 107 del 2020) Su richiesta dell’impresa utilizzatrice, il lavoratore o dipendente distaccato può essere distaccato alle condizioni e secondo la procedura di cui all’art . 121 o 121 bis dall’impresa che fornisce lavoro temporaneo, per l’espletamento delle sue mansioni lavorative al di fuori del luogo del suo lavoro permanente. La richiesta è inviata dall’impresa utilizzatrice all’impresa che presta lavoro interinale, 5 giorni lavorativi prima del distacco del lavoratore o dipendente.
(5) (Precedente comma 4 – SG. 107 del 2020) In caso di violazione disciplinare da parte del lavoratore o dipendente distaccato, l’impresa utilizzatrice deve informare immediatamente l’impresa che presta lavoro interinale e descrivere la violazione, il momento, luogo e circostanze in cui è fatto.
(6) (Precedente comma 5 – SG n. 107 del 2020) L’impresa utilizzatrice può proporre motivatamente all’impresa prestatrice di lavoro interinale l’irrogazione di sanzione disciplinare al lavoratore o dipendente distaccato, nonché l’invio di altro lavoratore o dipendente in sua vece.

Rapporti tra imprese

Art. 107у.. (Nuova – SG. 7 del 2012 , in vigore dal 05.12.2011 ) (1) I rapporti tra l’impresa prestatrice di lavoro interinale e l’impresa utilizzatrice sono regolati da un contratto scritto.
(2) Nel contratto di cui al par. 1 sono determinati:
1. i nomi delle posizioni e la natura del lavoro, per l’esecuzione del quale saranno inviati lavoratori o dipendenti;
2. la durata dell’invio di lavoratori o dipendenti;
3. gli obblighi dei lavoratori o dipendenti nei confronti dell’impresa che presta lavoro interinale;
4. la modalità di fruizione delle ferie;
5. gli obblighi dei lavoratori o dipendenti nei confronti dell’impresa utilizzatrice;
6. la procedura per lo scambio di informazioni tra l’impresa che fornisce lavoro temporaneo e l’impresa utilizzatrice sulla struttura e l’organizzazione della retribuzione, i tipi di retribuzione aggiuntiva del lavoro e i loro importi nell’impresa, nonché sul contratto collettivo di lavoro concluso in l’eventuale impresa utilizzatrice;
7. l’ordine ed i termini con cui l’impresa utilizzatrice comunicherà all’impresa prestatrice di lavoro interinale l’orario di lavoro rendicontato e l’importo determinato della retribuzione base e aggiuntiva dovuta, compresa la situazione di lavoro straordinario e notturno del lavoratore o dell’impiegato;
8. il tipo di formazione iniziale che sarà richiesta per svolgere il lavoro interinale;
9. отговорността при неизпълнение;
10. altre condizioni relative all’esecuzione del lavoro interinale.
(3) L’impresa che fornisce lavoro temporaneo e l’impresa utilizzatrice rispondono solidalmente degli obblighi nei confronti del lavoratore o del dipendente sorti durante, in occasione o in connessione con l’esecuzione del lavoro assegnato.
(4) L’applicazione del par. 1 – 3 non priva il lavoratore o il dipendente della tutela prevista dal contratto di lavoro da lui concluso con l’impresa che presta lavoro interinale.
(5) Un’impresa utilizzatrice che ha effettuato un licenziamento di massa può stipulare un contratto ai sensi del par. 1 non prima di 6 mesi dalla sua esecuzione.

Obblighi del lavoratore o dipendente

Art. 107ф.(Nuova – SG. 7 del 2012 , in vigore dal 05.12.2011 ) (1) Il lavoratore o dipendente è tenuto ad adempiere agli obblighi derivanti dal contratto di lavoro ai sensi dell’art . 107p , ma non sono correlati all’esecuzione immediata del lavoro assegnato nell’impresa utente.
(2) Il lavoratore o il dipendente è tenuto ad adempiere a tutti gli obblighi nei confronti dell’impresa utilizzatrice derivanti dall’esecuzione del lavoro assegnato.

Diritti del lavoratore o dipendente

Art. 107х. (Nuova – SG. 7 del 2012 , in vigore dal 05.12.2011 ) (1) Il lavoratore o dipendente inviato a svolgere un lavoro in un’impresa utilizzatrice, durante il tempo in cui lavora per essa, ha il diritto di:
1. remunerazione del lavoro;
2. i giorni festivi previsti dal presente Codice;
3. associazione sindacale;
4. partecipazione all’assemblea generale dei lavoratori e dei dipendenti dell’impresa;
5. informazioni su tutte le questioni relative all’esecuzione del lavoro;
6. adesione ad un contratto collettivo di lavoro;
7. risoluzione delle controversie collettive di lavoro;
8. servizi sociali, domestici e culturali;
9. condizioni di lavoro sicure e salubri;
10. formazione iniziale e continua in funzione della posizione e della natura del lavoro nell’impresa utilizzatrice;
11. prestazioni ai termini e alle condizioni del Codice della Previdenza Sociale
12. altri diritti direttamente connessi all’esecuzione del lavoro affidato.
(2) I lavoratori e gli impiegati di cui al par. 1 non possono essere collocati in una posizione meno favorevole solo a causa del loro lavoro temporaneo rispetto ad altri lavoratori e dipendenti che lavorano nell’impresa utilizzatrice in attività identiche o affini, a meno che la legge non faccia dipendere l’uso di determinati diritti dalle qualifiche possedute o competenze acquisite. Quando non vi sono lavoratori o dipendenti occupati nella stessa o analoga attività lavorativa, i lavoratori e dipendenti inviati a svolgere lavoro temporaneo nell’impresa utilizzatrice non possono essere posti in una posizione meno favorevole rispetto agli altri lavoratori e dipendenti che vi lavorano.

Inizio della prestazione e cessazione del lavoro

Art. 107ц. (Nuova – SG. 7 del 2012 , in vigore dal 05.12.2011 ) (1) L’adempimento degli obblighi del lavoratore o dell’impiegato nei confronti dell’impresa utilizzatrice inizia con la sua entrata in servizio presso di essa.
(2) L’adempimento dei doveri del lavoratore o dipendente nell’impresa utilizzatrice cessa:
1. con il completamento del lavoro specificato;
2. con il rientro al lavoro dei sostituti;
3. alla risoluzione del rapporto di lavoro tra il lavoratore o il dipendente e l’impresa che presta lavoro interinale, secondo la procedura del presente Codice;
4. alla cessazione dell’iscrizione dell’impresa che presta lavoro interinale.

Applicazione di altre disposizioni per l’esecuzione di lavori attraverso un’impresa che fornisce lavoro interinale

Art. 107ч (Nuova – SG. 7 del 2012 , in vigore dal 05.12.2011 ) Le disposizioni generali del presente codice si applicano alle materie non regolate in questa sezione .

Lituania – Legge sulla tassazione del reddito delle società

Versione consolidata dal 01.01.2023

REPUBBLICA DI LITUANIA

LEGGE SULLA TASSAZIONE DEL REDDITO DELLE SOCIETÀ

CAPITOLO I

DISPOSIZIONI GENERALI

Articolo 1 . Finalità e campo di applicazione della legge
1 . Questa legge stabilisce la procedura per la tassazione del reddito da lavoro e/o percepito con l’imposta sul reddito.
2 . La legge si applica nel territorio della Repubblica di Lituania.
3 . Le disposizioni della presente legge sono armonizzate con gli atti giuridici dell’Unione europea specificati nell’allegato 3 della presente legge.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-2102, 04/08/2004, G.U., 2004, n. 60-2117 (2004-04-24)

Articolo 2 . Concetti fondamentali di questa Legge
1 . Unità imponibile ( di seguito – unità) – Unità imponibile lituana e unità imponibile straniera.
2 . Unità imponibile lituana (di seguito – unità lituana) – una persona giuridica registrata secondo la procedura stabilita dalla legislazione della Repubblica di Lituania, un’entità di investimento collettivo stabilita nella Repubblica di Lituania, che non ha lo status di persona giuridica , nonché un’entità ibrida lituana. Quando la gestione di un organismo di investimento collettivo viene trasferita a una società di gestione, la società di gestione applica la procedura di tassazione degli utili realizzati e/o dei redditi percepiti e pagati dell’organismo di investimento collettivo stabiliti dalla presente legge. La procedura per la tassazione del reddito percepito dall’entità ibrida lituana istituita dalla presente legge è applicata dai suoi partecipanti.

Nota TAR. Le disposizioni del paragrafo 2 dell’articolo 2 si applicano nel calcolo e nella dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta dal 2023 in poi.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681
  2. XIV-726, 07/12/2021, pubblicato al TAR il 15/12/2021, fino al 2021-25844

3 . Soggetto passivo estero (di seguito – soggetto estero ) – una persona giuridica o un’organizzazione di uno stato estero, la cui sede si trova in uno stato estero e che è costituita o altrimenti organizzata secondo la legislazione di uno stato estero, nonché qualsiasi altro soggetto passivo entità stabilita, stabilita o altrimenti organizzata all’estero, compresi gli organismi di investimento collettivo.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

4 . Unità imponibile controllata ( di seguito – unità controllata ) – un’unità considerata controllata da un’altra unità o da un residente permanente (di seguito – persona controllante ), se:
1 ) è controllato dal soggetto controllante l’ultimo giorno del periodo d’imposta e
2 ) la persona che la controlla direttamente o indirettamente possiede più del 50 per cento delle azioni (parti, azioni) o altri diritti su una parte dell’utile distribuibile o diritti esclusivi per acquisirli, o
3 ) il soggetto controllante, unitamente alle persone correlate, possiede più del 50 per cento delle azioni (parti, azioni) o altri diritti su una parte degli utili distribuibili o diritti esclusivi per acquisirli e la quota controllata dal soggetto controllante è non meno del 10 percento delle azioni (parti, azioni) o altri diritti su una quota di utili distribuibili o diritti esclusivi per acquisirli.
4 1 . Soggetto imponibile estero controllato (di seguito – soggetto estero controllato ):
1 ) soggetto passivo estero controllato;
2 ) Residenza permanente dell’unità lituana, il cui reddito non è imputabile alla base imponibile dell’unità lituana ai sensi dell’articolo 4, paragrafo 1 della presente legge.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

4 2 . Entità imponibile estera controllata (di seguito – entità estera controllata ) – un’entità estera in cui l’entità lituana, da sola o insieme a persone correlate, possiede direttamente o indirettamente più del 50% delle azioni (parti, azioni), diritti di voto o diritti su l’ultimo giorno del periodo d’imposta di tale soggetto estero ad una quota di utili distribuibili o diritti esclusivi per acquistarli.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

5 . Unità senza scopo di lucro – un’unità la cui attività non ha scopo di lucro e che, secondo gli atti giuridici che ne regolano l’attività, non ha il diritto di distribuire l’utile ricevuto ai suoi fondatori e/o partecipanti.
6 . Partecipante all’unità – una persona che ha diritti di proprietà sulla proprietà dell’unità, o una persona che non detiene i diritti di proprietà sulla proprietà dell’unità, ma acquisisce diritti obbligatori e/o obblighi relativi all’unità.
7 . Gruppo di unità – un gruppo costituito da un’unità madre e dalla sua unità madre (filiale) o da più unità madre (filiale), in cui l’unità madre possiede direttamente o indirettamente più del 25% delle azioni (parti, azioni), diritti di voto o diritti ad una quota di utili distribuibili, o diritti esclusivi per acquistarli.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

8 . Persone associate – persone (unità o persone fisiche) quando soddisfano almeno uno dei seguenti criteri:
1 ) sono persone correlate;
2 ) possono influenzarsi a vicenda, il che risulterebbe in condizioni di transazioni reciproche o transazioni economiche diverse da quelle che si avrebbero se ciascuna di queste persone cercasse il massimo vantaggio economico per se stessa.
9 . Attività dell’esecutore – poiché questo concetto è definito nella legge sull’imposta sul reddito delle persone fisiche della Repubblica di Lituania.
10 . Imposta sugli utili fissi – un’imposta sugli utili che può essere pagata nei casi specificati nell’articolo 38 (1) della presente legge e la cui base è calcolata in base alla capacità utile di ciascuna nave marittima con una capacità utile di almeno 100 unità di capacità utile.
10 1 . La produzione di una parte del film è la fase di realizzazione dell’idea creativa del film, durante la quale una parte del film viene creata nella Repubblica di Lituania mediante riprese secondo i criteri stabiliti dall’istituzione autorizzata del governo della Repubblica di Lituania. Nella Repubblica di Lituania, la produzione di una serie di un film in più parti non è considerata la produzione di una parte di un film.
10 2 . Strumento finanziario – uno strumento che determina il rendimento del finanziamento (prestito di fondi) o dei titoli azionari, inclusi gli strumenti finanziari derivati.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

11 . Royalty – compenso per il diritto di utilizzare un’opera concesso da un contratto di licenza d’autore, compenso per diritti accessori concessi, reddito percepito come compenso per il diritto di utilizzare un oggetto di proprietà industriale trasferito o concesso in base a un contratto di licenza, franchising, compenso per fornito informazioni sulla produzione, esperienza commerciale o scientifica ( know-how ).
12 . Deposito – fondi custoditi in un istituto di credito, quando l’istituto di credito si impegna a restituirli e pagare gli interessi per essi. Non sono considerati deposito i fondi monetari sui quali il depositante vanta diritti derivanti da operazioni finanziarie con depositi effettuati da un istituto di credito o da servizi di investimento prestati.
12 1 . Progetto di investimento – investimenti unitari in immobilizzazioni di cui al punto 1, comma 1, dell’articolo 46 della presente legge, destinati alla produzione di nuovi prodotti aggiuntivi o alla fornitura di servizi o all’aumento delle capacità di produzione (o fornitura di servizi), o l’introduzione di un nuovo processo di produzione (o fornitura di servizi) o, Non sono considerati progetto di investimento (o parte di esso) gli investimenti unitari finalizzati esclusivamente alla sostituzione di immobilizzazioni esistenti con altre immobilizzazioni di natura analoga.
13 . Strumento finanziario derivato – uno strumento finanziario (contratto a termine, contratto a termine o altro) il cui valore o prezzo è correlato al valore o al prezzo dei beni su cui si basa tale strumento, nonché uno strumento finanziario (contratto a termine, contratto a termine o altro) il cui valore o prezzo è legato al prezzo di un titolo, tasso di cambio, tasso di interesse, indice di borsa, rating del credito o altra variabile.
14 . Il tonnellaggio netto di una nave marittima (il tonnellaggio netto di una nave marittima) (di seguito denominato NT di una nave marittima ) è il tonnellaggio utile specificato nel certificato internazionale di stazza della nave marittima rilasciato in conformità con il 1969 Convenzione internazionale di Londra sulla determinazione delle dimensioni delle navi.
15 . Unità di spedizione – un’unità imponibile lituana o un’unità imponibile straniera, registrata o altrimenti organizzata in uno stato dello Spazio economico europeo e operante nel territorio della Repubblica di Lituania attraverso una stabile organizzazione, impegnata nel trasporto internazionale via mare o nel trasporto internazionale via mare navi e attività ad essa direttamente connesse.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-405, 01/06/2017, pubblicato sul TAR il 09/06/2017, fino al 2017-09789

15 1 . Organismo di investimento collettivo – organismo di investimento collettivo, come definito nella legge sugli organismi di investimento collettivo della Repubblica di Lituania, organismo di investimento collettivo destinato agli investitori informati, poiché questo termine è definito nella legge sugli organismi di investimento collettivo destinato agli investitori informati della Repubblica di Lituania, entità di investimento collettivo alternativo, secondo la definizione di tale termine nella Legge della Repubblica di Lituania nella Legge della Repubblica dei Gestori di Entità di Investimento Collettivo Alternativo. Si considera soggetto di investimento collettivo anche un soggetto costituito o comunque organizzato in uno Stato estero, mutatis mutandissoddisfare i requisiti stabiliti per gli organismi di investimento collettivo pertinenti negli atti giuridici specificati nella presente parte. Un soggetto di investimento collettivo è considerato anche un soggetto soggetto alle disposizioni del 2013. 17 aprile Regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio (UE) n. 345/2013 sui fondi europei di venture capital (GU 2013 L 115, pag. 1) o 17 aprile Regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio (UE) n. 346/2013 sui fondi europei per l’imprenditoria sociale (GU 2013 L 115, pag. 18), o 2015 29 aprile Regolamento (UE) 2015/760 del Parlamento europeo e del Consiglio relativo ai fondi di investimento europei a lungo termine (GU 2015 L 123, pag. 98), o 14 giugno Regolamento (UE) 2017/1131 del Parlamento europeo e del Consiglio sui fondi del mercato monetario (GU 2017 L 169, pag. 8).

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-1881, 20/12/2018, pubblicato nel TAR 08/01/2019, fino al 2019-00234

16 . Programma per computer – come questo termine è definito nella legge sul diritto d’autore e sui diritti connessi della Repubblica di Lituania.
16 1 . Produttore cinematografico lituano – una persona fisica – un residente permanente della Lituania o un cittadino di uno Stato dello Spazio economico europeo che opera attraverso una base permanente in Lituania, nonché un’entità lituana o un’unità di uno Stato dello Spazio economico europeo che opera attraverso una residenza permanente in Lituania, che si occupano di produzione cinematografica e sono responsabili del processo creativo, organizzativo e finanziario della produzione cinematografica.
16 2 . Entità ibrida lituana -un’entità, ad eccezione di un’entità di investimento collettivo, o una formazione in cui più del 50 percento delle azioni (quote, azioni), diritti di voto o diritti su una quota di utili distribuibili o diritti esclusivi per acquisirli sono posseduti direttamente o indirettamente da un residente di un paese straniero ai fini fiscali, che secondo la legislazione di uno stato estero è considerato un’unità separata, ma i suoi ricavi e le sue spese ai sensi della presente legge sono considerati entrate e spese di un’altra persona o più persone associate , di cui almeno uno residente fiscale in un paese estero, che secondo le leggi di un paese estero agisce è considerato un’unità separata, ma le sue entrate e uscite sono considerate entrate e uscite di un’altra persona(e) secondo a questa Legge.

Nota TAR . Le disposizioni dell’articolo 16, paragrafo 2 dell’articolo 2 si applicano nel calcolo e nella dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta del 2023 e successivi.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIV-726, 07/12/2021, pubblicato al TAR il 15/12/2021, fino al 2021-25844

17 . Il territorio della Repubblica di Lituania – il territorio della Repubblica di Lituania e l’area adiacente alle acque territoriali della Repubblica di Lituania, dove, secondo le leggi della Repubblica di Lituania e il diritto internazionale, la Repubblica di Lituania ha il diritto diritto di esplorare e sfruttare le risorse naturali dei fondali e del sottosuolo.
17 1 . Non conformità della procedura tributaria -una situazione in cui a causa di diversi strumenti finanziari, la qualificazione dei pagamenti effettuati in base ad essi o il loro trasferimento, nonché la regolamentazione legale o il trattamento di unità, stabili organizzazioni o le entrate (spese) loro attribuite ai fini fiscali in diversi stati, si verifica una doppia detrazione dell’importo del pagamento – persone associate o in base a un accordo strutturale l’importo del pagamento viene detratto dal reddito in due stati, oppure si verifica una detrazione dell’importo del pagamento, ma tale importo non è incluso nel reddito imponibile – in in uno stato, l’importo del pagamento viene detratto dal reddito e nell’altro non è incluso nel reddito imponibile. L’importo di un pagamento in strumenti finanziari o il loro trasferimento non si considera incluso nel reddito imponibile se tale pagamento è soggetto a qualsiasi beneficio dall’imposta sulle società o da un’imposta assimilata per il solo fatto che, in che modo tale pagamento si qualifica ai sensi delle leggi dello stato del beneficiario, tranne quando il beneficiario include l’importo del pagamento nel reddito imponibile di un periodo fiscale che inizia entro 12 mesi dalla fine del periodo fiscale dell’entità che effettua il pagamento, o il beneficiario può si può ragionevolmente prevedere che includa l’importo del pagamento nel reddito imponibile per un periodo d’imposta futuro, e i termini di pagamento sono quelli che sarebbero stati concordati tra parti non correlate. L’inosservanza della procedura fiscale, quando il pagamento non è riconosciuto nel paese del beneficiario, è considerata inosservanza della procedura fiscale solo nella misura in cui l’importo di tale pagamento è dedotto dal reddito che reddito imponibile che inizia entro 12 mesi dalla fine del periodo d’imposta dell’entità che effettua il pagamento, o si può ragionevolmente prevedere che il beneficiario includa l’importo del pagamento nel reddito imponibile di un periodo d’imposta futuro, e i termini del pagamento sono quelli che sarebbero stati concordati tra parti non correlate. L’inosservanza della procedura fiscale, quando il pagamento non è riconosciuto nel paese del beneficiario, è considerata inosservanza della procedura fiscale solo nella misura in cui l’importo di tale pagamento è dedotto dal reddito che reddito imponibile che inizia entro 12 mesi dalla fine del periodo d’imposta dell’entità che effettua il pagamento, o si può ragionevolmente prevedere che il beneficiario includa l’importo del pagamento nel reddito imponibile di un periodo d’imposta futuro, e i termini del pagamento sono quelli che sarebbero stati concordati tra parti non correlate. L’inosservanza della procedura fiscale, quando il pagamento non è riconosciuto nel paese del beneficiario, è considerata inosservanza della procedura fiscale solo nella misura in cui l’importo di tale pagamento è dedotto dal reddito chenon considerato come reddito nel paese del beneficiario. Il ministro delle finanze della Repubblica di Lituania approva l’elenco di esempi di discrepanze nella procedura fiscale.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

17 2 . Incoerenza della procedura tributaria per cessione di uno strumento finanziario – incoerenza della procedura tributaria, quando il rendimento ricevuto a seguito della cessione di uno strumento finanziario si considera fiscalmente percepito contemporaneamente da più soggetti a l’accordo sul trasferimento di uno strumento finanziario.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

18 . Ricerca scientifica e sviluppo sperimentale – come questi termini sono definiti nella legge della Repubblica di Lituania sulla scienza e gli studi.
18 1 . Profitti derivanti dall’accordo di cessione della nave marittima o dal contratto di finanziamento dell’acquisto – reddito unitario di spedizione percepito dopo che la persona che cede la nave marittima rinuncia in tutto o in parte ai crediti derivanti dall’accordo che regola il trasferimento della nave marittima, o quando l’istituto di credito finanzia l’acquisto della nave marittima rinuncia in tutto o in parte alle pretese derivanti dal credito del contratto, compresi gli interessi e gli altri pagamenti previsti dal presente contratto.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-405, 01/06/2017, pubblicato sul TAR il 09/06/2017, fino al 2017-09789

19 . Valore negativo dell’avviamento – l’importo per il quale, quando si acquisiscono le attività di un’altra unità come complesso o parte delle sue attività come insieme di diritti e obblighi, formando organizzativamente un’unità economica autonoma, svolgendo attività e in grado di svolgere le proprie funzioni a a propria discrezione, o allo scopo di gestire il patrimonio netto e le attività di un’altra unità, acquisendo le sue azioni, dell’acquirenteil prezzo pagato per l’unità in contanti è inferiore al valore della parte di patrimonio netto dell’unità acquistata, valutato al prezzo equo di mercato. Il calcolo del patrimonio netto non tiene conto delle attività detenute dall’entità acquirente che non erano state rilevate nella sua contabilità, in quanto tali attività non avevano le necessarie caratteristiche di rilevazione (non era ragionevolmente previsto che l’entità avrebbe ricevuto benefici economici dall’attività bene in periodi futuri, e non è stato possibile determinare attendibilmente il prezzo di acquisto del bene), oppure è stato ricevuto gratuitamente dallo Stato, dal comune o da una persona giuridica pubblica, il cui fondatore è un ente statale o municipale, ma ha un giusto prezzo di mercato.
20 . Immobile per natura significa una cosa che è immobile per natura, cioè un terreno o altra cosa che non può essere spostata da un luogo all’altro senza cambiarne lo scopo e ridurne sostanzialmente il valore.
21 . Base permanente – poiché questo concetto è definito nella legge sull’imposta sul reddito delle persone fisiche della Repubblica di Lituania.
22 . Residenza permanente – il luogo di attività di un’unità straniera nella Repubblica di Lituania o l’attività di un’unità lituana in un paese straniero, compreso lo svolgimento di attività in tutto o in un determinato territorio dello stato in questione. Si considera che un’entità straniera operi attraverso una stabile organizzazione nel territorio della Repubblica di Lituania, se svolge ininterrottamente attività nella Repubblica di Lituania o svolge le sue attività attraverso un rappresentante dipendente (agente), o utilizza un’area edificabile , oggetto di costruzione, assemblaggio o attrezzatura, o utilizza attrezzature per esplorare o ottenere risorse naturali o strutture, inclusi pozzi o navi utilizzate a tal fine. La continuità è definita, i criteri per la dipendenza o l’indipendenza dello status di rappresentante (agente) sono determinati dal governo della Repubblica di Lituania o da un’istituzione da esso autorizzata.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

23 . Residente permanente in Lituania – poiché questo concetto è definito nella legge sull’imposta sul reddito delle persone fisiche della Repubblica di Lituania.
24 . Reddito – tutti i redditi monetari e/o non monetari guadagnati e/o ricevuti da fonti lituane e non lituane.
25 . Proventi da utili distribuiti– i proventi, inclusi i dividendi, sono ottenuti mediante la distribuzione degli utili ai partecipanti alle quote. Quando l’utile di un’unità di responsabilità civile illimitata è soggetto all’imposta sugli utili in conformità con la presente legge, il reddito percepito da un partecipante di questa unità o il ritiro dei beni che gli appartengono dall’unità non sono considerati come distribuzione di utili. Il reddito percepito da un partecipante di un’entità di investimento collettivo a responsabilità civile illimitata, un rischio di responsabilità civile illimitata e un partecipante di un’entità di capitale privato, o il prelievo di beni di sua proprietà da tale unità non è parimenti considerato una distribuzione di utili, fatta eccezione per i casi in cui da un ente di investimento collettivo a responsabilità civile illimitata, un rischio di responsabilità civile illimitata e un ente di capitale privato tale reddito è ricevuto dall’ente di capitale o la proprietà è quindi prelevata da un’unità estera registrata o altrimenti organizzata nel territorio di destinazione.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

26 . Reddito la cui fonte è nel territorio della Repubblica di Lituania (di seguito – reddito la cui fonte è nella Repubblica di Lituania ):
1 ) interessi ricevuti da residenti permanenti in Lituania, residenti non permanenti in Lituania attraverso basi permanenti, unità lituane e unità estere attraverso residenze permanenti, reddito da compensi per violazione del diritto d’autore o diritti connessi, royalties, nonché reddito da vendite, altrimenti proprietà trasferita o proprietà immobiliare affittata in conformità con l’oggetto naturale situato nella Repubblica di Lituania;
2 ) reddito dall’utile distribuito delle unità lituane e pagamenti per le attività dei membri del consiglio di sorveglianza;.
3 ) reddito da attività nella Repubblica di Lituania;
4 ) reddito da trasporto che inizia nel territorio della Repubblica di Lituania e termina all’estero o inizia all’estero e termina nel territorio della Repubblica di Lituania;
5 ) proventi da telecomunicazioni internazionali.
27 . Reddito la cui fonte è al di fuori del territorio della Repubblica di Lituania ( di seguito – reddito la cui fonte è al di fuori della Repubblica di Lituania ) – tutti i redditi, ad eccezione del reddito la cui fonte è nella Repubblica di Lituania.
28 . L’interesse è il pagamento per il prestito di denaro.
28 1 . Reddito da attività agricola – come questo concetto è definito nella legge sull’imposta sul reddito delle persone fisiche della Repubblica di Lituania .
29 . Reddito positivo – il reddito di un’entità estera controllata o di una sua parte, incluso nel reddito dell’unità lituana secondo la procedura stabilita dall’articolo 39 della presente legge. Il reddito della società estera controllata o di sua parte è accreditato l’ultimo giorno del periodo d’imposta della società estera controllata in proporzione al numero di azioni (parti, azioni), diritti di voto o diritti a una quota dell’utile distribuibile o diritti esclusivi per acquisirli di proprietà dell’unità lituana .

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

30 . Valore di avviamento – l’importo per il quale, quando si acquisiscono le attività di un’altra unità come complesso o parte delle sue attività come insieme di diritti e obblighi, formando organizzativamente un’unità economica autonoma, svolgendo attività e in grado di svolgere le proprie funzioni a propria discrezione, o al fine di gestire il patrimonio netto e le attività di un’altra unità, all’atto dell’acquisizione delle sue quote, il prezzo pagato in contanti dall’unità acquirente eccede il valore della parte del patrimonio netto dell’unità acquistata, valutato al giusto prezzo di mercato, da cui l’unità acquirente si aspetta di ricevere benefici economici. Il calcolo del patrimonio netto non tiene conto delle attività detenute dall’entità acquirente che non erano state rilevate nella sua contabilità, in quanto tali attività non avevano le necessarie caratteristiche di rilevazione (non era ragionevolmente previsto che l’entità avrebbe ricevuto benefici economici dall’attività bene in periodi futuri, e non è stato possibile determinare attendibilmente il prezzo di acquisto del bene), oppure è stato ricevuto gratuitamente dallo Stato, dal comune o da una persona giuridica pubblica, il cui fondatore è un ente statale o municipale, ma ha un giusto prezzo di mercato.
30 1 . Entità di rischio e capitale privato – un’unità la cui attività principale è la raccolta temporanea di fondi da persone non correlate e/o fondi pubblici e l’investimento di tali fondi in altre unità, se più del 70% degli investimenti dell’entità di rischio e capitale privato sono costituiti da investimenti in unità il cui numero medio annuo di dipendenti iscritti nelle liste non superi le 250 unità, e il reddito di periodo d’imposta non superi i 50 milioni di euro o il valore delle attività indicate in bilancio non superi i 43 milioni euro, titoli azionari e/o obbligazioni convertibili, come tale termine è inteso ai sensi della legge sulle società per azioni della Repubblica di Lituania, non inclusi nella negoziazione nel mercato regolamentato.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

31 . Le spese sono tutte le spese sostenute per guadagnare reddito.
32 . Attività sportive – poiché questo concetto è definito nella legge sull’imposta sul reddito delle persone fisiche della Repubblica di Lituania.
32 1 . Accordo strutturato – un accordo i cui termini sono influenzati da una non conformità fiscale e determinano un beneficio fiscale, o un accordo inteso a produrre le conseguenze di una non conformità fiscale, salvo nei casi in cui non si possa ragionevolmente presumere che il l’ente era a conoscenza della possibilità di usufruire dell’agevolazione fiscale al momento della stipula del concordato in caso di mancato rispetto della procedura fiscale, e da tale accordo non deriva alcun beneficio fiscale.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

33 . Persone correlate – sono considerate correlate le persone che soddisfano almeno uno dei seguenti criteri in qualsiasi giorno del periodo d’imposta di riferimento o del periodo d’imposta precedente al periodo d’imposta di riferimento – sono:
1 ) l’unità ei suoi partecipanti;
2 ) unità e membri dei suoi organi di gestione;
3) nucleo e i coniugi, fidanzati, conviventi, altre persone fisiche dei suoi partecipanti o componenti degli organi di governo, legati ai partecipanti o ai membri degli organi di governo di questo nucleo da vincoli di parentela (linea di parentela diretta fino al secondo grado, linea laterale di parentela fino al quarto grado) o rapporti di cognata (fisici) una persona e i parenti del coniuge (in linea diretta di parentela fino al secondo grado, linea laterale di parentela fino al secondo grado), nonché i parenti dei conviventi dei partecipanti al presente Nucleo o dei componenti degli organi di governo (in linea retta fino al secondo grado, in linea laterale fino al secondo grado), di questo Nucleo i parenti dei partecipanti o componenti di organi direttivi (in linea diretta di parentela fino al primo grado,linea laterale di parentela fino al secondo grado) coniugi o conviventi e parenti di tali coniugi o conviventi (in linea diretta di parentela fino al primo grado, linea laterale di parentela fino al secondo grado);
4 ) membri di un gruppo di unità;
5 ) un’unità ei partecipanti di un’altra unità che detengono il 25% o più di azioni (azioni, parti) in quell’altra unità, se tali unità formano un gruppo di unità;

Modifiche alla clausola dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

6 ) un’unità ei membri degli organi di gestione di un’altra unità, se tali unità formano un gruppo di unità;
7 ) unità e partecipanti di un’altra unità che detengono il 25 percento o più di azioni (azioni, parti) in quell’altra unità,o coniugi, fidanzati, conviventi, altre persone fisiche dei componenti degli organi di gestione, legati a partecipanti di altro nucleo o componenti degli organi di gestione da vincoli di parentela (linea di parentela diretta fino al primo grado, linea di parentela laterale fino secondo grado) o cognati (persona fisica e parenti del coniuge) (in linea retta fino al primo grado, in linea laterale fino al secondo grado), nonché i parenti di conviventi dei partecipanti o componenti degli organi di governo di altro nucleo (in linea diretta di parentela fino al primo grado, linea di parentela laterale fino al secondo grado), partecipanti o membri di organi di governo di altro nucleo coniugi o conviventi di parenti (in linea retta fino al primo grado, in linea laterale fino al secondo grado),se tali unità imponibili formano un gruppo di unità;

Modifiche alla clausola dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

8 ) due quote, se una di esse direttamente o indirettamente (attraverso una o più quote o persone fisiche) possiede il 25 per cento o più delle azioni (parti, azioni) dell’altra o ha diritto al 25 per cento o più di tutte le quote determinanti voti dell’altro, o è obbligato a coordinare le sue decisioni operative con un’altra unità, o è obbligato ad essere responsabile dell’adempimento degli obblighi di un altro nei confronti di terzi, o è obbligato a trasferire tutto o parte dell’utile a quell’altra unità o ha concesso il diritto di utilizzare il 25% o più dei suoi beni;

Modifiche alla clausola dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

9) due unità, se gli stessi partecipanti o loro coniugi, fidanzati, conviventi, persone fisiche legate da vincoli di parentela (linea di parentela diretta fino al secondo grado, linea laterale di parentela fino al quarto grado) o rapporti di cognata (persona fisica e parenti del coniuge (linea di parentela diretta fino al secondo grado, linea di parentela laterale fino al secondo grado), nonché persona fisica e parenti del coniuge (in linea diretta di parentela fino al secondo grado), nonché persona fisica e parenti del coniuge (in linea diretta di parentela fino al secondo grado, linea laterale di parentela fino al secondo grado), persona fisica e suoi parenti (in linea diretta di parentela fino al primo grado, in linea laterale di parentela fino al secondo grado) coniugi o conviventi e parenti di tali coniugi o conviventi (in linea retta di parentela fino al primo grado,linea laterale di parentela fino al secondo grado) possiede direttamente o indirettamente il 25 per cento o più di quote (parti, azioni) in ciascuna di esse;

Modifiche alla clausola dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

10 ) un’unità e il suo indirizzo permanente, nonché l’indirizzo permanente di un’altra unità, se tali unità formano un gruppo di unità;

Modifiche alla clausola dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

11 ) residenze permanenti dell’unità;

Punto articolo aggiunto:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

12 ) residenza permanente di un’unità e residenza permanente di un’altra unità, se tali unità formano un gruppo di unità;

Punto articolo aggiunto:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

13 ) due unità, quando una di esse ha il diritto di prendere decisioni nell’altra.

Modifica della numerazione degli articoli:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

34 . Attività direttamente correlate al trasporto internazionale via mare – servizi necessari per il trasporto internazionale via mare e/o altre misure economicamente importanti:
1 ) servizi di gestione, amministrazione, esercizio e manutenzione delle navi marittime direttamente connessi al trasporto internazionale via mare (acquisto di carburante, assunzione di equipaggio trasferibile a terzi, ordini di merci e passeggeri, riparazione della nave marittima, manutenzione tecnica , garantire i requisiti di sicurezza, ecc.);
2 ) servizi assicurativi direttamente connessi al trasporto internazionale via mare;
3 ) servizi di imbarco e/o sbarco passeggeri;
4 ) servizi di carico e/o scarico merci da navi marittime, compreso il trasferimento del carico o l’imballaggio e/o il disimballaggio prima del carico o subito dopo lo scarico;
5 ) noleggio o altra fornitura di contenitori necessari per il trasporto di merci su nave al cliente;
6 ) prestazione di servizi necessari sulla nave marittima e forniti sulla nave marittima stessa, e vendita di beni necessari per l’uso o utilizzati sulla nave marittima durante il trasporto internazionale di passeggeri, ad eccezione della prestazione di servizi di lusso (giochi d’azzardo e giochi da tavolo , escursioni per passeggeri, ecc.) e vendita di beni di lusso (gioielli, souvenir, ecc.);
7 ) i servizi di salvataggio e di altra assistenza in mare, quando sono forniti in mare da una nave marittima;
8 ) leasing di un’unità marittima di proprietà di un’unità di navigazione in base a un contratto di noleggio a scafo nudo , quando il reddito derivante da tale contratto è percepito per non più di tre anni e tale leasing è correlato a un temporaneo eccesso di stazza di navi marittime della l’unità di navigazione e la nave marittima, noleggiata con un noleggio a scafo nudo , non è stata acquistata o noleggiata con un noleggio a scafo nudo solo per essere noleggiata con un noleggio a scafo nudo ;
9 ) investimenti a breve termine da redditi di periodo d’imposta percepiti da trasporti internazionali via mare e/o attività direttamente connesse al trasporto internazionale via mare;
10 ) servizi di pubblicità e marketing, quando questa attività è correlata al noleggio di spazi pubblicitari su navi marittime;
11 ) servizi di agente e mediatore marittimo forniti alle navi marittime delle unità marittime;
12 ) trasferimento di asset operativi, quando per natura tale asset è classificato come trasporto marittimo;
13 ) finanziamento dell’acquisizione di una nave marittima, compreso il finanziamento dell’acquisizione tramite una società controllata dell’unità marittima, per il trasporto internazionale su navi marittime o il trasporto internazionale su navi marittime e attività direttamente connesse;
14 ) ricevere benefici da un contratto di trasferimento di navi marittime o da un accordo di finanziamento dell’acquisto concluso ai fini del trasporto internazionale via mare o del trasporto internazionale via mare e delle attività direttamente correlate.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-405, 01/06/2017, pubblicato sul TAR il 09/06/2017, fino al 2017-09789

35 . Trasporto internazionale su navi marittime – il trasporto di passeggeri e/o merci effettuato da un’unità di navigazione su navi marittime che l’unità di navigazione gestisce per conto proprio o in base a un contratto di locazione finanziaria che preveda il trasferimento della proprietà, o in base a un acquisto- contratto di compravendita o di locazione che prevede il trasferimento della proprietà dopo che l’unità di navigazione ha pagato l’intero valore del bene, o secondo contratto di noleggio a scafo nudo o utilizzato secondo contratto di noleggio nave ( viaggio charter ) o contratto di noleggio a tempo ( noleggio a tempo in o time charter out ), come previsto dall’articolo 2 della legge sulla navigazione mercantile della Repubblica di Lituania, e che battono bandiera della Repubblica di Lituania o di un altro Stato dello Spazio economico europeo, ad eccezione dei casi in cui le navi marittime effettuano la navigazione esclusivamente tra le porti della Repubblica di Lituania.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-405, 01/06/2017, pubblicato sul TAR il 09/06/2017, fino al 2017-09789

36 . Reddito da telecomunicazioni internazionali – reddito ricevuto per servizi di telecomunicazione (come questo concetto è definito nella legge della Repubblica di Lituania sulle comunicazioni elettroniche), se durante la fornitura di questi servizi i segnali vengono trasmessi, commutati e i programmi vengono inviati dal territorio della Repubblica della Lituania all’estero o dall’estero nel territorio della Repubblica di Lituania.
37 . Prezzo equo di mercato – l’importo al quale un’attività può essere scambiata o per il quale, in una transazione diretta, può essere compensata un’obbligazione tra persone indipendenti che intendono acquistare o vendere.
38 . Territorio di destinazione – un paese o una zona straniera inclusa nell’elenco dei territori di destinazione stabilito dal ministro delle finanze. Un paese o una zona straniera è incluso in questo elenco se soddisfa almeno due dei criteri stabiliti in questa parte:

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

1 ) in tale territorio l’aliquota dell’imposta analoga è inferiore al 75 per cento dell’aliquota stabilita dall’articolo 5, comma 1, punto 1, della presente legge;
2 ) in tale territorio si applicano norme diverse per la tassazione con analogo tributo – a seconda dello stato in cui il soggetto controllante è registrato o altrimenti organizzato;
3 ) in tale territorio vigono norme diverse per la tassazione con analogo tributo – a seconda dello stato in cui si esercita l’attività;
4 ) l’unità imponibile controllata ha stipulato un accordo con l’amministratore fiscale di tale Stato in merito all’aliquota o alla base imponibile;
5 ) non esiste un effettivo scambio di informazioni in questo territorio;
6 ) non c’è trasparenza amministrativo-finanziaria in questo territorio: le regole dell’amministrazione fiscale non sono del tutto chiare e la procedura per l’applicazione di queste regole non è presentata alle amministrazioni fiscali di altri stati.
39 . Reddito di trasporto – reddito ricevuto dal trasporto di merci su rotaia, strada, acqua, trasporto aereo utilizzando auto proprie o noleggiate, navi, aeromobili, materiale rotabile, container destinati al trasporto di merci (container, cisterne, ecc.) e dal trasporto di merci tramite oleodotti. Tali entrate comprendono anche le entrate derivanti da servizi direttamente correlati al trasporto merci o al trasporto.
39 1 . Trasferimento di beni – un’operazione in cui i beni dell’unità, utilizzati per le attività svolte dall’unità nella Repubblica di Lituania, vengono trasferiti in un paese straniero e iniziano ad essere utilizzati per le attività svolte nel paese straniero.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

40 . Attività – qualsiasi tipo di attività commerciale o produttiva finalizzata all’ottenimento e/o alla realizzazione di reddito o di qualsiasi altra utilità economica.
41 . Altri termini utilizzati nella presente legge sono intesi come definiti nella legge sull’amministrazione fiscale della Repubblica di Lituania, nel codice civile della Repubblica di Lituania , nel codice penale della Repubblica di Lituania, nella legge sugli istituti finanziari della Repubblica di Lituania , la legge sulle assicurazioni della Repubblica di Lituania , la legge sugli investimenti della Repubblica di Lituania e la legge sul cinema della Repubblica di Lituania , nella misura in cui non sia in conflitto con la presente legge (ad eccezione dei casi specificati dal decreto dell’autorità civile Codice).

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XII-1466, 18/12/2014, pubblicato nel TAR 31/12/2014, fino al 2014-21227
  2. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938
  3. XIII-3213, 30/06/2020, pubblicato nel TAR 03/07/2020, fino al 15/01/2020

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)
  2. IX-1775, 14/10/2003, G.U., 2003, n. 104-4645 (11/05/2003)
  3. IX-1972, 22-01-2004, Gazzetta Ufficiale, 2004, n. 25-748 (2004-02-14)
  4. X-259, 21-06-2005, Gazzetta Ufficiale, 2005, n. 81-2942 (30/06/2005)
  5. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  6. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)
  7. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)
  8. X-1697, 14/07/2008, G.U., 2008, n. 87-3457 (31/07/2008)
  9. XI-73, 18/12/2008, G.U., 2008, n. 149-6000 (30/12/2008)
  10. XI-106, 22-12-2008, G.U., 2008, n. 149-6030 (30/12/2008)
  11. XII-366, 13/06/2013, G.U., 2013, n. 68-3407 (28-06-2013)
  12. XII-428, 27-06-2013, G.U., 2013, n. 75-3757 (13/07/2013)

Articolo 3 . Contribuenti
1 . L’imposta sugli utili è pagata da:
1 ) Unità lituana;
2 ) unità straniera.
2 . Secondo la procedura stabilita dalla presente legge, non pagano l’imposta sugli utili:
1 ) istituzioni di bilancio;
2 ) Banca di Lituania;
3 ) lo stato ei comuni;
4 ) istituzioni, istituzioni, servizi o organizzazioni statali e municipali;
5 ) la società statale “Indėlių ir invíciţie draudimas”;
6 ) Gruppi di interesse economico europei.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-976, 20-06-2002, Gazzetta Ufficiale, 2002, n. 65-2636 (28-06-2002)
  2. IX-2102, 04/08/2004, G.U., 2004, n. 60-2117 (2004-04-24)
  3. IX-2120, 13/04/2004, G.U., 2004, n. 60-2127 (24-04-2004)
  4. X-1481, 04/08/2008, G.U., 2008, n. 47-1748 (24-04-2008)

Articolo 4 . Tassa base
1 . La base imponibile unitaria lituana è costituita da tutti i redditi guadagnati nella Repubblica di Lituania e all’estero, la cui fonte è nella Repubblica di Lituania e al di fuori della Repubblica di Lituania. I redditi derivanti dalle attività svolte attraverso le sedi permanenti dell’unità lituana situate nei paesi dello Spazio economico europeo o nei paesi con i quali la Repubblica di Lituania ha concluso e applica accordi per evitare la doppia imposizione non sono inclusi nella base imponibile della Repubblica lituana unità, se il reddito delle attività svolte attraverso tali uffici permanenti è soggetto all’imposta sugli utili o alla stessa imposta per lui in quegli stati.
2 . Il reddito positivo è anche incluso nel reddito dell’unità lituana secondo la procedura stabilita dall’articolo 39 della presente legge. Il reddito del gruppo europeo di interesse economico è anche incluso nel reddito dell’unità lituana (partecipante del gruppo europeo di interesse economico) secondo la procedura stabilita dall’articolo 39 1 della presente legge.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 2 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2019 e successivi.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

3 . La base imponibile delle unità estere è:
1 ) reddito derivante da attività svolte da un’unità straniera attraverso uffici permanenti nel territorio della Repubblica di Lituania, reddito da telecomunicazioni internazionali percepito attraverso uffici permanenti nella Repubblica di Lituania e 50 per cento dei trasporti che iniziano nel territorio della Repubblica di Lituania e termina all’estero o inizia all’estero e termina nel territorio della Repubblica di Lituania e reddito conseguito all’estero reddito attribuito a tali stabili organizzazioni nella Repubblica di Lituania nel caso in cui tali redditi siano correlati alle attività dell’unità estera attraverso permanenti stabilimenti nella Repubblica di Lituania;
2 ) reddito percepito da un’entità straniera al di fuori delle sedi permanenti nel territorio della Lituania, la cui fonte è nella Repubblica di Lituania.
4 . Reddito percepito da un’unità straniera non attraverso stabili organizzazioni nel territorio della Repubblica di Lituania, la cui fonte è nella Repubblica di Lituania:
1 ) interessi, ad eccezione degli interessi su titoli di Stato, interessi maturati e pagati su depositi e interessi su prestiti subordinati, che soddisfano i criteri stabiliti dagli atti giuridici della Banca di Lituania;
2 ) proventi da utili distribuiti, ad eccezione dei proventi percepiti da utili distribuiti di organismi di investimento collettivo di unità estera registrati o comunque organizzati al di fuori del territorio obiettivo ;

Modifiche alla clausola dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

3 ) canoni, inclusi i casi previsti dal comma 5 del presente articolo;
4 ) reddito da proprietà venduta, trasferita in altro modo o proprietà immobiliare in locazione situata nel territorio della Repubblica di Lituania;
5 ) proventi da risarcimenti per violazione del diritto d’autore o diritti connessi;
6 ) proventi da artisti e attività sportive svolte nella Repubblica di Lituania;
7 ) compensi per l’attività dei membri del consiglio di sorveglianza.
5 . In caso di trasferimento di un programma per elaboratore, si applicano le disposizioni del paragrafo 4, punto 3 del presente articolo se viene trasferito un elemento non protetto da diritto d’autore e nel programma per elaboratore sono concessi i seguenti diritti:
1 ) il diritto di fare copie di un programma per elaboratore allo scopo di distribuirle pubblicamente o altrimenti trasferirne la proprietà, noleggiarle o prestarle, o
2 ) il diritto di preparare programmi per computer derivati basati sul programma per computer protetto da copyright, o
3 ) il diritto di dimostrare pubblicamente il programma per elaboratore.
6 . La base imponibile unitaria è inoltre:
1 ) sostegno ricevuto, utilizzato in modo non conforme allo scopo di sostegno stabilito nella legge di beneficenza e sostegno della Repubblica di Lituania;
2 ) parte del sostegno ricevuto in denaro da un fornitore di sostegno durante il periodo d’imposta, eccedente l’importo di 250 standard minimi di vita (di seguito – MGL);
3 ) qualsiasi importo di pagamento ricevuto, che, in caso di discrepanza nella procedura fiscale, viene detratto nel paese di pagamento, ma non è incluso nel reddito quando si applicano le disposizioni della presente legge. Le disposizioni del presente punto non si applicano quando la discrepanza nella procedura tributaria è correlata a differenze nella disciplina legale o nel trattamento della residenza permanente o dei redditi (spese) ad essa attribuiti;

Nota TAR. Le disposizioni del punto 3 si applicano per il calcolo e la dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2020 e successivi.

Punto articolo aggiunto:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

4 ) proventi da conferimento di beni, calcolati secondo la procedura stabilita dall’articolo 40 2 della presente legge .

Nota TAR. Le disposizioni del punto 4 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2020 e successivi.

Punto articolo aggiunto:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

7 . Le disposizioni del presente articolo non si applicano ai redditi dell’unità di spedizione derivanti da trasporti internazionali con navi marittime o da trasporti internazionali con navi marittime e attività ad esso direttamente connesse, se a scelta dell’unità di spedizione, i redditi da trasporti internazionali con navi marittime o internazionali il trasporto marittimo di navi e attività ad esso direttamente correlate ai sensi dell’articolo 38 1 della presente legge l’imposta sugli utili fissi si applica alle disposizioni dell’articolo

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-405, 01/06/2017, pubblicato sul TAR il 09/06/2017, fino al 2017-09789

8 . La base imponibile dell’entità ibrida lituana include la parte del reddito che non è altrimenti tassata con l’imposta sugli utili o un’imposta simile ai sensi della presente legge o degli atti giuridici di qualsiasi altro stato il cui residente ai fini fiscali è un partecipante dell’entità ibrida lituana .

Nota TAR . Le disposizioni del paragrafo 8 dell’articolo 4 si applicano nel calcolo e nella dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta dal 2023 in poi.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIV-726, 07/12/2021, pubblicato al TAR il 15/12/2021, fino al 2021-25844

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)
  2. IX-2102, 04/08/2004, G.U., 2004, n. 60-2117 (2004-04-24)
  3. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  4. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)
  5. X-1697, 14/07/2008, G.U., 2008, n. 87-3457 (31/07/2008)
  6. XI-539, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6880 (28/12/2009)
  7. XII-428, 27-06-2013, G.U., 2013, n. 75-3757 (13/07/2013)

Articolo 5 . Aliquote fiscali
1 . Si applicano le seguenti aliquote dell’imposta sulle società:
1 ) Il reddito imponibile dell’unità lituana, le stabili organizzazioni, è tassato con un’aliquota fiscale del 15%, a meno che la presente legge non disponga diversamente;
2) i redditi delle unità estere, la cui fonte è nella Repubblica di Lituania, ricevuti non attraverso la loro residenza permanente nella Repubblica di Lituania, elencati nei punti 3 e 5 dell’articolo 4, parte 4 della presente legge, sono tassati senza deduzioni con un’aliquota del 10 percento, ed elencati nell’articolo 4, parte 4, 4 della presente legge, punti 6 e 7, – applicando un’aliquota del 15 percento, se la presente legge non dispone diversamente. I redditi di entità estere registrate o altrimenti organizzate in uno stato dello Spazio economico europeo o in uno stato con il quale è stato stipulato e applicato un accordo di elusione della doppia imposizione, la cui fonte è nella Repubblica di Lituania, percepiti non attraverso la loro residenza permanente residenti nella Repubblica di Lituania, sono elencati nell’articolo 4, parte 4 della presente legge al punto 1, esenti da imposta. unità straniere,

Nota TAR. Le disposizioni del comma 1, punto 2 si applicano anche alle unità impegnate in attività agricole (Legge n. XI-539).
3 ) il reddito derivante dagli utili distribuiti è tassato con un’aliquota del 15%;
4 ) il sostegno ricevuto, utilizzato non in conformità con lo scopo del sostegno stabilito nella legge della Repubblica di Lituania sulla beneficenza e il sostegno, nonché la parte del sostegno ricevuto in contanti da un fornitore di sostegno durante il periodo fiscale, eccedente l’importo di MGL 250, è tassato senza deduzioni con un’aliquota fiscale del 15%.
2 . Per le unità in cui il numero medio dei dipendenti iscritti negli elenchi non supera le 10 persone e il reddito del periodo d’imposta non supera i 300.000 euro, l’imponibile del primo periodo d’imposta è tassato con aliquota dello 0 per cento, l’imponibile degli altri periodi d’imposta è tassato con l’aliquota del 5 per cento, ad eccezione di quelli specificati nella parte 3 del presente articolo. L’aliquota d’imposta dello 0% stabilita nella presente sezione si applica solo a tale unità, il cui partecipante è una o più persone fisiche, e solo nel caso in cui durante tre periodi d’imposta consecutivi, compreso il primo periodo d’imposta, l’attività dell’unità non è sospesa, l’unità non è liquidata, riorganizzata e le quote dell’unità (parti, azioni) non sono trasferite a nuovi partecipanti.

Nota TAR . Le disposizioni del comma 2 si applicano ai fini del calcolo dell’imposta sugli utili per l’anno 2019 e successivi.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XII-1131, 23/09/2014, pubblicato sul TAR il 03/10/2014, fino al 2014-13610
  2. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681
  3. XIII-1333, 28-06-2018, pubblicato nel TAR 30-06-2018, fino al 2018-10976

3 . Le disposizioni del comma 2 del presente articolo non si applicano quando il numero medio complessivo dei dipendenti nelle liste delle relative unità indicate nel presente comma sia superiore a 10 persone e/o il reddito complessivo del periodo d’imposta sia superiore a 300.000 euro:
1 ) per le unità (società individuali (personali)), il cui partecipante oi suoi familiari sono anche partecipanti ad altre unità (società individuali (personali));
2 ) per le quote (società individuali (personali)) il cui partecipante e/o i suoi familiari all’ultimo giorno del periodo d’imposta detengono più del 50 per cento delle quote (parti, quote) di altre quote, e per le quote in cui il unità (società individuali (personali)) il partecipante e/oi suoi familiari possiedono più del 50 percento delle azioni (parti, azioni) nell’ultimo giorno del periodo d’imposta;
3 ) per le quote in cui lo stesso partecipante detiene oltre il 50 per cento delle azioni (parti, azioni) nell’ultimo giorno del periodo d’imposta;
4 ) per le quote in cui i medesimi partecipanti detengono congiuntamente più del 50 per cento delle azioni (parti, azioni) nell’ultimo giorno del periodo d’imposta.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 3 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per il 2021 e i periodi d’imposta successivi.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-1187, 24-05-2018, pubblicato nel TAR 29-05-2018, fino al 2018-08643
  2. XIV-39, 03-12-2020, pubblicato TAR 15-12-2020, fino al 27347-2020
  1. Ha perso la sua validità dal 01.01.2019

Cancellare parte di un articolo:

  1. XIII-1333, 28-06-2018, pubblicato nel TAR 30-06-2018, fino al 2018-10976

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XII-1131, 23/09/2014, pubblicato sul TAR il 03/10/2014, fino al 2014-13610
  1. Scaduto dal 23.12.2017

Cancellare parte di un articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

6 . L’utile imponibile delle società cooperative (cooperative) il cui reddito durante il periodo d’imposta è costituito da oltre il 50 per cento del reddito derivante da attività agricole, compreso il reddito delle società cooperative (cooperative) dalla vendita di prodotti agricoli prodotti dai loro soci, è tassato a un’aliquota fiscale del 5 per cento.

Nota TAR. Le disposizioni del paragrafo 6 si applicano nel calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta del 2018 e degli anni successivi.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

7 . La parte del reddito imponibile derivante dall’uso, vendita o altro trasferimento di proprietà dell’unità lituana, stabili organizzazioni calcolata secondo la formula stabilita nella parte 9 di questo articolo è tassata con un’aliquota fiscale del 5%, se:
1 ) il reddito derivante dall’uso, dalla vendita o da altro trasferimento di proprietà di detto immobile è ricevuto solo dall’unità lituana o dalla stabile organizzazione che lo ha creato e solo loro sostengono tutte le spese dovute al conseguimento di detto reddito e
2 ) il bene è un programma per elaboratore protetto da diritto d’autore o un’invenzione che soddisfa i criteri di brevettabilità (novità, livello di invenzione, applicabilità industriale), tutelato dall’Ufficio Europeo dei Brevetti, dallo Stato dello Spazio Economico Europeo o da uno Stato con il quale è prevista una doppia imposizione è stato concluso ed è applicato un accordo di nullità, rilasciato da brevetti o certificati di protezione aggiuntiva.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 7 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per l’anno 2018 e successivi .

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

8 . Le disposizioni del paragrafo 7 di questo articolo si applicano anche nel caso in cui i beni creati da un’unità lituana o da una stabile organizzazione siano da loro utilizzati con licenza esclusiva. Lo sgravio inizia ad essere applicato quando il diritto d’autore è già sorto, è stata depositata una domanda di brevetto, è stato rilasciato un brevetto, è entrato in vigore un certificato di protezione aggiuntiva, o quando è stata concessa una licenza esclusiva. Quando si applica lo sgravio dal deposito della domanda di brevetto e il brevetto non viene rilasciato o quando il brevetto è riconosciuto nullo e viene invalidato anche il certificato di protezione aggiuntiva o la licenza esclusiva è invalida, l’imposta pagata sul reddito imponibiledalla parte dell’uso, vendita o altro trasferimento di proprietà dell’immobile, calcolata secondo la formula stabilita al comma 9 del presente articolo, deve essere ricalcolata per tutti i periodi d’imposta in cui è stata applicata l’agevolazione, tenuto conto di quanto previsto dall’art. Articolo 68 della legge sull’amministrazione fiscale.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 8 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2018 e successivi a

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

9 . La quota del reddito imponibile derivante dall’uso, dalla vendita o da altro trasferimento di proprietà è calcolata secondo la seguente formula:

1 ) spese ammissibili – sono classificate come spese per lavori di ricerca e sviluppo sperimentale le spese sostenute per la costituzione di beni in attività di ricerca e sviluppo sperimentale, deducibili dal reddito tre volte, ad eccezione delle spese sostenute per le attività di correla persone e il comma 7 2 del presente articolo le spese per l’acquisto dei beni di cui al punto L’importo calcolato dei costi ammissibili incluso nella formula è aumentato del 30%, ma tale importo aumentato non può essere superiore all’importo calcolato dei costi totali;
2 ) tutte le spese – spese ammissibili a finanziamento, spese per l’acquisizione di immobili di cui al punto 2 del comma 7 del presente articolo e altre spese, classificate come detrazioni ammesse o detrazioni limitate, sostenute in attività di ricerca e sviluppo sperimentale durante la creazione di beni , comprese le spese sostenute per l’attività delle persone correlate , esclusi gli interessi e le spese di ammortamento degli immobili;
3 ) profitto dall’uso dei beni – reddito imponibile, calcolato dai redditi percepiti dall’uso, dalla vendita o da altro trasferimento di beni creati nelle attività di ricerca e sviluppo sperimentale dell’unità stessa (incluse royalties e compensi per diritti di proprietà intellettuale violati) dopo aver dedotto le detrazioni consentite per tale reddito e gli importi limitati delle detrazioni consentite.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 9 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2018 e successivi a

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

10 . Per il calcolo della quota di reddito imponibile derivante dall’uso, dalla vendita o da altro trasferimento di beni, la formula di cui al comma 9 del presente articolo si applica separatamente a ciascun immobile o bene (prodotto) o gruppo di beni (prodotti) di cui al punto 2 del paragrafo 7 di questo articolo, quando questa proprietà (prodotto) o gruppo di proprietà (prodotto) è creato utilizzando diverse unità della proprietà specificata al punto 2 del paragrafo 7 di questo articolo e l’unità può giustificare che la formula non può essere applicata separatamente a ciascun immobile di cui al punto 2 del comma 7 del presente articolo per motivi pratici. In ogni caso, l’unità deve disporre di documenti comprovanti il rapporto tra spese ammissibili, tutte le spese, beni o beni (prodotto) o gruppo di beni (prodotti) di cui al punto 2 del comma 7 del presente articolo, profitto dall’uso del proprietà.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 10 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2018 e successivi.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)
  2. IX-2120, 13/04/2004, G.U., 2004, n. 60-2127 (24-04-2004)
  3. IX-2201, 29/04/2004, G.U., 2004, n. 73-2534 (30/04/2004)
  4. IX-2252, 06/01/2004, G.U., 2004, n. 96-3520 (19/06/2004)
  5. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  6. X-1697, 14/07/2008, G.U., 2008, n. 87-3457 (31/07/2008)
  7. XI-73, 18/12/2008, G.U., 2008, n. 149-6000 (30/12/2008)
  8. XI-75, 18/12/2008, G.U., 2008, n. 149-6002 (30/12/2008)
  9. XI-106, 22-12-2008, G.U., 2008, n. 149-6030 (30/12/2008)
  10. XI-387, 22/07/2009, G.U., 2009, n. 93-3979 (08/04/2009)
  11. XI-540, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6881 (28/12/2009)
  12. XI-539, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6880 (28/12/2009)
  13. XI-1156, 23-11-2010, G.U., 2010, n. 145-7413 (12/11/2010)
  14. XI-1716, 22-11-2011, G.U., 2011, n. 146-6852 (12/01/2011)

Articolo 6 . Il periodo d’imposta
1 . Il periodo d’imposta dell’imposta è l’anno fiscale. Essi coincidono con l’anno solare, salvo che il presente articolo disponga diversamente.
2 . Secondo la procedura stabilita dall’amministrazione centrale, su richiesta del contribuente e tenuto conto delle caratteristiche della sua attività, l’amministrazione locale può determinare un periodo d’imposta diverso da quello indicato al comma 1 del presente articolo, a condizione che il periodo d’imposta sarà pari a 12 mesi. Tale periodo fiscale può essere modificato solo per ragioni oggettive, con il permesso dell’amministratore fiscale locale.
3 . Il primo periodo d’imposta inizia con la registrazione dell’entità lituana nella Repubblica di Lituania o, se l’entità lituana non si è registrata secondo la procedura prevista dalla legge, con l’inizio delle operazioni. L’ultimo periodo fiscale dell’unità lituana termina quando termina l’unità lituana.
4 . Se l’entità lituana opera effettivamente da meno di 12 mesi, il periodo d’imposta è calcolato dalla data di registrazione dell’entità nella Repubblica di Lituania e, se l’entità lituana non si è registrata secondo la procedura prevista dalla legge, dalla l’inizio dell’attività fino alla fine dell’entità lituana.
5 . Il primo e l’ultimo periodo d’imposta della residenza permanente sono determinati secondo la procedura stabilita dal governo della Repubblica di Lituania o da un’istituzione da esso autorizzata.

CAPITOLO II

RICONOSCIMENTO DEI PROVENTI E DEGLI ONERIArticolo 7 . Riconoscimento delle entrate e delle spese
1 . I proventi e gli oneri sono rilevati secondo i principi contabili stabiliti dalla competenza dei proventi e degli oneri e dagli altri atti normativi che regolano la contabilità finanziaria, ad eccezione dei casi in cui, secondo quanto previsto dal presente capitolo, i proventi possono essere rilevati applicando il principio della contabilità di cassa , e le disposizioni del presente articolo.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIV-686, 23-11-2021, pubblicato TAR il 03-12-2021, fino al 2021-25112

2 . Il valore negativo dell’avviamento è imputato a conto economico al momento della sua acquisizione, salvo quanto diversamente specificato nel presente articolo.
3 . Quando le quote di un’altra entità sono acquisite per gestire le attività nette e operative di un’altra entità, il valore negativo dell’avviamento determinato al momento dell’acquisizione è incluso nel conto economico al momento della successiva riorganizzazione o cessione di tali entità, se questo è fatta.

Modifiche all’articolo:

  1. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  2. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)

Articolo 8 . Riconoscimento delle entrate e delle spese secondo il principio della contabilità di cassa
1 . Quando si applica il principio della contabilità monetaria, il reddito dell’unità lituana è riconosciuto al momento effettivo del ricevimento del reddito. Sono altresì riconosciuti i redditi di cui all’articolo 37 della presente legge.
2 . Quando si applica il principio della contabilità di cassa, i costi unitari lituani sono rilevati nello stesso modo in cui sono rilevati quando si applica il principio della contabilità per competenza, ma sono rilevati solo quei costi unitari che sono correlati al reddito effettivamente percepito durante il periodo fiscale.Articolo 9 . Applicazione del principio della contabilità di cassa
1 . Il principio della contabilità monetaria può essere applicato solo da quelle entità lituane che, prima dell’entrata in vigore della presente legge, hanno riconosciuto il reddito secondo il principio della contabilità monetaria e il cui reddito durante gli ultimi 3 periodi d’imposta non ha superato i 30.000 EUR in nessuno di essi, così come le entità lituane di nuova registrazione il cui primo periodo d’imposta prevede un reddito non superiore a 30.000 euro per periodo d’imposta.
2 . Le entità lituane che applicano il principio della contabilità di cassa devono passare al principio della contabilità per competenza nel periodo d’imposta successivo a quello in cui il reddito ha superato i 30.000 euro.
3 . Le disposizioni di questo articolo non si applicano alle unità lituane che hanno (acquisito) lo stato di fallimento.

Modifiche all’articolo:

  1. XII-1131, 23/09/2014, pubblicato sul TAR il 03/10/2014, fino al 2014-13610

Articolo 10 . Selezione e modifica del principio contabile
1 . Un’unità lituana, anche se soddisfa i criteri di cui all’articolo 9, parte 1, può passare dal principio della contabilità di cassa al principio della contabilità per competenza dall’inizio di qualsiasi anno fiscale. L’unità lituana notificherà tale transizione all’amministrazione fiscale locale.
2 . Nei casi in cui l’unità lituana inizi ad applicare il principio della contabilità per competenza anziché il principio della contabilità di cassa applicato, i debiti dei clienti trasferiti all’anno fiscale di applicazione di questo principio contabile sono inclusi nel reddito dell’unità lituana dopo il pagamento di tali debiti, ma non oltre 3 anni dall’inizio di tale periodo d’imposta, che è stato convertito in contabilità per competenza.
3 . Un’entità lituana che ha applicato il principio della contabilità per competenza prima dell’entrata in vigore della presente legge, e un’entità lituana che è tenuta a passare dal principio della contabilità di cassa al principio della contabilità per competenza in conformità con le disposizioni della presente legge, non può modificare il principio della contabilità per competenza al principio della contabilità di cassa fino alla liquidazione o cessazione dell’entità lituana.

CAPITOLO III

PROCEDURA DI CALCOLO DELL’IMPONIBILE IMPONIBILE

Articolo 11 . Utile imponibile
1 . Nel calcolo del reddito imponibile dell’unità lituana, se questo articolo non dispone diversamente, dal reddito:
1 ) il reddito esentasse viene detratto;
2 ) le detrazioni ammissibili sono detratte;
3 ) vengono detratte le detrazioni ammissibili di importo limitato.
2 . L’utile imponibile delle stabili organizzazioni è calcolato dal reddito da lavoro dedotto i redditi esentasse, le detrazioni di importo limitato e tali deduzioni, che sono legate al reddito dell’unità estera attraverso le stabili organizzazioni. La procedura per le detrazioni relative ai redditi percepiti attraverso stabili organizzazioni è stabilita dal governo della Repubblica di Lituania o da un’istituzione da esso autorizzata.
3 . L’utile imponibile di un’unità estera, non realizzato tramite stabili organizzazioni, è costituito da tutti i redditi percepiti, la cui fonte è nella Repubblica di Lituania, e l’obbligo di tassarlo alla fonte senza alcuna deduzione è stabilito dall’articolo 37 del presente Legge.
4 . Le spese, sulla base delle quali vengono riconosciute le spese, possono essere basate solo su documenti che devono contenere le informazioni obbligatorie dei documenti contabili finanziari determinate dagli atti giuridici che regolano la contabilità finanziaria. Oltre a queste informazioni, nei documenti di giustificazione delle spese in base ai quali le spese sono riconosciute, devono essere specificate altre informazioni specificate dal governo della Repubblica di Lituania o da un’istituzione da esso autorizzata.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIV-686, 23-11-2021, pubblicato TAR il 03-12-2021, fino al 2021-25112

5 . Scaduto dal 30/06/2005.
6 . I requisiti di cui al comma 4 del presente articolo non si applicano agli atti redatti da enti o persone fisiche estere. Le spese basate su documenti redatti da enti o persone fisiche estere sono riconosciute se da tali documenti è possibile determinare il contenuto della transazione economica.
7 . Le disposizioni del presente articolo non si applicano ai redditi dell’unità di spedizione derivanti da trasporti internazionali con navi marittime o da trasporti internazionali con navi marittime e attività ad esso direttamente connesse, se a scelta dell’unità di spedizione, i redditi da trasporti internazionali con navi marittime o internazionali il trasporto marittimo di navi e attività ad esso direttamente correlate ai sensi dell’articolo 38 1 della presente legge l’imposta sugli utili fissi si applica alle disposizioni dell’articolo

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-405, 01/06/2017, pubblicato sul TAR il 09/06/2017, fino al 2017-09789

8 . Ai fini del calcolo dell’imposta sul reddito delle società non si tiene conto di uno o più derivati il cui scopo principale o uno dei principali scopi è quello di ottenere un beneficio fiscale, e pertanto sono considerati fittizi tenuto conto di tutti i relativi fatti e circostanze. Una formazione può includere più di una fase o parte. Uno o più derivati sono considerati fittizi se non sono stati stabiliti per buone ragioni commerciali che riflettono la realtà economica.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 8 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2019 e successivi.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1224, 05/12/2002, G.U., 2002, n. 123-5517 (24/12/2002)
  2. X-259, 21-06-2005, Gazzetta Ufficiale, 2005, n. 81-2942 (30/06/2005)
  3. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)

Articolo 12 . Reddito non imponibile
I seguenti redditi percepiti e/o percepiti da un’entità lituana e da un’entità straniera attraverso stabili organizzazioni sono esenti da imposta:
1 ) (ha perso efficacia dal 01.01.2006);
2 ) pagamenti assicurativi ricevuti, non superiori al valore di oggetti smarriti o perdite o danni subiti; la parte dei premi assicurativi restituiti pagati a beneficio dei dipendenti, eccedente i premi assicurativi detratti dal reddito, nonché la parte del pagamento assicurativo eccedente i premi assicurativi pagati a beneficio dei dipendenti detratti dal reddito;
3 ) reddito dell’unità fallita percepito per l’immobile venduto;
4 ) il saldo del fondo organizzativo della compagnia assicurativa secondo la procedura stabilita dalla legge sulle assicurazioni della Repubblica di Lituania;
5 ) reddito di organismi di investimento collettivo, di rischio e di capitale privato, inclusi i dividendi e altri utili distribuiti, ad eccezione di qualsiasi reddito ricevuto da quote estere registrate o altrimenti organizzate nei territori target, o da residenti di tali territori e reddito relativo a investimenti in i territori di destinazione ;

Nota TAR. Le disposizioni del punto 5 si applicano nel calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2018 e successivi.

Modifiche alla clausola dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

6 ) reddito delle istituzioni sanitarie per servizi che sono finanziati con i fondi del Fondo di assicurazione sanitaria obbligatoria;
7 ) proventi da rivalutazioni di attività e passività, ad eccezione dei proventi da strumenti finanziari derivati acquistati a copertura di rischi, effettuate secondo le modalità stabilite dagli atti di legge;
8 ) reti, ad eccezione delle reti ricevute da unità estere iscritte o comunque organizzate nei territori obiettivo, o residenti in tali territori;
9 ) utile o parte di esso ricevuto dai contribuenti dell’imposta sugli utili delle persone giuridiche con responsabilità civile illimitata , il cui reddito è soggetto all’imposta sugli utili ai sensi della presente legge o ad un’imposta analoga in conformità con gli atti giuridici pertinenti di paesi esteri, ad eccezione di i casi previsti dall’articolo 39 della presente legge; profitto o parte di esso ricevuto da entità di capitale di rischio e private registrate in territori non bersaglio di persone giuridiche con responsabilità civile illimitata , ad eccezione dei casi previsti dall’articolo 39 della presente legge;

Nota TAR. Le disposizioni del punto 9 si applicano nel calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2018 e successivi.

Modifiche alla clausola dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

10 ) ha perso validità il 23.12.2017 ;

Modifiche alla clausola dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

11 ) rettifica di errori e inesattezze dei periodi d’imposta precedenti in conformità agli atti normativi che regolano la gestione della contabilità finanziaria;

Modifiche alla clausola dell’articolo:

  1. XIV-686, 23-11-2021, pubblicato TAR il 03-12-2021, fino al 2021-25112

12 ) i compensi percepiti dall’unità, salvo i casi di cui al comma 2 del presente articolo;
13 ) (ha perso efficacia dal 30.06.2005);
14 ) indennizzo ricevuto nell’ambito dei programmi di sostegno finanziario dell’Unione europea della Repubblica di Lituania per la demolizione di pescherecci;
15) proventi derivanti dall’aumento del valore del patrimonio per il trasferimento di quote di una quota registrata o altrimenti organizzata in uno stato dello Spazio economico europeo o in uno stato con il quale è stata stipulata ed è applicabile una Convenzione per evitare le doppie imposizioni, e che è un contribuente dell’imposta sulle società o di un’imposta equivalente, a un’altra unità o a una persona fisica, se l’unità che trasferisce le azioni ha detenuto più del 10 percento delle azioni con diritto di voto di questa unità per almeno 2 anni senza interruzioni, o se il le azioni sono state trasferite nei casi di riorganizzazione o trasferimento di cui all’articolo 41, parte 2 della presente legge, ha detenuto più del 10 per cento dei voti per almeno 3 anni senza interruzioni nell’attribuzione di azioni di questa unità. Questo sgravio non si applica nel caso in cui la proprietà venga trasferita, così come nel caso in cui quando l’ente cedente li trasferisce all’ente emittente. I termini di cui al presente punto relativi alla titolarità delle azioni non si tengono in considerazione nei casi di trasferimento delle azioni per obbligo di atto giuridico. Il termine “condivisione” utilizzato in questa clausola include i diritti diquota dell’utile distribuibile di rischio e soggetti a capitale privato ;

Nota TAR. Le disposizioni del punto 15 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2020 e successivi.

Modifiche alla clausola dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681
  2. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

16 ) premi di assicurazione sulla vita delle compagnie di assicurazione, se la durata del contratto di assicurazione è di almeno 10 anni o se la prestazione assicurativa viene pagata all’assicurato al raggiungimento dell’età pensionabile in conformità con le disposizioni della legge sul cumulo delle pensioni professionali , redditi da investimenti di assicurazioni sulla vita di compagnie di assicurazione, esclusi i dividendi e altri utili distribuiti, e redditi da investimenti di assicurazioni di compagnie di assicurazione nell’ambito di contratti di assicurazione sulla vita di pensioni professionali stipulati in conformità con le disposizioni della legge sul cumulo delle pensioni professionali ;
17 ) pagamenti compensativi diretti e di altro tipo per mantenere il livello di reddito, percepiti dalle unità impegnate in attività agricole, nell’importo determinato dalle leggi della Repubblica di Lituania o da altri atti giuridici;
18 ) proventi, compresi i proventi derivanti dall’incremento del valore patrimoniale, dividendi e altri utili distribuiti, ricevuti dalla proprietà di quote di investimento, azioni o conferimenti di organismi di investimento collettivo non registrati o altrimenti organizzati nei territori target. Le disposizioni del presente punto relative all’esenzione dei redditi da incremento di valore dei beni si applicano solo se tali redditi non pervengono da unità estere, iscritte o comunque organizzate nei territori obiettivo, o dai residenti in tali territori;

Punto articolo aggiunto:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

19 ) compenso per terreni e/o altri beni prelevati per pubblica utilità.

Nota TAR . Le disposizioni del punto 19 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta dal 2023 in poi .

Punto articolo aggiunto:

  1. XIV-1052, 26-04-2022, pubblicato TAR 06-05-2022, fino al 2022-09665

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)
  2. IX-1713, 04/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3428 (25-07-2003)
  3. IX-2201, 29/04/2004, G.U., 2004, n. 73-2534 (30/04/2004)
  4. X-259, 21-06-2005, Gazzetta Ufficiale, 2005, n. 81-2942 (30/06/2005)
  5. X-297, 30/06/2005, G.U., 2005, n. 85-3141 (14/07/2005)
  6. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  7. X-866, 19/10/2006, Gazzetta Ufficiale, 2006, n. 116-4404 (31/10/2006)
  8. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)
  9. X-1304, 25/10/2007, G.U., 2007, n. 117-4773 (15/11/2007)
  10. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)
  11. XI-174, 19/02/2009, G.U., 2009, n. 25-976 (03/05/2009)
  12. XI-539, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6880 (28/12/2009)
  13. XI-1716, 22-11-2011, G.U., 2011, n. 146-6852 (12/01/2011)
  14. XII-428, 27-06-2013, G.U., 2013, n. 75-3757 (13/07/2013)
  15. XII-661, 12/12/2013, G.U., 2013, n. 140-7046 (30/12/2013)

CAPITOLO IV

PROPRIETÀArticolo 13 .Proprietà unitaria
1 . Attività dell’unità – attività materiali, immateriali e finanziarie acquistate dall’unità. Appartengono all’unità per diritto di proprietà o sono ricevuti in forza di un contratto di leasing (locazione finanziaria), che prevede il trasferimento del diritto di proprietà, o in base a un contratto di compravendita o locazione, che prevede il trasferimento del diritto di proprietà dopo che l’unità ha pagato l’intero valore della proprietà, legge metodo, e nel caso di unità a cui sono stati trasferiti i beni statali e comunali per diritto di fiducia – per diritto di fiducia.
2 . Le attività unitarie sono suddivise in a lungo termine e a breve termine. Le attività a lungo ea breve termine dell’unità sono materiali e immateriali.

  1. 3.I beni a lungo termine sono beni che sono utilizzati per ottenere il reddito di una quota (ottenere benefici economici) o per fornire i benefici di cui all’articolo 26, parte 2 della presente legge per più di un anno e il cui prezzo di acquisto non è inferiore al prezzo della quota determinato in base ai gruppi di immobilizzazioni elencati nell’Appendice 1 della presente legge.Il prezzo di acquisto di tale cespite è incluso nel costo unitario in rate durante il periodo di ammortamento del cespite. Importi pagati direttamente dall’unità alle scuole dei paesi dello Spazio economico europeo e dei paesi esteri che non appartengono allo Spazio economico europeo, ma con i quali la Repubblica di Lituania ha stipulato un accordo di elusione della doppia imposizione, per la formazione di persone fisiche che non sono legati a questa unità in rapporti di lavoro, che acquisiscono al completamento dell’istruzione superiore e/o della qualifica,

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XII-1583, 26-03-2015, pubblicato al TAR il 13-04-2015, fino al 2015-05699

4 . Un bene a breve termine è un bene che può essere utilizzato per ottenere il reddito dell’unità (ottenere benefici economici) o per fornire i benefici specificati nell’articolo 26, parte 2 di questa legge per meno di un anno, e il suo prezzo di acquisto è incluso in la deduzione dei costi consentita dall’unità per il periodo d’imposta che questa attività ha iniziato a utilizzare.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)
  2. X-327, 07/05/2005, Gazzetta Ufficiale, 2005, n. 88-3292 (21-07-2005)
  3. X-866, 19/10/2006, Gazzetta Ufficiale, 2006, n. 116-4404 (31/10/2006)
  4. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)
  5. XI-539, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6880 (28/12/2009)

Articolo 14 . Il prezzo di acquisto del bene
1 . Prezzo di acquisto della proprietà – spese sostenute durante l’acquisizione della proprietà, comprese le commissioni pagate e le tasse (commissioni), ad eccezione dell’imposta sul valore aggiunto, relative all’acquisizione di questa proprietà.
2 . Il prezzo di acquisto delle attività acquistate per beni e servizi è l’importo corrispondente incluso nel reddito unitario ricevuto per tali beni e servizi e le spese sostenute durante l’acquisizione di attività, comprese le commissioni pagate e le tasse (commissioni) relative all’acquisizione di tali attività.
3 . Se l’attività viene scambiata con un’altra attività, il prezzo di acquisto dell’attività appena acquisita è il costo di acquisizione dell’attività scambiata. Se non è possibile determinare il prezzo di acquisto dell’immobile scambiato, il prezzo di acquisto dell’immobile appena acquistato è l’equo prezzo di mercato dell’immobile.
4 . Se le quote dell’unità (parte, azioni) sono pagate dal suo partecipante (partecipante, comproprietario) con la proprietà, il prezzo di acquisto di tale proprietà per l’unità è lo stesso per il quale il partecipante (partecipante, comproprietario) ha acquistato questo proprietà. Questo prezzo unitario di acquisizione del bene può essere aumentato dell’importo del reddito derivante dall’aumento del valore della proprietà dell’azionista (azionista), guadagnato da tale trasferimento di questo bene e incluso nel reddito dell’azionista (azionista, azionista), che è stato tassato.
5 . Nei casi in cui i titoli vengono scambiati con altre attività, il prezzo di acquisto di tali attività è il prezzo equo di mercato di tali titoli al momento dell’acquisizione dell’attività.
6 . Quando un residente termina lo svolgimento di singole attività e trasferisce beni non realizzati in una nuova unità costituita da lui stesso o dal coniuge, il prezzo di acquisto di tali beni per l’unità è il prezzo di acquisto di tali beni, specificato nei documenti per l’acquisto di beni di il residente che ha svolto attività individuali, ad eccezione dei casi in cui le quote di tale unità sono pagate con questa proprietà ( parti, parti).
7 . Nel caso in cui la proprietà venga trasferita alla Repubblica di Lituania e questo trasferimento di proprietà sia tassato in un paese straniero in conformità con le disposizioni dell’articolo 5 della direttiva (UE) 2016/1164 , il prezzo di acquisto di questa proprietà è il suo valore reale prezzo di mercato, riconosciuto al momento del trasferimento della proprietà alla Repubblica di Lituania.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 7 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2020 e successivi.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

Modifiche all’articolo:

  1. X-866, 19/10/2006, Gazzetta Ufficiale, 2006, n. 116-4404 (31/10/2006)

Articolo 15 . Il prezzo di vendita dell’immobile
1 . Il prezzo della vendita o altro trasferimento di proprietà della proprietà – tutti i redditi guadagnati dalla vendita o altro trasferimento di proprietà della proprietà, dopo aver dedotto le tasse pagate (commissioni), ad eccezione dell’imposta sul valore aggiunto, relative alla vendita o altro trasferimento di proprietà di questa proprietà.
2 . Scaduta dal 14.02.2004.
3 . Se la proprietà viene persa per qualsiasi motivo ed era assicurata, il prezzo di vendita della proprietà è l’importo del risarcimento per la perdita della proprietà.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1972, 22-01-2004, Gazzetta Ufficiale, 2004, n. 25-748 (2004-02-14)
  2. XI-73, 18/12/2008, G.U., 2008, n. 149-6000 (30/12/2008)

Articolo 16 . Reddito da plusvalenze
1 . Il reddito da rivalutazione del capitale è il reddito guadagnato che è la differenza tra il prezzo di acquisto e la vendita o altro trasferimento di proprietà della proprietà. I costi di acquisto della proprietà devono essere comprovati dai documenti e/o dalle transazioni valide di cui all’articolo 11 della presente legge.
2 . Se viene trasferito un bene unitario, per il quale è stato calcolato l’ammortamento ai fini del calcolo dell’imposta sull’utile, nel calcolo del reddito derivante dall’aumento del valore del bene, il prezzo di acquisto di tale bene viene ridotto dell’importo dell’ammortamento o ammortamenti inclusi nei limiti degli importi consentiti per le detrazioni.
3 . Scaduta dal 14.02.2004.
4 . Scaduta dal 14.02.2004.
5 . Se l’unità cede il vincolo, il risultato di questo trasferimento nell’unità che ha ceduto il vincolo è che il reddito derivante dall’aumento del valore dell’immobile viene ridotto dell’importo dello sconto, che era già incluso nel reddito del unità che ha trasferito il vincolo.

  1. 6.In alcuni casi, le unità vengono riorganizzate, liquidate, ristrutturate o l’unità lituana (secondo il regolamento (CE) n. 2157/2001 del Consiglio dell’8 ottobre 2001 sullo statuto della società europea (SE) e la direttiva del Consiglio 2001/dell’8 ottobre , 2001 86/CE, che integra lo statuto della società europea in materia di partecipazione dei dipendenti al processo decisionale, per una società europea con sede legale nella Repubblica di Lituania (di seguito – la società europea), o in conformità al regolamento (CE) del Consiglio 1435/2003 del 22 luglio 2003 sullo Statuto della Società Cooperativa Europea (SCE) e la Direttiva del Consiglio 2003/72/CE del 22 luglio 2003 che integra lo Statuto della Società Cooperativa Europea sulla partecipazione dei lavoratori per una società cooperativa europea costituita con sede legale nella Repubblica di Lituania (di seguito – la Società cooperativa europea),

7 . Negli altri casi, il governo della Repubblica di Lituania o un’istituzione da esso autorizzata determina la procedura per il calcolo del reddito del prezzo di acquisto, del prezzo di vendita o dell’aumento del valore della proprietà.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1972, 22-01-2004, Gazzetta Ufficiale, 2004, n. 25-748 (2004-02-14)
  2. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)

CAPITOLO V

DETRAZIONI CONSENTITE E IMPORTI LIMITATI CONSENTITIArticolo 17 . Procedura per il riconoscimento delle detrazioni ammissibili

  1. 1.Le detrazioni ammesse sono tutte le effettive spese unitarie normalmente sostenute per tali attività, necessarie per conseguire un reddito unitario o ricevere benefici economici unitari, salvo che la presente legge disponga diversamente.Le detrazioni consentite includono anche tutte le spese a beneficio dei dipendenti, se tale beneficio ricevuto dai dipendenti è soggetto all’imposta sul reddito delle persone fisiche secondo le disposizioni della legge sull’imposta sul reddito delle persone fisiche della Repubblica di Lituania. Le detrazioni consentite includono le detrazioni aggiuntive della centrale nucleare di Ignalina istituite dal governo della Repubblica di Lituania. Le detrazioni ammissibili per una unità (ditta individuale, società in nome collettivo, società in accomandita semplice, piccola società) comprendono anche l’importo,

2 . Detrazioni ammesse per importi limitati:
1 ) costi di ammortamento o ammortamento delle immobilizzazioni;
2 ) i costi di funzionamento, riparazione e ricostruzione di immobilizzazioni materiali a lungo termine;
3 ) spese di trasferta;
4 ) spese di pubblicità e rappresentanza;
5 ) perdite naturali;
6 ) imposte;
7 ) sofferenze;
8 ) le spese a beneficio dei dipendenti e/o dei loro familiari , che non sono soggette all’imposta sul reddito delle persone fisiche;
9 ) disposizioni speciali degli enti creditizi e delle imprese di assicurazione;
10 ) supporto;
11 ) quote associative, contributi e contributi;
12 ) perdite di periodo d’imposta;
13 ) interesse.

Nota TAR. Le disposizioni del punto 13 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2019 e successivi.

Punto articolo aggiunto:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

Modifiche all’articolo:

  1. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)
  2. XI-387, 22/07/2009, G.U., 2009, n. 93-3979 (08/04/2009)
  3. XI-539, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6880 (28/12/2009)
  4. XI-2165, 29-06-2012, G.U., 2012, n. 83-4339 (14-07-2012)

17 Articolo 1 . Costi per lavori di ricerca e sviluppo sperimentale
1 . Ai fini del calcolo dell’imposta sul reddito, i costi, ad eccezione dell’ammortamento delle immobilizzazioni, sostenuti per la ricerca e lo sviluppo sperimentale, sono detratti per tre volte dal reddito del periodo d’imposta in cui sono sostenuti, se la ricerca e /o il lavoro di sviluppo sperimentale è correlato al normale funzionamento dell’unità, se si prevede di svolgere attività da cui si otterrà o si trarrà reddito o si otterranno benefici economici.
2 . Le spese di ammortamento delle immobilizzazioni utilizzate per attività di ricerca e sviluppo sperimentale sono dedotte dal reddito secondo le modalità stabilite dall’articolo 18 della presente legge.
3 . Quando le opere di ricerca e sviluppo sperimentale sono acquistate da altra unità o persona fisica, le spese sostenute per tale acquisto sono dedotte dal reddito secondo quanto previsto dal comma 1 del presente articolo solo nei casi in cui le opere di ricerca e sviluppo sperimentale acquistate sono stati effettuati in uno stato dello Spazio economico europeo o in uno stato che non appartiene allo Spazio economico europeo, ma con il quale la Repubblica di Lituania ha concluso e applica un accordo per evitare la doppia imposizione.
4 . La procedura per l’assegnazione dei costi ai costi della ricerca scientifica e dei lavori di sviluppo sperimentale è approvata dal governo della Repubblica di Lituania.

La legge è integrata dall’articolo:

  1. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)

17 Articolo 2 . Riduzione del reddito imponibile per fondi erogati a titolo gratuito per la produzione di un film o parte di esso
1 . Nel calcolo dell’imposta sugli utili, la procedura stabilita in questo articolo può essere dedotta dal reddito imponibile gratuitamente per il produttore cinematografico lituano nel periodo dal 2019. 1 Gennaio fino al 2023 31 dicembre ha fornito fondi per la produzione del film o della sua parte nella Repubblica di Lituania, quando:
1 ) il film soddisfa i criteri di valutazione del contenuto culturale e della produzione stabiliti dal governo della Repubblica di Lituania o dalla sua istituzione autorizzata e
2 ) almeno l’80 percento di tutti i costi di produzione del film o di una sua parte sono sostenuti nella Repubblica di Lituania e i costi sostenuti nella Repubblica di Lituania, indipendentemente dai costi specificati nella parte 3 di questo articolo, sono almeno 43.000 euro , E
3 ) l’importo totale dei fondi forniti da tutte le unità lituane o straniere attraverso i loro uffici permanenti nella Repubblica di Lituania non supera il 30% dei costi totali di produzione del film o di una sua parte.
2 . Non più del 75% dei fondi forniti gratuitamente per la produzione del film o la sua parte nella Repubblica di Lituania può essere detratto dal reddito imponibile. Questi fondi forniti sono detratti dal reddito imponibile durante il periodo d’imposta in cui un certificato rilasciato secondo la procedura stabilita da un’istituzione autorizzata dal governo della Repubblica di Lituania sulla conformità dell’uso dei fondi forniti al produttore cinematografico gratuitamente con i requisiti di cui al presente articolo (di seguito denominato investment certificate).
3 . Secondo la procedura stabilita nel presente articolo, i fondi di cui al comma 1 del presente articolo, hanno utilizzato:
1 ) consultazioni sui costi di preparazione di una domanda;
2 ) per le spese di predisposizione della domanda;
3 ) multe, penalità di mora, spese di contenzioso;
4 ) per le spese di acquisizione, costruzione, ricostruzione di immobilizzazioni, se non legate alla produzione del film;
5 ) per le spese di viaggio quando la Repubblica di Lituania non è il luogo di arrivo o di partenza;
6 ) per i costi dei lavori preparatori del film;
7 ) per pubblicità cinematografica e spese di marketing;
8 ) per le spese di distribuzione cinematografica;
9 ) per la remunerazione pagata separatamente a ciascun interprete del ruolo – un importo superiore al 4% dei costi totali della produzione del film o della sua parte nella Repubblica di Lituania .

Nota TAR. Le disposizioni dell’articolo si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2019 e successivi.

La legge è integrata dall’articolo:

  1. XII-366, 13/06/2013, G.U., 2013, n. 68-3407 (28-06-2013)

Modifiche all’articolo:

  1. XIII-1703, 12/11/2018, pubblicato nel TAR 20/12/2018, fino al 2018-20942

Articolo 18 . Costi di ammortamento o ammortamento delle immobilizzazioni
1 . L’unità include l’ammortamento o l’ammortamento delle sue immobilizzazioni e dell’avviamento, se non diversamente previsto dalla presente legge. Il prezzo di acquisto di beni a lungo termine viene trasferito alle spese e detratto dal reddito in parti durante il periodo di ammortamento o ammortamento di questo bene, determinato in conformità con il paragrafo 2 del presente articolo. Ai fini del calcolo dell’imposta sul reddito, le spese per attività di ricerca e sviluppo sperimentale sono dedotte dal reddito del periodo d’imposta in cui sono effettivamente sostenute.
2 . Gli standard massimi (in anni) per il gruppo di immobilizzazioni e il loro ammortamento o ammortamento sono stabiliti nell’Appendice 1 della presente legge. Le immobilizzazioni, che sono iscritte nel registro dei beni rilevanti, possono essere assegnate a un determinato gruppo di immobilizzazioni sulla base esclusivamente della destinazione d’uso di tali beni. L’unità stessa determina (sceglie) il periodo di ammortamento o ammortamento delle immobilizzazioni, non inferiore alle norme di ammortamento o ammortamento delle immobilizzazioni (anni) stabilite nell’Appendice 1 della presente legge, e il valore di liquidazione, non superiore al 10 percento dell’acquisto prezzo.
3 . Le unità in cui il numero medio dei dipendenti iscritti nelle liste non supera le 10 unità e il reddito di periodo d’imposta non supera i 150.000 euro e che non soddisfano i criteri di cui all’articolo 5, comma 3, della presente legge, per i gruppi di immobilizzazioni, ad eccezione dei nuovi edifici adibiti ad attività e degli edifici inclusi nel registro immobiliare della Repubblica di Lituania registro dei valori culturali, ricostruzione, se gli edifici sono stati costruiti o ricostruiti dal 2002. il 1 gennaio, così come le case residenziali e altri edifici, possono fissare essi stessi gli standard massimi di ammortamento o ammortamento, indipendentemente dagli standard stabiliti nell’Appendice 1 della presente legge.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XII-1131, 23/09/2014, pubblicato sul TAR il 03/10/2014, fino al 2014-13610

4 . L’ammortamento o l’ammortamento delle immobilizzazioni è calcolato utilizzando direttamente proporzionale (a quote costanti) (di seguito – metodo a quote costanti), valore a doppia diminuzione (doppio saldo) (di seguito – metodo a doppio saldo) o metodi di produzione in conformità con l’Appendice 1 di questa Legge. Il metodo scelto deve essere seguito in modo coerente: lo stesso metodo di ammortamento scelto dall’unità viene applicato al gruppo di immobilizzazioni definito nell’allegato 1 della presente legge e a ciascuna unità di bene assegnata a tale gruppo durante l’intero periodo di ammortamento o ammortamento del cespite.
5 . Utilizzando il metodo a quote costanti, l’importo annuo dell’ammortamento è calcolato come il rapporto tra la differenza tra il prezzo di acquisto di un cespite e il valore di liquidazione di tale cespite e il periodo di ammortamento (in anni).
6 . Utilizzando il metodo del doppio bilanciamento:
1 ) moltiplicando il rapporto del 100 percento e il tempo di ammortamento o ammortamento (anni) dell’immobilizzazione per 2, viene calcolato il coefficiente di ammortamento o ammortamento (di seguito – il coefficiente di ammortamento);
2 ) nel calcolare l’importo dell’ammortamento o dell’ammortamento del periodo d’imposta nel primo anno, il prezzo di acquisto dell’immobilizzazione viene moltiplicato per il coefficiente di ammortamento;
3 ) in tutti gli altri anni di ammortamento delle immobilizzazioni, ad eccezione dell’ultimo, l’importo dell’ammortamento delle immobilizzazioni per il periodo d’imposta è calcolato moltiplicando il valore residuo dell’immobilizzazione all’inizio del periodo d’imposta dal coefficiente di ammortamento;
4 ) nell’ultimo anno di ammortamento, la differenza tra il valore residuo dell’immobilizzazione all’inizio del periodo d’imposta e il valore di liquidazione dell’unità determinato ai sensi del comma 2 del presente articolo è ammortizzata o ammortizzata.
7 . Quando si applica il metodo della produzione, l’importo annuo dell’ammortamento è calcolato moltiplicando la differenza tra il prezzo di acquisto di un bene materiale a lungo termine e il valore di liquidazione di tale bene per la quantità di produzione o materia prima lavorata prodotta durante il periodo d’imposta e il rapporto massimo di produzione o materia prima lavorata con questo bene. L’unità, indipendentemente da altre disposizioni del presente articolo, determina (sceglie) se stessa quando le immobilizzazioni acquistate e messe in uso dal metodo di produzione iniziano ad essere ammortizzate.
8 . Se l’unità acquisisce immobilizzazioni e inizia a utilizzarle prima dell’ultimo giorno del sesto mese del periodo d’imposta, allora le immobilizzazioni acquistate e iniziate a utilizzare iniziano ad essere ammortizzate o ammortizzate nello stesso periodo d’imposta. Se l’unità acquisisce e inizia ad utilizzare un cespite dopo l’ultimo giorno del sesto mese del periodo d’imposta, tale cespite inizia ad essere ammortizzato o ammortizzato nel periodo d’imposta successivo a quello in cui il bene è stato acquisito e ha iniziato ad essere usato.
9 . Se l’unità trasferisce le immobilizzazioni con o senza indennizzo prima dell’ultimo giorno del sesto mese del periodo d’imposta, l’ammortamento durante tale periodo d’imposta non viene calcolato. Se l’unità trasferisce immobilizzazioni a titolo oneroso o gratuito dopo l’ultimo giorno del sesto mese del periodo d’imposta, allora in quel periodo d’imposta 1/2 dell’importo annuo di ammortamento, calcolato secondo le norme stabilite, viene trasferito alle spese dell’unità.
10 . Quando si acquisiscono le attività di un’altra unità come complesso o parte delle sue attività come insieme di diritti e obblighi, formando organizzativamente un’unità economica autonoma, svolgendo attività e in grado di svolgere le proprie funzioni a propria discrezione, il valore risultante dell’avviamento è rientrare nelle detrazioni consentite di importi limitati come immobilizzazioni secondo la procedura stabilita nel presente articolo. Quando, al fine di gestire il patrimonio netto e le attività di un’altra unità, vengono acquistate le sue quote, il risultante valore di avviamento è incluso nelle deduzioni consentite di importi limitati, così come le immobilizzazioni, secondo la procedura stabilita nel presente articolo , solo a seguito della successiva fusione di tali unità o di una di esse collegata ad un’altra , se avvenuta.
11 . L’unità può scegliere di calcolare l’ammortamento o l’ammortamento di tutte le immobilizzazioni dal primo giorno del mese successivo all’inizio dell’uso dell’immobilizzazione secondo le norme stabilite nell’Appendice 1 della presente legge utilizzando il metodo lineare.
12 . Unità che hanno effettuato la ricostruzione o la riparazione di immobilizzazioni, che hanno esteso la vita utile del bene o ne hanno migliorato le proprietà utili, ne hanno cambiato la destinazione d’uso, hanno acquisito un’altra parte dello stesso bene fisso o con il consenso dell’amministrazione fiscale locale a causa di circostanze oggettive, può adeguare le norme di ammortamento o ammortamento delle immobilizzazioni .

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)
  2. IX-2492, 12/10/2004, G.U., 2004, n. 158-5758 (30/10/2004)
  3. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  4. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)
  5. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)
  6. XI-539, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6880 (28/12/2009)

Articolo 19 . Limitazioni al calcolo dell’ammortamento o dell’ammortamento
1 . Terreni, immobilizzazioni cedute secondo un contratto di leasing (locazione finanziaria), che prevede il trasferimento del diritto di proprietà, e secondo un contratto di compravendita o locazione, che prevede il trasferimento del diritto di proprietà dopo che l’acquirente ha pagato l’intero valore dell’immobile, nonché dei fondi librari e dei beni iscritti al registro dei beni culturali non si calcola l’ammortamento delle immobilizzazioni, ad eccezione dell’ammortamento per la ricostruzione degli edifici iscritti al registro dei beni culturali immobili della Repubblica di Lituania.
2 . L’ammortamento non è calcolato per le attività immateriali a lungo termine create dall’unità stessa, definite nei gruppi dell’Appendice 1 della presente legge – diritti acquisiti e altre attività immateriali, e per il valore dell’avviamento, se non diversamente previsto dalla presente legge.
3 . L’ammortamento dei risultati della rivalutazione delle immobilizzazioni non è calcolato per le immobilizzazioni inutilizzate, immagazzinate o conservate.
4 . Nei casi in cui il proprietario di un cespite trasferisce la proprietà di tale cespite a un’altra persona (l’acquirente) e questo cespite è stato precedentemente trasferito da questo acquirente al proprietario che ha trasferito il cespite, l’acquirente del cespite continua il calcolo dell’ammortamento o ammortamento di tale bene utilizzando lo stesso metodo dal non ammortizzato o non ammortizzato al primo prezzo di acquisto del trasferimento dell’immobile, salvo nei casi in cui il nuovo prezzo di acquisto dell’immobile sia inferiore al valore non ammortizzato o ammortizzato prima del primo trasferimento in secondo le disposizioni della presente legge.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)
  2. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)

Articolo 20 . Materiale proprio, noleggiato o usato

i costi di funzionamento, riparazione o ricostruzione delle immobilizzazioni
1 . Se viene effettuata la ricostruzione o la riparazione delle immobilizzazioni materiali utilizzate dall’unità, che prolunga la vita utile del bene o ne migliora le proprietà utili, il valore di tale riparazione o ricostruzione è aumentato del prezzo di acquisto delle immobilizzazioni riparate o ricostruite beni materiali.
2 . In tutti gli altri casi, le spese di riparazione delle immobilizzazioni materiali utilizzate dall’unità sono classificate come spese di riparazione e dedotte dal reddito nel periodo d’imposta in cui sono effettivamente sostenute.

  1. 3.Secondo il contratto di locazione, che non prevede il trasferimento della proprietà dopo l’integrale pagamento del valore dell’immobile, o secondo il contratto di usufrutto, le spese di ricostruzione o riparazione dei beni materiali a lungo termine, che ne prolungano la vita utile del bene o migliorarne l’utilità, sono dedotti dal reddito del locatario o beneficiario in parti uguali per il periodo di locazione o di utilizzo decorrente dal mese successivo al completamento dei lavori e nei casi in cui vi sia un contratto a tempo indeterminato è concluso, entro il periodo specificato nell’Allegato 1 della Legge per i relativi gruppi di attività, ma non inferiore a 3 anni.In caso di risoluzione anticipata del contratto di locazione o usufrutto, la parte residua delle spese di riparazione o ricostruzione, che non siano già state ricomprese nelle detrazioni ammissibili, non può essere dedotta dal reddito del locatario o dell’usufruttuario. Se viene effettuata la ricostruzione o la riparazione di immobilizzazioni materiali locate o utilizzate in base a un contratto di locazione, che prolunga la vita utile del bene o ne migliora le proprietà utili, allora il locatore o l’usufruttuario aumenta il prezzo di acquisto delle immobilizzazioni materiali del valore di questi lavori di riparazione o ricostruzione nel periodo d’imposta in cui la riparazione è stata eseguita o la ricostruzione è stata completamente completata, ed è tassato secondo la procedura stabilita dalla presente legge.

4 . Le spese di esercizio e di riparazione delle immobilizzazioni materiali, che sono di proprietà di soci di associazioni imprenditoriali, titolari di imprese individuali e loro familiari e sono utilizzate nell’attività di tali unità, sono dedotte dal reddito secondo la procedura stabilita dall’art. Ministro delle finanze.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)
  2. IX-2492, 12/10/2004, G.U., 2004, n. 158-5758 (30/10/2004)

Articolo 21 . Spese per viaggi di lavoro

  1. 1.Un viaggio d’affari è considerato un ordine (decisione) del capo dell’unità o di una persona da lui autorizzata, che deve specificare lo scopo, il luogo/i, la durata del viaggio d’affari (se il viaggio d’affari comporta la visita a più paesi esteri, la durata della permanenza in ciascun paese estero) e le tipologie di spesa che si prevede saranno a carico dell’unità, l’uscita formalizzata del dipendente dal posto di lavoro stabile per svolgere funzioni lavorative, incarichi ufficiali o innalzamento di qualifica.Si considera distacco anche l’allontanamento dalla sede stabile del lavoro del titolare di una ditta individuale, socio effettivo di una società di persone, socio di una piccola società formalizzata secondo la procedura stabilita nella presente parte per svolgere funzioni lavorative o per aumentare le qualifiche, nonché in conformità con le disposizioni della legge della Repubblica di Lituania “Sulla partecipazione dei dipendenti al processo decisionale nelle società europee”. comitato speciale di negoziazione, la partenza dei membri del comitato di negoziazione speciale, dell’amministrazione, della supervisione o di altro organismo costituito conformemente alle disposizioni della legge della Repubblica di Lituania “Sulla partecipazione dei dipendenti nella società dopo la fusione di società a responsabilità limitata che attraversano i confini di uno Stato”, formalizzato dai negoziati speciali con decisione del comitato (per la prima riunione del comitato speciale di negoziazione – l’organo competente delle persone che partecipano alla costituzione), amministrazione, vigilanza o altro organo, in cui il luogo e deve essere indicata la durata della riunione, per partecipare alle riunioni di tale commissione speciale di negoziazione, amministrazione, vigilanza o altro organo.

2 . La partenza di un dipendente al di fuori della Repubblica di Lituania non è considerata un distacco all’estero, se rimane in un luogo all’estero per più di 183 giorni, ad eccezione dei dipendenti il cui lavoro è legato al pendolarismo o è mobile o sostitutivo (turno).
3 . Le spese di viaggio d’affari sono detratte dal reddito secondo la procedura stabilita dal governo della Repubblica di Lituania o dalla sua istituzione autorizzata.

Modifiche all’articolo:

  1. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  2. X-936, 05-12-2006, Gazzetta ufficiale, 2006, n. 141-5388 (28/12/2006)
  3. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)
  4. X-1608, 17/06/2008, G.U., 2008, n. 76-3002 (07/05/2008)
  5. XI-2165, 29-06-2012, G.U., 2012, n. 83-4339 (14-07-2012)

Articolo 22 . Spese pubblicitarie e di rappresentanza
1 . I costi di pubblicità sono rilevati come costi unitari, destinati a diffondere informazioni relative alle attività dell’unità e a favorire l’acquisto di beni o la fruizione di servizi, in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, agli attuali o potenziali acquirenti, ad eccezione delle unità controllate, dei soggetti controllanti o membri di un gruppo di unità.
2 . Spese di rappresentanza – i fondi dell’unità, che stanzia per stabilire nuovi rapporti commerciali con altre unità o persone fisiche, ad eccezione dei dipendenti, azionisti, proprietari e unità controllate o controllanti dell’unità o che controllano residenti permanenti dell’unità, o per migliorare quelle esistenti. I costi di rappresentanza sono sostenuti a beneficio di individui specifici.
3 . Non più del 50% delle spese di rappresentanza è deducibile dal reddito e l’importo di tali spese deducibili non può superare il 2% del reddito dell’unità durante il periodo fiscale.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 3 si applicano nel calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2018 e successivi.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

4 . Le spese di rappresentanza non comprendono le spese sostenute tramite i soci del ramo, ad eccezione del caso in cui tali soggetti siano dipendenti del ramo.
5 . Le spese di rappresentanza non comprendono le spese di gioco.

Nota TAR. Le disposizioni del paragrafo 5 si applicano nel calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta del 2018 e degli anni successivi.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

Articolo 23 . Perdite naturali
1 . Per perdita naturale si intende la diminuzione naturale dei beni (materie prime, produzione) dovuta allo stoccaggio, al trasferimento, all’imballaggio, al trasporto, al carico e alla vendita dei beni (materie prime, produzione), comprese le perdite dovute all’oblio degli acquirenti.
2 . L’ importo delle perdite naturali effettive, ad eccezione delle perdite naturali di frutta fresca, bacche, funghi e ortaggi, non superiore all’1% del reddito dell’unità, viene detratto dal reddito . L’importo deducibile della perdita naturale di frutta fresca, bacche, funghi e verdure effettivamente subita non può superare il 3% del reddito dell’unità.

Modifiche all’articolo:

  1. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)

Articolo 24 . Le tasse
1 . Le imposte determinate dalla Legge sull’Amministrazione Fiscale e le tasse ei contributi obbligatori determinati da altre leggi della Repubblica di Lituania o da risoluzioni governative sono detratte dal reddito , a meno che la presente Legge non disponga diversamente.
2 . Solo gli importi dell’imposta sul valore aggiunto acquistati e importati che non sono deducibili secondo le disposizioni della legge sull’imposta sul valore aggiunto sono detratti dal reddito e solo nei casi in cui tali importi sono calcolati dalle detrazioni consentite previste dalla presente legge.

Modifiche all’articolo:

  1. XII-79, 20/12/2012, G.U., 2012, n. 153-7829 (29-12-2012)

Articolo 25 . Crediti inesigibili

  1. 1.Dai proventi rilevati secondo il principio della competenza economica viene dedotto l’importo delle perdite su crediti sorte nel periodo d’imposta, se tale importo era compreso nel reddito del contribuente.Dai proventi rilevati secondo il principio della contabilità di cassa, viene dedotta la parte dei costi riconducibili a sofferenze sorte nel periodo d’imposta, se l’insorgere di tali debiti risultava dai documenti contabili del contribuente. Nei casi in cui, al momento del verificarsi delle sofferenze, il contribuente ha riconosciuto un reddito secondo il principio della contabilità di cassa e, in conformità con le disposizioni della presente legge, è passato alla rilevazione del reddito secondo il principio della contabilità per competenza, dal reddito riconosciuto secondo il principio della competenza economica viene detratta la parte dei costi imputabili alle perdite su crediti sorte nel periodo d’imposta, se l’insorgere di tali debiti risultava iscritto nei documenti contabili del contribuente e la parte dei costi imputabile alle sofferenze non era inclusa nei costi dell’unità prima dell’entrata in vigore della presente legge. I debiti sono considerati senza speranza se il contribuente non è in grado di recuperarli dopo che sia trascorso almeno un anno da quando l’ammontare del debito è entrato a far parte del reddito del contribuente o dalla comparsa del debito nei documenti contabili del contribuente, ovvero se il debitore è deceduto o dichiarato morto o liquidato o fallito. In tutti questi casi, il contribuente deve dimostrare la disperazione del debito e gli sforzi per recuperare questi debiti. se il contribuente non può recuperarli decorso almeno un anno dall’iscrizione dell’importo del debito nel reddito del contribuente o dalla registrazione dei debiti nei documenti contabili del contribuente ovvero se il debitore è deceduto o dichiarato morto o liquidato o fallito. In tutti questi casi, il contribuente deve dimostrare la disperazione del debito e gli sforzi per recuperare questi debiti. se il contribuente non può recuperarli decorso almeno un anno dall’iscrizione dell’importo del debito nel reddito del contribuente o dalla registrazione dei debiti nei documenti contabili del contribuente ovvero se il debitore è deceduto o dichiarato morto o liquidato o fallito. In tutti questi casi, il contribuente deve dimostrare la disperazione del debito e gli sforzi per recuperare questi debiti.

2 . Il governo della Repubblica di Lituania o un’istituzione da esso autorizzata determina la procedura per la prova dei crediti inesigibili e gli sforzi per recuperare tali crediti, nonché il calcolo degli importi dei crediti inesigibili.
3 . Se le sofferenze detratte vengono successivamente rimborsate dal debitore o da altro soggetto per suo conto, l’importo totale dei debiti rimborsati è classificato come reddito.
4 . Le disposizioni del presente articolo non si applicano agli enti creditizi anche nei casi in cui il debitore e il creditore siano persone collegate o diventate persone correlate nel periodo d’imposta successivo a quello in cui il debito è stato riconosciuto a sofferenza ed incluso nelle deduzioni consentite in secondo la procedura stabilita nel presente articolo.

Modifiche all’articolo:

  1. XI-1156, 23-11-2010, G.U., 2010, n. 145-7413 (12/11/2010)

Articolo 26 . Spese a beneficio di dipendenti e/o loro familiari non presenti

soggetto ad imposta sul reddito delle persone fisiche
1 . Durante il periodo d’imposta, gli importi pagati direttamente dall’unità alle scuole dei paesi dello Spazio economico europeo e dei paesi esteri che non appartengono allo Spazio economico europeo, ma con i quali la Repubblica di Lituania ha stipulato un accordo di elusione della doppia imposizione, per la formazione di le persone fisiche legate a questa unità in rapporti di lavoro subordinato possono essere dedotte dal reddito . , al termine del quale acquisiscono un titolo di studio e/o titolo di studio superiore, se tale titolo di studio e/o titolo è necessario per percepire il reddito unitario.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XII-1583, 26-03-2015, pubblicato al TAR il 13-04-2015, fino al 2015-05699
  1. 2.Se nell’erogazione dei benefici ai dipendenti del nucleo e/o ai loro familiari (coniugi, figli (adottati)) non è possibile determinare i benefici individuali percepiti da un determinato dipendente e/o suo familiare (coniuge, figlio (adottato)) , le spese sostenute per l’erogazione di tali benefici, che secondo altre disposizioni della presente legge non sono qualificabili come detrazioni ammesse o detrazioni consentite di importo limitato, possono essere dedotte dal reddito nel periodo d’imposta solo se l’erogazione di tali benefici è previsto dal contratto collettivo dell’unità e tutti i dipendenti di tale unità hanno il diritto di utilizzare tale beneficio senza discriminazioni e restrizioni.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1713, 04/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3428 (25-07-2003)
  2. IX-2201, 29/04/2004, G.U., 2004, n. 73-2534 (30/04/2004)
  3. X-327, 07/05/2005, Gazzetta Ufficiale, 2005, n. 88-3292 (21-07-2005)
  4. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)
  5. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)
  6. X-1697, 14/07/2008, G.U., 2008, n. 87-3457 (31/07/2008)
  7. XI-539, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6880 (28/12/2009)

Articolo 27 . Disposizioni speciali degli enti creditizi e delle assicurazioni
1 . Banche che operano in conformità con la legge bancaria della Repubblica di Lituania, comprese filiali di banche commerciali estere, cooperative di credito che operano in conformità con la legge sulle unioni di credito della Repubblica di Lituania e la Central Credit Union che opera in conformità con la legge sulla Unione centrale di credito della Repubblica di Lituania, che forma accantonamenti speciali a copertura delle attività dubbie degli enti creditizi in conformità con le regole stabilite dalla Banca di Lituania , durante il periodo d’imposta, è consentito detrarre dal reddito gli accantonamenti speciali a copertura delle attività dubbie di enti creditizi, costituita per coprire le perdite di una specifica attività dubbia (gruppo di attività dubbie).
2 . Se l’ente creditizio soddisfa i propri crediti per il rimborso del debito, l’importo del debito o la sua parte corrispondente all’importo dell’accantonamento straordinario ad esso spettante è rilevato come provento nel momento in cui il credito è soddisfatto.
3 . È consentito detrarre le riserve tecniche di assicurazione dal reddito, che sono determinate dal ministro delle finanze in conformità con la metodologia per il calcolo dell’importo delle riserve tecniche di assicurazione approvata dalla Banca di Lituania.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)
  2. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  3. XI-1698, 17/11/2011, G.U., 2011, n. 146-6844 (12/01/2011)

Articolo 28 . Supporto
1 . I contribuenti, che hanno il diritto di fornire beneficenza e sostegno ai sensi della legge della Repubblica di Lituania su beneficenza e sostegno, sono autorizzati a detrarre tutti i pagamenti dal loro reddito (ad eccezione dei pagamenti in contanti che superano l’importo di 250 MGL per beneficiario di sostegno o beneficenza durante il periodo fiscale), compresi i beni trasferiti, i servizi forniti, che sono destinati a beneficenza e sostegno in conformità con la procedura stabilita dalla Legge della Repubblica di Lituania su beneficenza e sostegno, se non diversamente specificato nel presente articolo.
2 . I contribuenti che, secondo la legge della Repubblica di Lituania sulla beneficenza e il sostegno, hanno il diritto di fornire solo sostegno, possono detrarre i pagamenti dal loro reddito due volte (ad eccezione dei pagamenti in contanti che superano l’importo di 250 MGL per beneficiario per imposta periodo), compresa la proprietà trasferita, i servizi forniti, che in conformità con la procedura stabilita dalla legge della Repubblica di Lituania su beneficenza e sostegno, viene assegnato il sostegno, ma non più del 40 percento del reddito del contribuente, calcolato dopo aver dedotto le imposte- reddito libero, detrazioni ammesse e detrazioni limitate, salvo sostegni e perdite di anni d’imposta precedenti.
3 . Nel caso di supporto con beni materiali a lungo termine, l’importo del supporto fornito è pari al valore residuo di tali beni. Quando si fornisce supporto con altri beni, l’importo del supporto fornito è pari al prezzo di acquisto di questo bene. Nel caso di fornitura di supporto per servizi, l’importo del supporto è pari al costo di tali servizi. Quando si fornisce supporto per il trasferimento di beni materiali a lungo termine con diritto d’uso, l’importo del supporto è pari all’importo calcolato dell’ammortamento di questo bene durante il periodo in cui il destinatario del supporto lo ha utilizzato.
4 . Le disposizioni del comma 2 del presente articolo non si applicano ai contribuenti che, secondo la legge sulle lotterie, devono destinare fondi in beneficenza o sostegno.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1663, 07/01/2003, G.U., 2003, n. 73-3343 (2003-07-23)
  2. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  3. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)

Articolo 29 . Quote associative, contributi e contributi
1 . Dal reddito, la somma dei contributi dei nuovi iscritti e la somma delle quote del socio, non oltre lo 0,2 per cento del reddito, e la somma dei contributi mirati del socio, non oltre lo 0,2 per cento del reddito, se questi i contributi, le imposte ei contributi mirati sono versati alle unità la cui attività è regolata da leggi speciali e la cui attività non ha scopo di lucro, e l’utile conseguito non può essere attribuito ai loro fondatori e/o soci e/o soci.
2 . Le detrazioni dei membri dell’Ufficio per l’assicurazione di responsabilità civile della Repubblica di Lituania per proprietari e gestori di veicoli dai premi assicurativi firmati per l’assicurazione obbligatoria di responsabilità civile dei proprietari e gestori di veicoli sono detratte dal reddito, non superiore al 15 percento dell’importo di questi premi.Articolo 30 . Perdite del periodo d’imposta riportate a nuovo
1 . Se in un anno d’imposta, dopo aver dedotto dal reddito il reddito esentasse e dedotte le detrazioni consentite e le detrazioni limitate consentite, si ottengono perdite per il periodo d’imposta, l’importo di tali perdite viene trasferito all’anno d’imposta successivo, ad eccezione delle perdite subite a causa del trasferimento di titoli e/o strumenti finanziari derivati, e perdite, subite a causa dell’uso, vendita o altro trasferimento di proprietà, calcolate secondo la formula stabilita nell’articolo 5, parte 9 della presente legge.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 1 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2018 e successivi a

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

2 . Le perdite per cessione di titoli o strumenti finanziari derivati sono riportate all’esercizio successivo, ma sono coperte solo dai proventi derivanti dall’attività di cessione di titoli e/o strumenti finanziari derivati. Perdite dovute al trasferimento di azioni di un’entità registrata o altrimenti organizzata in uno stato dello Spazio economico europeo o in uno stato con il quale è stato stipulato ed è applicabile un accordo per evitare la doppia imposizione e che è soggetto tributario dell’imposta sulle società o un’imposta equivalente, a un’altra entità o persona fisica, se l’entità che trasferisce le azioni non detiene più del 10% delle azioni con diritto di voto di questa unità per meno di 2 anni senza interruzioni ose le azioni sono state trasferite nei casi di riorganizzazione o trasferimento di cui all’articolo 41, parte 2 della presente legge, trasferimento di azioni ad un’altra unità o a una persona fisica, se l’unità che trasferisce le azioni deteneva più del 10 per cento delle azioni con diritto di voto di questa unità per almeno 3 anni senza interruzioni, non vengono detratti dal reddito e non vengono riportati all’anno d’imposta successivo. La regola di indeducibilità e non trasferimento delle perdite di cui alla presente parte non si applica nel caso in cui l’unità conferente le azioni le trasferisca all’unità che ha emesso tali azioni e non siano rispettati i termini stabiliti per la titolarità delle azioni conto nei casi in cui le azioni vengono trasferite a causa dei requisiti degli atti legali. Il termine “quota” utilizzato in questa parte include i diritti a una quota degli utili distribuibili di entità di capitale di rischio e private.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 2 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per il periodo d’imposta 2021 e successivi

Modifiche a parte dell’articolo:

NO.XIII-842 , 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

  1. XIV-39, 03-12-2020, pubblicato TAR 15-12-2020, fino al 27347-2020

2 1 . Le perdite subite a seguito dell’uso, vendita o altro trasferimento di proprietà, calcolate secondo la formula stabilita nell’articolo 5, parte 9 della presente legge, sono riportate all’anno fiscale successivo, ma sono coperte solo dalla parte del reddito imponibile calcolato secondo la formula stabilita nell’articolo 5, parte 9 della presente legge.

Nota TAR. 2 1 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sull’utile per i periodi d’imposta 2018 e successivi fino a

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

3 . Se il contribuente riceve perdite fiscali per più di un anno d’imposta, le perdite del periodo d’imposta dell’anno precedente vengono prima trasferite. Le perdite successive sono riportate a nuovo solo dopo aver coperto le perdite dei periodi d’imposta precedenti.
4 . Perdite d’esercizio, ad eccezione delle perdite da cessione di titoli e/o strumenti finanziari derivati (istituzioni non finanziarie) e perdite utilizzo, vendita o altro trasferimento di proprietà di beni, calcolate secondo la formula prevista dall’art. Articolo 5, parte 9 della presente legge,può essere trasferito per un periodo di tempo illimitato, ma tale trasferimento si estingue se l’unità cessa di continuare l’attività che ha causato tali perdite, ad eccezione dei casi in cui l’unità cessa di operare per motivi indipendenti dalla sua volontà. L’ammontare delle perdite fiscali riportabili deducibili di cui alla presente parte, ad eccezione delle perdite fiscali delle unità il cui reddito imponibile è tassato con l’aliquota del 5 per cento secondo quanto previsto dall’articolo 5, comma 2 della presente legge, non può eccedere il 70 per cento del reddito del contribuente per il periodo d’imposta, calcolato sui redditi al netto dei redditi non imponibili, ammesse detrazioni e ammesse detrazioni di importo limitato, salvo perdite di periodi d’imposta di anni precedenti .

Nota TAR.Le disposizioni del comma 4 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per l’anno 2020 e successivi.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

5 . Le perdite per cessione di titoli e/o strumenti finanziari derivati (istituzioni non finanziarie) sono riportate a nuovo per un massimo di cinque periodi d’imposta consecutivi, a partire dal periodo d’imposta successivo a quello in cui tali perdite si sono verificate.
6 . La procedura per il trasferimento e la detrazione delle perdite fiscali delle stabili organizzazioni dell’unità della Lituania, il cui reddito non è incluso nella base imponibile dell’unità della Lituania ai sensi dell’articolo 4, paragrafo 1 della presente legge, è stabilita nell’articolo 56 2 della questa Legge .

Nota TAR. Le disposizioni del comma 6 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per l’anno 2020 e successivi.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

7 . Quando le unità sono riorganizzate, liquidate, ristrutturate, quando un’unità lituana (una società europea o una società cooperativa europea) trasferisce la propria sede legale in un altro stato membro dell’Unione Europea, i casi di trasferimento delle perdite subite in determinati casi sono stabiliti in Capo IX della presente legge.

Modifiche all’articolo:

  1. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  2. X-866, 19/10/2006, Gazzetta Ufficiale, 2006, n. 116-4404 (31/10/2006)
  3. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)
  4. XII-661, 12/12/2013, G.U., 2013, n. 140-7046 (30/12/2013)

30 Articolo 1 . Interesse
1 . Gli interessi passivi, non superiori agli interessi attivi, sono dedotti dal reddito.
2 . Se gli interessi passivi dell’unità superano gli interessi attivi, l’importo degli interessi passivi eccedente gli interessi attivi viene dedotto dal reddito, non eccedente il 30 percento dell’EBITDA imponibile dell’unità, ovvero il reddito imponibile calcolato dal reddito dopo dedotto il reddito non imponibile, le detrazioni consentite e limitate consentite, ad eccezione degli importi di ammortamento, l’importo delle maggiori detrazioni per i costi delle attività di ricerca e sviluppo sperimentale, l’importo della riduzione del reddito imponibile per l’ammontare dei fondi erogati a titolo gratuito per la produzione del film o di una sua parte, l’ammontare della franchigia del sostegno prestato, l’ammontare delle perdite dei periodi d’imposta precedenti detratti dal reddito del periodo d’imposta, e gli interessi passivi eccedenti gli interessi attivi.
3 . Fermo restando quanto previsto dal comma 2 del presente articolo, può essere dedotta dal reddito l’importo degli interessi passivi eccedenti gli interessi attivi, non superiore a 3.000.000 di euro.
4 . Se l’unità appartiene a un gruppo di unità, le disposizioni dei paragrafi 2 e 3 del presente articolo si applicano a tutte le unità lituane di quel gruppo di unità e alle sedi permanenti di unità estere nella Repubblica di Lituania, ad eccezione degli istituti finanziari e assicurativi aziende. Se l’importo totale degli interessi passivi eccedenti gli interessi attivi delle quote di un gruppo di quote è pari all’importo massimo degli interessi deducibili per un gruppo di quote calcolato conformemente alle disposizioni del paragrafo 2 o 3 del presente articolo o inferiore a tale importo, le quote del raggruppamento di quote deducono tutti gli interessi passivi eccedenti gli interessi attivi. La quota degli interessi passivi eccedenti gli interessi passivi detraibili dalla quota rispetto all’ammontare degli interessi passivi che possono essere dedotti per un gruppo di quote in applicazione delle disposizioni del presente articolo è calcolata in proporzione alla quota degli interessi passivi eccedente gli interessi attivi di quella quota dagli interessi eccedenti gli interessi attivi delle quote nel gruppo di quote le cui spese per interessi superano gli importi del costo degli interessi attivi.
5 . Una unità, il cui bilancio è incluso nel bilancio consolidato di un gruppo di unità, ha la possibilità, indipendentemente da quanto previsto dai commi 2 e 3 del presente articolo, di dedurre tutti gli interessi passivi eccedenti gli interessi attivi, se può dimostrare che il rapporto tra il proprio patrimonio netto e il totale attivo non è inferiore di oltre 2 punti percentuali al corrispondente rapporto del gruppo di quote, determinato sulla base dei dati del bilancio consolidato del gruppo di quote. Le attività e le passività dell’entità sono valutate utilizzando lo stesso metodo utilizzato per la redazione del bilancio consolidato.
6 . Ai fini dell’applicazione del presente articolo si considerano interessi anche:
1 ) remunerazione per prestiti che danno diritto a partecipare alla distribuzione degli utili;
2 ) corrispettivo per obbligazioni convertibili e zero coupon;
3 ) remunerazione per finanziamenti secondo la legge islamica;
4 ) compenso per leasing (locazione finanziaria);
5 ) gli interessi capitalizzati sono inclusi nel valore di bilancio del bene;
6 ) interessi legati alla restituzione del capitale preso in prestito (utile, reddito);
7 ) interessi condizionati su strumenti finanziari derivati o operazioni di copertura relative a prestiti unitari;
8 ) versamenti di garanzia in funzione delle operazioni di finanziamento;
9 ) altra remunerazione economicamente equivalente agli interessi;
10 ) spese amministrative relative a tutti i pagamenti previsti nella presente parte;
11 ) l’ammontare delle variazioni del tasso di cambio delle valute estere relative a tutti i pagamenti previsti nella presente parte.
7 . Le disposizioni del presente articolo non si applicano:
1 ) finanziamento di mutui destinati a progetti infrastrutturali pubblici a lungo termine, il cui scopo è quello di creare, ammodernare, gestire e/o mantenere immobili destinati al soddisfacimento di interessi pubblici, quando l’esecutore dei lavori e i suoi beni sono localizzati, sono sostenuti interessi passivi e il reddito è percepito in uno stato membro dell’Unione Europea, per interessi. I criteri e la procedura per l’assegnazione dei progetti a progetti infrastrutturali pubblici a lungo termine sono determinati dal governo della Repubblica di Lituania o da un’istituzione da esso autorizzata;
2 ) istituti finanziari e compagnie assicurative;
3 ) per le unità che non hanno persone correlate (unità).
8 . Quando si applica la clausola 1 del paragrafo 7 del presente articolo, il reddito ricevuto da un progetto infrastrutturale pubblico a lungo termine non sarà incluso nel calcolo dell’EBITDA imponibile ai fini dell’applicazione del presente articolo.
9 . Ai sensi di tale articolo, l’importo degli interessi passivi indeducibili, che potrebbero essere deducibili negli altri casi previsti dalla presente legge, può essere trasferito ad altri periodi d’imposta senza limiti di tempo e dedotto dai redditi di tali periodi d’imposta applicando i vincoli stabilito in questo articolo.

Nota TAR. Per il calcolo e la dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2019 e successivi si applicano le disposizioni dell’articolo 30 , comma 1 .

Articolo aggiunto:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

CAPITOLO VI

NON SONO AMMESSE DETRAZIONI

Articolo 31 . Non sono ammesse detrazioni
1 . Non sono deducibili dal reddito:
1 ) imposta sul valore aggiunto versata al bilancio e imposta sugli utili stabilita dalla presente legge;
2 ) ha perso validità dal 2003-07-25 ;
3 ) inadempienze, multe pagate al bilancio e fondi statali, interessi tardivi e altre sanzioni per violazioni di atti legali della Repubblica di Lituania;
4 ) interessi o altri pagamenti per inadempimento degli obblighi contrattuali delle persone correlate;
5 ) la parte di trattenute di importo limitato eccedente gli importi stabiliti;
6 ) ha perso validità dal 14 febbraio 2004 ;
7 ) ha perso validità dal 28-04-2008 ;
8 ) spese che sono state incluse nelle detrazioni consentite più di 18 mesi fa, ma i beni ricevuti oi servizi forniti dalle unità registrate o altrimenti organizzate nei territori target non sono stati effettivamente pagati;
9 ) assistenze, ad eccezione dei casi previsti dall’articolo 28 della presente legge, e regalie, ad eccezione degli omaggi ai dipendenti;
10 ) prestazioni non basate sulle prove di cui al comma 2 del presente articolo, nonché prestazioni non tassate secondo la procedura stabilita dall’articolo 37 della presente legge;
11 ) risarcimento dei danni causati dall’unità;
12 ) dividendi o utili altrimenti distribuiti (la parte di utili destinati a corrispondere annualmente compensi (gratuità) per l’attività dei membri del consiglio o del consiglio di sorveglianza, a beneficio dei dipendenti o a beneficio di cui all’articolo 26, parte 2 della presente legge , non è considerato utile distribuito);
13 ) altre spese non conseguite ed inusuali per l’attività dell’unità, nonché le spese che non sono ritenute deducibili ai sensi della presente legge;
14 ) rettifica di errori e inesattezze dei periodi d’imposta precedenti in conformità agli atti normativi che regolano la gestione della contabilità finanziaria;

Modifiche alla clausola dell’articolo:

  1. XIV-686, 23-11-2021, pubblicato TAR il 03-12-2021, fino al 2021-25112

15 ) oneri per rivalutazione di attività e passività, ad eccezione degli oneri per rivalutazione di strumenti finanziari derivati acquistati a copertura del rischio, effettuata secondo le modalità stabilite dagli atti di legge;
16) Scaduto dal 23/12/2022

Eliminazione di un punto articolo:

  1. XIV-1664, 13/12/2022, pubblicato nel TAR 22/12/2022, fino al 2022-26368

17 ) consentiva detrazioni per redditi non imponibili e consentiva detrazioni di importo limitato;
18 ) costi relativi ai proventi del trasporto internazionale via mare o del trasporto internazionale via mare e delle attività direttamente correlate, se l’unità di spedizione è scelta per i proventi del trasporto internazionale via mare o del trasporto internazionale via mare e delle attività direttamente correlate esso in conformità con l’articolo 38 1 della presente legge imposta sull’utile fisso si applica alle disposizioni dell’articolo;

Modifiche alla clausola dell’articolo:

  1. XIII-405, 01/06/2017, pubblicato sul TAR il 09/06/2017, fino al 2017-09789

19 ) le detrazioni consentite e le detrazioni consentite limitate che gravano sui redditi delle attività svolte tramite stabili organizzazioni dell’unità lituana situate nei paesi dello Spazio economico europeo o nei paesi con i quali la Repubblica di Lituania ha concluso e applica accordi per evitare la doppia imposizione , se i redditi delle attività svolte attraverso tali stabili organizzazioni sono soggetti all’imposta sugli utili o ad un’imposta analoga in tali Stati secondo la procedura stabilita;
20 ) le spese sostenute per commettere un atto vietato dal codice penale, comprese le tangenti;

Punto articolo aggiunto:

  1. XII-1466, 18/12/2014, pubblicato nel TAR 31/12/2014, fino al 2014-21227

21 ) contributo di solidarietà, versato secondo la procedura stabilita dalla legge della Repubblica di Lituania “Sull’attuazione del regolamento (UE) 2022/1854”.

Punto articolo aggiunto:

  1. XIV-1681, 15/12/2022, pubblicato nel TAR 23/12/2022, fino al 2022-26618

2 . I pagamenti da parte di un’unità o stabile organizzazione lituana (ad eccezione dei pagamenti per beni materiali, se l’unità o stabile organizzazione lituana dispone di documenti che confermano l’importazione di tali valori) a unità estere registrate o altrimenti organizzate nei territori di destinazione sono considerati detrazioni non ammissibili se l’unità lituana o la stabile organizzazione che li paga secondo la procedura stabilita dall’amministrazione fiscale centrale non fornisce all’amministrazione fiscale locale la prova che:
1 ) questi pagamenti sono relativi alle normali attività dell’unità che li paga e riceve;
2 ) l’unità estera destinataria dei pagamenti gestisce gli asset necessari allo svolgimento di tali attività ordinarie;
3 ) esiste un nesso tra il pagamento e un’operazione economica economicamente giustificata.
3 . Quando vi è una discrepanza nella procedura fiscale , la cui conseguenza è la doppia detrazione dell’importo del pagamento dal reddito in due paesi, l’importo del pagamento unitario detratto dal reddito nel paese estero è imputato alle detrazioni non consentite. Secondo questa parte, l’importo del pagamento assegnato alle detrazioni non consentite è ridotto del doppio dell’importo del reddito incluso nel reddito imponibile (in due stati) a causa della discrepanza nella procedura fiscale. L’importo residuo del pagamento non pagato a causa della discrepanza nella procedura fiscale viene trasferito ad altri periodi fiscali e riduce l’importo del reddito incluso nel reddito imponibile due volte (in due stati) in altri periodi fiscali.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 3 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per l’anno 2020 e successivi.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

4 . Quando c’è una discrepanza nel regime fiscale, la cui conseguenza è la detrazione dell’importo del pagamento dal reddito in uno stato, quando l’importo del pagamento non è incluso nel reddito imponibile in un altro stato, l’importo del pagamento effettuato da l’unità è classificata come detrazioni non ammesse.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 4 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per l’anno 2020 e successivi.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550
  1. 5.Nel caso in cui l’unità lituana sia contemporaneamente considerata contribuente dell’imposta sulle società o di un’imposta equivalente in uno o più paesi esteri e per questo motivo l’importo del pagamento effettuato dall’unità lituana viene detratto dal reddito in due o più paesi, tale pagamento effettuato dall’unità lituana è classificato come una detrazione non ammissibile.Questa disposizione si applica solo se l’importo del pagamento effettuato dall’unità lituana è detratto dal reddito che non è considerato reddito in nessun paese straniero in cui l’unità lituana è considerata contribuente dell’imposta sul reddito delle società o di un’imposta equivalente. Se allo stesso tempo l’entità lituana è considerata un contribuente dell’imposta sul reddito delle società o di un’imposta equivalente in un paese straniero con il quale la Repubblica di Lituania ha concluso e applica un accordo per evitare la doppia imposizione, le disposizioni della presente parte si applicano solo Se,

Nota TAR. Le disposizioni del comma 5 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per l’anno 2020 e successivi.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

6 . È qualificata come non -detrazione ammissibile, salvo nei casi in cui in uno degli stati relativi all’operazione tra soggetti collegati un’operazione o più operazioni o un accordo strutturato, le conseguenze dell’inosservanza della procedura tributaria sono eliminate non consentendo la detrazione del corrispettivo importo o includendolo nel reddito imponibile.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 6 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per l’anno 2020 e successivi.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)
  2. IX-1972, 22-01-2004, Gazzetta Ufficiale, 2004, n. 25-748 (2004-02-14)
  3. X-232, 07-06-2005, Gazzetta ufficiale, 2005, n. 76-2740 (18-06-2005)
  4. X-259, 21-06-2005, Gazzetta Ufficiale, 2005, n. 81-2942 (30/06/2005)
  5. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  6. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)
  7. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)
  8. XI-539, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6880 (28/12/2009)
  9. XI-1156, 23-11-2010, G.U., 2010, n. 145-7413 (12/11/2010)

CAPITOLO VII


PROCEDURA DI IMPOSTAZIONE DEI DIVIDENDI E DEGLI ALTRI UTILI DISTRIBUITI

Articolo 32 . Dividendi e utili non distribuiti
1 . Questa sezione stabilisce la procedura per la tassazione dei dividendi pagati dalla quota e degli altri utili distribuiti. Tutte le disposizioni che si applicano ai dividendi si applicano anche agli utili distribuiti, anche se gli utili distribuiti non sono legalmente formalizzati come dividendi unitari secondo la procedura stabilita dalla legge sulle società per azioni della Repubblica di Lituania, la legge sulle società cooperative (cooperative) della Repubblica di Lituania e la legge sulle società agricole della Repubblica di Lituania, se la presente legge non dispone diversamente.
2 . Azioni (parti, azioni) emesse gratuitamente ai partecipanti all’unità in proporzione al numero di azioni (parti, azioni) che possiedono dai fondi dell’unità oa causa di un aumento del valore delle attività o dell’importo dell’aumento nel valore nominale delle azioni precedentemente emesse o nel valore delle azioni, non sono considerati dividendi o utili distribuiti.
3 . Il prezzo di acquisto della proprietà di un partecipante all’unità che gli viene trasferito come profitto distribuito di un’unità è il prezzo equo di mercato di tale proprietà determinato il giorno in cui la proprietà è stata trasferita al partecipante all’unità.
4 . Se l’unità distribuisce l’utile in attività, non in denaro, e il prezzo di mercato reale di questa attività trasferita, determinato il giorno in cui l’attività è trasferita al partecipante all’unità, è superiore al prezzo di acquisto di tale attività, allora questa differenza è proventi derivanti dall’aumento del valore del bene, salvo quanto diversamente specificato nella presente legge.
5 . Quando si riduce il capitale autorizzato di un’unità, i fondi o le loro parti vengono versati ai partecipanti all’unità, corrispondenti alla parte della riduzione del capitale autorizzato, che non è costituita dai contributi dei partecipanti all’unità, sono considerati dividendi e sono tassati secondo la procedura stabilita dagli articoli 33 e 34 della presente legge. Quando si riduce il capitale autorizzato di un’unità, si considera che la parte del capitale autorizzato che non è stata formata dai contributi dei partecipanti all’unità, ma quando si aumenta il capitale autorizzato dai fondi dell’unità, viene versata ai partecipanti dell’unità prima unità. La differenza positiva tra il prezzo di acquisto delle azioni annullate e l’ammontare dei fondi erogati specificati nella presente parte per effetto della riduzione della quota di capitale deliberato, che non è costituita dai conferimenti dei partecipanti alla quota, è imputabile da parte del partecipante alla quota alle perdite dovute al trasferimento di titoli.
6 . Le disposizioni dell’articolo 34, parte 2, dell’articolo 35, parti 2 e 3 del presente capo non si applicano a uno o più derivati se lo scopo principale della loro costituzione o uno degli scopi principali era quello di ottenere un vantaggio fiscale che contraddice il 2011 30 novembre dell’oggetto o dello scopo della direttiva 2011/96/UE del Consiglio relativa al regime fiscale comune applicabile alle società madri e figlie di Stati membri diversi, e sono pertanto fraudolente tenuto conto di tutti i fatti e le circostanze pertinenti. Una formazione può includere più di una fase o parte. Uno o più derivati sono considerati fittizi nella misura in cui non sono stati stabiliti per buone ragioni commerciali che riflettono la realtà economica.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XII-2262, 22/03/2016, pubblicato al TAR il 25/03/2016, fino al 2016-06346

Modifiche all’articolo:

  1. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  2. XI-1156, 23-11-2010, G.U., 2010, n. 145-7413 (12/11/2010)

Articolo 33 . Procedura per la tassazione dei dividendi pagati alle quote lituane
1 . I dividendi ricevuti dall’unità lituana per le azioni, la quota di capitale o la detenzione di altri diritti delle unità lituane sono tassati con un’aliquota dell’imposta sulle società del 15%. L’imposta è calcolata, dedotta e versata in bilancio dall’unità lituana che paga i dividendi entro il quindicesimo giorno del mese successivo a quello in cui i dividendi sono stati pagati .

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XII-2262, 22/03/2016, pubblicato al TAR il 25/03/2016, fino al 2016-06346

2 . I dividendi ricevuti da un’unità lituana da unità lituane in cui l’unità lituana ricevente controlla almeno il 10% delle azioni con diritto di voto (parti, azioni) per almeno 12 mesi senza interruzioni, compreso il momento della distribuzione dei dividendi, non sono soggetti all’imposta sugli utili e non sono inclusi nel reddito unitario ricevente.

  1. 3.Se l’unità distribuisce utili pagando dividendi in contanti secondo la procedura stabilita dalla legge sulle società per azioni della Repubblica di Lituania, dalla legge sulle società cooperative (cooperative) della Repubblica di Lituania e dalla legge sulle società agricole di Repubblica di Lituania, l’importo dell’imposta sugli utili detratta viene dedotto e riduce l’importo dell’imposta sugli utili dovuta dall’unità lituana che riceve i dividendi per quel periodo d’imposta, la cui imposta è stata detratta dai dividendi che le sono stati versati.Se l’importo dell’imposta detratta da un’unità lituana che riceve dividendi supera l’importo dell’imposta sugli utili pagabile da tale unità nel periodo fiscale in cui l’imposta è stata detratta dai dividendi pagati, tale differenza viene restituita (accreditata) all’unità che riceve dividendi applicando il rimborso dell’eccedenza fiscale (credito) stabilito nell’ordinanza sulla legge sull’amministrazione fiscale della Repubblica di Lituania.

4 . Se un’unità lituana riceve dividendi secondo la procedura stabilita dalla legge sulle società per azioni della Repubblica di Lituania, dalla legge sulle società cooperative (cooperative) della Repubblica di Lituania, dalla legge sugli organismi di investimento collettivo della Repubblica di Lituania Lituania, la legge sugli organismi di investimento collettivo per investitori informati della Repubblica di Lituania e la legge sulle società agricole della Repubblica di Lituania, questa unità sarà inclusa nel reddito. I dividendi ricevuti da un’altra unità lituana non sono inclusi.

Nota TAR. Le disposizioni del paragrafo 4 si applicano per il calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta del 2018 e degli anni successivi.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1008, 02-07-2002, Gazzetta Ufficiale, 2002, n. 73-3086 (19-07-2002)
  2. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)
  3. X-1481, 04/08/2008, G.U., 2008, n. 47-1748 (24-04-2008)
  4. XI-74, 18/12/2008, G.U., 2008, n. 149-6001 (30/12/2008)
  5. XI-539, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6880 (28/12/2009)

Articolo 34 . Dividendi pagati a quote estere
1 . I dividendi ricevuti da unità estere per la detenzione di azioni, capitale o altri diritti di un’unità lituana sono tassati con un’aliquota dell’imposta sulle società del 15%. L’imposta viene calcolata, detratta e versata al bilancio dalla Lituania che paga i dividendi entro il quindicesimo giorno del mese successivo a quello in cui i dividendi sono stati pagati .
Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XII-2262, 22/03/2016, pubblicato al TAR il 25/03/2016, fino al 2016-06346

2 . Dividendi pagati a un’entità estera di un’entità lituana, in cui l’entità straniera che riceve i dividendi, per almeno 12 mesi senza interruzione, compreso il momento della distribuzione dei dividendi, controlla almeno il 10 percento delle azioni con diritto di voto (parti, azioni), tranne nei casi in cui l’entità straniera che riceve i dividendi la quota è registrata o altrimenti organizzata nei territori target.
3 . I dividendi ricevuti da una stabile organizzazione per le azioni, la quota di capitale o la proprietà di altri diritti ad essa assegnati sono tassati applicando la procedura di tassazione applicabile ai dividendi percepiti dall’entità lituana per le azioni, la quota di capitale o altri diritti detenuti dall’unità lituana .

Modifiche all’articolo:

  1. IX-2091, 30/03/2004, G.U., 2004, n. 54-1834 (15-04-2004)
  2. X-1481, 04/08/2008, G.U., 2008, n. 47-1748 (24-04-2008)
  3. XI-73, 18/12/2008, G.U., 2008, n. 149-6000 (30/12/2008)
  4. XI-74, 18/12/2008, G.U., 2008, n. 149-6001 (30/12/2008)
  5. XI-539, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6880 (28/12/2009)

Articolo 35 . Dividendi di quote estere
1 . I dividendi ricevuti da un’entità lituana per la detenzione di azioni, quote di capitale o altri diritti di entità straniere ad essa assegnati o di una stabile organizzazione sono tassati con un’aliquota dell’imposta sulle società del 15%, ad eccezione dei casi specificati nei paragrafi 2 e 3 di questo articolo. L’imposta è calcolata e versata al bilancio dall’unità o stabile organizzazione lituana che riceve i dividendi entro il quindicesimo giorno del mese successivo a quello in cui i dividendi sono stati percepiti.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XII-2262, 22/03/2016, pubblicato al TAR il 25/03/2016, fino al 2016-06346

2 . I dividendi ricevuti da un’entità lituana da azioni, quote di capitale o altri diritti posseduti da un’entità lituana o da entità estere registrate o altrimenti organizzate in un paese dello Spazio economico europeo e i cui utili sono soggetti all’imposta sugli utili o a un’imposta simile non sono tassato.
3 . Dividendi ricevuti da un’unità lituana o da una stabile organizzazione da unità estere non specificate nella parte 2 del presente articolo, in cui un’unità lituana che riceve dividendi o un’unità estera la cui stabile organizzazione (quando azioni, quote di capitale o altri diritti ad essa assegnati, per proprietà di cui sono pagati tali dividendi) riceve i seguenti dividendi, per almeno 12 mesi senza interruzioni, compreso il momento della distribuzione dei dividendi, possiede almeno il 10 per cento delle azioni con diritto di voto (parti, azioni), non è tassato se i dividendi sono ricevuti da un’entità straniera i cui profitti sono soggetti all’imposta sul reddito delle società o a un’imposta simile e che non è registrata o altrimenti organizzata nei territori di destinazione.
4 . L’unità lituana non include i dividendi ricevuti dall’unità straniera nel suo reddito.
5 . Le disposizioni dei paragrafi 2 e 3 del presente articolo relative all’esenzione dalla tassazione dei dividendi ricevuti da entità estere non si applicano ai dividendi con i quali entità estere riducono l’utile soggetto all’imposta sugli utili o ad imposta analoga.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XII-2262, 22/03/2016, pubblicato al TAR il 25/03/2016, fino al 2016-06346

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)
  2. IX-2201, 29/04/2004, G.U., 2004, n. 73-2534 (30/04/2004)
  3. X-1481, 04/08/2008, G.U., 2008, n. 47-1748 (24-04-2008)
  4. XI-74, 18/12/2008, G.U., 2008, n. 149-6001 (30/12/2008)
  5. XI-539, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6880 (28/12/2009)

Articolo 36 . Dichiarazione dei dividendi
La dichiarazione relativa al pagamento dei dividendi all’unità o alla ricezione dei dividendi dall’unità e il calcolo dell’imposta sugli utili è presentata all’amministrazione fiscale locale, nel cui territorio l’unità che calcola e paga l’imposta sugli utili o la stabile organizzazione è registrato, entro il quindicesimo giorno del mese successivo a quello in cui sono stati pagati o incassati i dividendi.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-2201, 29/04/2004, G.U., 2004, n. 73-2534 (30/04/2004)

Modifiche all’articolo:

  1. XII-2262, 22/03/2016, pubblicato al TAR il 25/03/2016, fino al 2016-06346

VIIICAPO

CONDIZIONI SPECIALI DI IMPOSTAZIONE DEI REDDITI

Articolo 37 . Tassazione dell’unità estera
Imposta sul reddito alla fonte del reddito (importi) di cui all’articolo 4, paragrafo 4, ad eccezione dell’articolo 37, paragrafo 1, della presente legge legge , è dedotta e pagata dalla persona che ha versato le prestazioni al budget – un’unità lituana, una stabile organizzazione o un residente permanente della Lituania. In tal caso, il reddito della quota estera è riconosciuto applicando il principio stabilito dall’articolo 8, comma 1, della presente legge.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-2201, 29/04/2004, G.U., 2004, n. 73-2534 (30/04/2004)

37 Articolo 1 . Criteri e requisiti per l’esenzione dalla ritenuta d’acconto sui redditi (somme) corrisposti a una unità estera o alla sua stabile organizzazione
1 . Gli importi di cui ai punti 3 e 5 dell’articolo 4, parte 4 della legge pagati a un’entità lituana o straniera con una stabile organizzazione in uno stato membro dell’Unione europea non sono soggetti all’imposta sugli utili alla fonte del reddito, quando il destinatario (effettivo proprietario) degli importi pagati è un’entità straniera – solo un residente fiscale di uno stato membro dell’Unione Europea (di seguito – unità di stato membro dell’UE) o tale unità di stato membro dell’UE ha la sua stabile organizzazione in un altro paese europeo Stato membro dell’Unione.
2 . Si considera beneficiario effettivo del reddito:
1 ) Un’unità di uno stato membro dell’UE con una forma di organizzazione aziendale specificata nel 2003 3 giugno Allegato alla direttiva 2003/49/CE del Consiglio relativa al regime fiscale comune applicabile ai pagamenti di interessi e canoni tra società consociate di Stati membri diversi (di seguito denominata direttiva 2003/49/CE) e contenuto nell’articolo 3, lettera a), punto iii ) della direttiva 2003/49/CE un contribuente che non è esonerato dal pagamento di tali imposte se percepisce redditi a proprio vantaggio e non in qualità di agente, fiduciario, persona autorizzata alla firma, ecc. di un altro soggetto;
2) di un’unità di uno Stato membro dell’UE, che ha una forma di organizzazione aziendale specificata nell’allegato della direttiva 2003/49/CE ed è soggetto passivo delle imposte definite all’articolo 3, lettera a), punto iii), della direttiva 2003/49 /CE, non esenti dal pagamento di tali imposte, la stabile organizzazione in altra Unione Europea in uno Stato membro, se la concessione d’uso o il diritto d’uso, per i quali gli importi di cui ai punti 3 e 5 dell’articolo 4 della parte 4 del Legge sono pagati, sono effettivamente collegati a questa stabile organizzazione e gli importi di cui ai punti 3 e 5 dell’articolo 4 della parte 4 della legge sono riconosciuti come reddito per il quale diventa soggetto all’imposta di cui all’articolo 3 (a) ( iii) della direttiva 2003/49/CE o “impot des non-residents/belasting der niet-verblijfhouders” nel Regno del Belgio, o “Impuesto sobre la Renta de no Residentes” nel Regno di Spagna, o qualsiasi altra tassa identica ,il pagatore di quello apparso dopo o al posto di quello precedente.
3 . Le disposizioni del presente articolo si applicano quando le quote degli Stati membri dell’UE soddisfano uno dei seguenti criteri al momento del pagamento di importi a una unità di uno Stato membro dell’UE o alla sua stabile organizzazione e per almeno 2 anni prima di tale pagamento senza interruzione :
1 ) l’unità lituana che paga questi importi o l’unità di uno stato membro dell’UE la cui stabile organizzazione nella Repubblica di Lituania paga questi importi controlla direttamente almeno il 25% delle azioni (parti, azioni) dell’unità del membro dell’UE Stato che riceve tali redditi o l’unità dello Stato membro dell’UE la cui stabile organizzazione riceve tali redditi, oppure
2 ) l’unità dello Stato membro dell’UE che riceve questo reddito o l’unità dello Stato membro dell’UE la cui sede permanente riceve questo reddito controlla direttamente almeno il 25 percento delle azioni (parti, azioni) nell’unità lituana che paga tali importi o l’unità dello Stato membro dell’UE la cui l’ufficio permanente è in Lituania I seguenti importi sono pagati nella Repubblica, o
3 ) un’altra unità di uno Stato membro dell’UE possiede direttamente almeno il 25 percento delle azioni (parti, azioni) nell’unità dello Stato membro dell’UE che riceve questo reddito o l’unità dello Stato membro dell’UE la cui sede permanente riceve questo reddito, e nell’unità lituana o in uno stato membro dell’UE che pagano questi importi in un’unità la cui sede permanente nella Repubblica di Lituania paga questi importi.
4 . Se la stabile organizzazione è considerata il pagatore o l’effettivo proprietario degli importi di cui all’articolo 4, parte 4, clausole 3 e 5 della Legge, allora nessun’altra parte di tale entità straniera è considerata il pagatore o l’effettivo proprietario di questi importi.
5 . Le disposizioni del presente articolo si applicano a una stabile organizzazione che versa gli importi specificati nelle clausole 3 e 5 del comma 4 dell’articolo 4 della Legge, se tali importi possono essere detratti dal reddito della stabile organizzazione in conformità con le disposizioni della presente legge e di altri atti giuridici.
6 . L’unità o stabile organizzazione lituana che paga gli importi specificati nei punti 3 e 5 del paragrafo 4 dell’articolo 4 della legge deve disporre di documenti comprovanti che i criteri di cui ai paragrafi 1, 2 e 3 del presente articolo sono soddisfatti. I requisiti per questi documenti sono determinati dall’amministrazione fiscale centrale.
7 . Le disposizioni del presente articolo si applicano anche agli Stati e ai territori appartenenti agli Stati membri dell’Unione Europea, se tale applicazione è prevista negli atti giuridici dell’Unione Europea.

La legge è integrata dall’articolo:

  1. IX-2201, 29/04/2004, G.U., 2004, n. 73-2534 (30/04/2004)

Modifiche all’articolo:

  1. X-1698, 14/07/2008, G.U., 2008, n. 87-3458 (31/07/2008)
  2. XI-388, 22/07/2009, G.U., 2009, n. 93-3980 (08/04/2009)

Articolo 37, paragrafo 2 . Ha perso la sua validità dal 01.01.2010.

La legge è integrata dall’articolo:

  1. IX-2201, 29/04/2004, G.U., 2004, n. 73-2534 (30/04/2004)

Modifiche all’articolo:

  1. XI-388, 22/07/2009, G.U., 2009, n. 93-3980 (08/04/2009)

37 (3)ArticoloTassazione del sostegno ricevuto, utilizzato in modo non conforme allo scopo del sostegno stabilito dalla legge della Repubblica di Lituania sulla beneficenza e il sostegno e sostegno ricevuto in denaro

L’unità calcola e paga l’imposta sugli utili al bilancio dal sostegno ricevuto, che non viene utilizzato in conformità con lo scopo del sostegno stabilito nella legge della Repubblica di Lituania sulla carità e il sostegno, nonché dalla parte del sostegno ricevuto in contanti da un fornitore di sostegno durante il periodo d’imposta, eccedente l’importo di MGL 250, come determinato dalla presente ordinanza di legge

La legge è integrata dall’articolo:

  1. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)

Articolo 38 . Casi di tassazione della locazione di immobili o complessi immobiliari
1 . Se la proprietà o il complesso immobiliare dell’unità è trasferito nell’ambito di un’operazione di locazione, tale trasferimento della proprietà o del complesso immobiliare può essere tassato come una vendita per decisione dell’amministratore fiscale ai fini del calcolo dell’imposta sul reddito delle società, se l’operazione di locazione soddisfa uno dei seguenti criteri:
1 ) la durata del contratto di locazione è superiore a 30 anni, tranne nei casi in cui il terreno è affittato in conformità con le leggi della Repubblica di Lituania o il locatario della proprietà è specificato nell’articolo 3, parte 2 della presente legge;
2 ) il piano dei pagamenti periodici dell’affitto prevede che una parte maggiore del prezzo di mercato reale del bene fisso dell’unità locata sia pagata durante la parte più breve del periodo di leasing;
3 ) il contratto di locazione limita i diritti del locatore di immobilizzazioni o complessi di beni a prendere in prestito e/o distribuire utili o pagare dividendi;
4 ) le disposizioni sulla ricostruzione dell’immobile locato non sono attinenti alle attività economiche e commerciali del locatario o del locatore e/o il valore della ricostruzione dell’immobile non corrisponde al reale prezzo di mercato dell’immobile.
2 . Il reddito derivante dalla vendita della proprietà di cui al paragrafo 1 del presente articolo è incluso nel reddito del periodo d’imposta in cui tale proprietà è stata trasferita al locatario al giusto prezzo di mercato della proprietà.
3 . Le disposizioni del comma 1, punto 2 del presente articolo non si applicano alle operazioni di leasing (locazione finanziaria).

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)

38 Articolo 1 . Tassazione dei redditi da trasporto marittimo internazionale o trasporto marittimo internazionale e attività direttamente connesse
1 . I redditi dell’unità marittima derivanti dal trasporto internazionale via mare o dal trasporto internazionale via mare e dalle attività ad esso direttamente connesse possono essere tassati in conformità con le disposizioni del presente articolo, se per l’intero periodo d’imposta dell’unità imponibile lituana o dell’unità imponibile estera unità, registrata o organizzata nello Spazio economico europeo, che svolge le sue attività in Lituania Nel territorio della Repubblica, durante il periodo fiscale, l’unità di spedizione soddisfa i seguenti criteri:
1 ) è proprietario dell’immobile o secondo un contratto di locazione finanziaria, che prevede il trasferimento del diritto di proprietà, oppure secondo un contratto di compravendita o di locazione, che prevede il trasferimento del diritto di proprietà dietro pagamento dell’intero valore dell’immobile dall’unità di navigazione, o in base a un contratto di noleggio a scafo nudo , o utilizza navi marittime (merci , container , petroliere , navi passeggeri, passeggeri, crociere) che navigano con la bandiera della Repubblica di Lituania o di un altro stato dello Spazio economico europeo e sono utilizzati per il trasporto internazionale via mare o per il trasporto internazionale via mare o per attività direttamente correlate;
2 ) la proprietà delle navi marittime di proprietà dell’unità di navigazione non è inferiore al 10 per cento della proprietà di tutte le navi marittime di proprietà dell’unità di navigazione;
3 ) i beni immobili di navi marittime utilizzate da un’unità di navigazione nell’ambito di contratti di noleggio (contratto di noleggio di navi per un viaggio ( viaggio di noleggio ) o contratto di noleggio a tempo ( noleggio a tempo in ), come previsto dall’articolo 2 della legge sulla navigazione mercantile di la Repubblica di Lituania, non è superiore al 75 percento dell’unità di navigazione totale il patrimonio immobiliare delle navi marittime gestite e il patrimonio immobiliare delle navi marittime noleggiate del beni immobili di tutte le navi marittime gestite dall’unità marittima;
4 ) fornisce servizi di gestione strategica, commerciale e tecnica nello stato dello Spazio economico europeo per navi marittime che effettuano trasporti internazionali via mare navi, ad eccezione dei casi in cui le navi marittime sono utilizzate nell’ambito di un contratto di noleggio di navi (contratto di noleggio di navi per un noleggio a viaggio) o un contratto di noleggio a tempo determinato ( noleggio a tempo in ), come previsto dall’articolo 2 della legge sulla navigazione mercantile della Repubblica di Lituania, e quando le navi marittime dell’unità di navigazione (gestite dal diritto di proprietà ) sono noleggiate secondo il contratto di locazione a scafo nudo ;
5 ) di proprietà dell’unità di navigazione o in base ad un contratto di locazione finanziaria, che preveda il trasferimento della proprietà, o in base ad un contratto di compravendita o locazione, che preveda il trasferimento della proprietà dopo che l’unità di navigazione abbia pagato il intero valore della proprietà, o secondo un contratto di noleggio a scafo nudo ) o utilizzato in base a un contratto di noleggio di navi (contratto di noleggio di navi per un viaggio ( charter a viaggio ) o contratto di noleggio a tempo determinato ( di noleggio a scafo nudo) o utilizzato in base a un contratto di noleggio di navi in come previsto dall’articolo 2 della legge sulla navigazione mercantile della Repubblica di Lituania, le navi marittime utilizzate per il trasporto internazionale da parte di navi marittime e per attività ad esso direttamente correlate soddisfano i requisiti di sicurezza stabiliti dalla legislazione della Repubblica di Lituania e le Comunità europee.
2 . Dopo che l’unità di spedizione acquisisce il diritto e sceglie di pagare un’imposta fissa sull’utile, la procedura di tassazione con un’imposta fissa sull’utile si applica almeno fino alla data specificata nel paragrafo 5 del presente articolo, ad eccezione dei casi in cui l’unità di spedizione non è più soddisfa i criteri di cui al comma 1 del presente articolo. La procedura di tassazione con un’imposta fissa sugli utili deve essere applicata a tutte le navi marittime di un’unità di navigazione, comprese le società controllate, che soddisfano i criteri di cui al punto 1 del paragrafo 1 del presente articolo e sono utilizzate per il trasporto internazionale su navi marittime o internazionali trasporto via mare e attività ad esso direttamente connesse.

  1. 3.Se l’unità di spedizione perde il diritto di pagare l’imposta fissa sull’utile durante il periodo prescelto per il pagamento dell’imposta fissa sull’utile (questo periodo inizia a essere calcolato dal periodo fiscale in cui l’unità di spedizione ha acquisito il diritto e ha scelto di pagare l’imposta fissa imposta sugli utili) (vale a dire non soddisfa più i criteri di cui al paragrafo 1 di questo articolo) o rifiuta il diritto di pagare un’imposta fissa sugli utili sui redditi derivanti dal trasporto internazionale via mare o dal trasporto internazionale via mare e dalle attività direttamente connesse, a decorrere dal periodo d’imposta in cui tale diritto è decaduto (salvi i casi previsti dal comma 4 del presente articolo) o in cui tale diritto è stato rinunciato,

4 . Quando un’unità di spedizione che soddisfa i criteri stabiliti nella Parte 1 di questo Articolo non soddisfa più i criteri stabiliti nella Parte 1 di questo Articolo durante il periodo di pagamento dell’imposta sull’utile fisso selezionato (questo periodo inizia dal periodo fiscale in cui l’unità di spedizione ha acquisito il diritto e ha scelto di pagare un’imposta fissa sull’utile) per cause di forza maggiore (ovvero per ragioni che sfuggono al controllo dell’unità di spedizione), tale unità di spedizione non perde il diritto di utilizzare la procedura dell’imposta fissa sull’utile, se fino alla periodo d’imposta successivo al periodo d’imposta, che per causa di forza maggiore) l’unità di navigazione ha perso il diritto al pagamento dell’imposta sugli utili fissi sui redditi derivanti dal trasporto internazionale via mare o dalle attività di trasporto internazionale via mare e attività ad esso direttamente connesse, al termine delle quali l’unità di spedizione soddisfa i criteri stabiliti al paragrafo 1 del Questo articolo.
5 . La procedura per la tassazione con un’imposta sugli utili fissa per un’unità di spedizione che soddisfa i criteri di cui alla parte 1 di questo articolo si applica fino al 2026. 31 dicembre Un’unità di spedizione che soddisfa i criteri di cui al paragrafo 1 del presente articolo e ha scelto di applicare la procedura di tassazione con un’imposta fissa sull’utile, informa l’amministratore fiscale locale della scelta di applicare la procedura di tassazione con un’imposta fissa sull’utile in secondo la procedura stabilita dall’amministrazione centrale delle imposte fino al periodo d’imposta in cui l’unità di spedizione ha acquisito per la prima volta il diritto e ha scelto di pagare l’imposta fissa sull’utile, gli ultimi giorni del primo trimestre.

La legge è integrata dall’articolo:

  1. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)

Modifiche all’articolo:

  1. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)

Modifiche all’articolo:

  1. XIII-405, 01/06/2017, pubblicato sul TAR il 09/06/2017, fino al 2017-09789

38 Articolo 2 . Calcolo dell’imposta sul reddito fisso
1 . Se, scegliendo un’unità di spedizione, viene applicata un’imposta sull’utile fisso ai redditi derivanti dal trasporto internazionale su navi marittime o dal trasporto internazionale su navi marittime e attività ad esso direttamente correlate in conformità con le disposizioni dell’articolo 38 1 della presente legge, allora la base dell’imposta fissa sull’utile viene calcolata per ogni 100 unità di proprietà della nave marittima applicando un importo fisso giornaliero e l’importo risultante viene moltiplicato per il numero di giorni del periodo d’imposta dell’unità navale. Importo fisso:
1 ) per ogni 100 unità di nave marittima NT fino a 1.000 unità di nave marittima NT – 0,93 euro al giorno;
2 ) ogni 100 unità NT nave marittima da 1.001 unità NT nave marittima a 10.000 unità NT nave marittima – 0,67 euro al giorno;
3 ) ogni 100 unità NT nave marittima da 10.001 unità NT nave marittima a 25.000 unità NT nave marittima – 0,43 euro al giorno;
4 ) per ogni 100 unità NT nave marittima su 25.001 unità NT nave marittima – 0,27 euro al giorno.
2 . La base imponibile sul reddito fisso è soggetta a un’aliquota del 15% senza alcuna detrazione.
3 . Limitazioni al calcolo dell’ammortamento:
1 ) se, scegliendo un’unità di spedizione, in conformità con le disposizioni dell’articolo 38 1 della presente legge, le disposizioni per il calcolo dell’imposta fissa sull’utile sono state applicate al reddito derivante dal trasporto internazionale per mare o dalle attività di trasporto marittimo ad esso direttamente correlato, quindi, dopo che a tale reddito sono state applicate le disposizioni generali per il calcolo dell’imposta sugli utili, non si calcola l’ammortamento dei beni utilizzati in questa attività, se dall’inizio dell’uso di questo bene alla fine del periodo di pagamento dell’imposta sul reddito fisso, tale attività sarebbe stata ammortizzata o ammortizzata secondo le norme stabilite nell’Appendice 1 della presente Legge;
2 ) se l’unità di spedizione perde il diritto di pagare l’imposta sull’utile fisso durante il periodo di pagamento dell’imposta sull’utile fisso selezionato in conformità con le disposizioni dell’articolo 38 1 della presente legge (questo periodo inizia a essere calcolato dal periodo d’imposta in quale l’unità di navigazione ha acquisito il diritto per prima e ha scelto di pagare l’imposta fissa sull’utile) (vale a dire non corrisponde più ai criteri stabiliti nel paragrafo 1 dell’articolo 38 della presente legge) o rinuncia al diritto di pagare un’imposta fissa sull’utile, a partire dall’imposta periodo in cui tale diritto è decaduto (ad eccezione dell’articolo 38 1 della presente leggenei casi previsti dal comma 4 dell’articolo) o per i quali si è rinunciato a tale diritto, l’ammortamento dei beni utilizzati per il trasporto internazionale via mare o per il trasporto internazionale via mare e le attività ad essi direttamente connesse è calcolato sul prezzo di acquisto del bene, ridotto dell’importo dell’ammortamento che sarebbe stato calcolato se l’unità di spedizione avesse sempre applicato le disposizioni generali per il calcolo dell’imposta sugli utili. In tal caso, l’ammortamento o l’ammortamento di questo bene è calcolato secondo norme, non inferiori a quelle stabilite nell’Appendice 1 della presente legge, inclusi i periodi d’imposta durante i quali il bene è già stato utilizzato in questa unità di spedizione.
4 . Se, a scelta dell’unità di spedizione, in conformità con le disposizioni del presente articolo, i proventi del trasporto internazionale per mezzo di navi marittime o del trasporto internazionale per mezzo di navi marittime e delle attività ad esso direttamente connesse sono tassati con un’imposta fissa sull’utile, l’anticipo fissato l’imposta sugli utili non viene pagata.
5 . L’ente autorizzato dal governo della Repubblica di Lituania stabilisce la procedura per assegnare i proventi derivanti dal trasferimento di beni in esercizio, classificati come trasporti marittimi, ai proventi del trasporto internazionale via mare e delle attività ad esso direttamente connesse.

La legge è integrata dall’articolo:

  1. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)

Modifiche all’articolo:

  1. XI-73, 18/12/2008, G.U., 2008, n. 149-6000 (30/12/2008)
  2. XI-539, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6880 (28/12/2009)

Modifiche all’articolo:

  1. XIII-405, 01/06/2017, pubblicato sul TAR il 09/06/2017, fino al 2017-09789

38 Articolo 3 . Calcolo, dichiarazione e pagamento dell’addizionale sugli utili degli enti creditizi
1 . Le banche che operano in conformità con la legge bancaria, comprese le succursali di banche commerciali estere, le unioni di credito che operano in conformità con la legge sulle unioni di credito e le unioni di credito centrali che operano in conformità con la legge sulle unioni di credito centrali della Repubblica di Lituania calcolano, dichiarano e pagare l’addizionale dell’imposta sugli utili degli enti creditizi secondo la procedura stabilita nel presente articolo.
2 . Reddito imponibile degli enti creditizi, calcolato dal reddito dopo aver dedotto il reddito non imponibile, le detrazioni consentite e limitate consentite (escluso l’ importo delle maggiori detrazioni per i costi di ricerca e sviluppo sperimentale, l’importo dei fondi forniti gratuitamente per la produzione di un film o parte di esso, l’importo del sostegno deducibile e l’ammontare delle perdite dei periodi d’imposta precedenti, dedotte dal reddito del periodo d’imposta), è tassato con l’aliquota del 5 per cento dell’addizionale dell’imposta sugli utili degli enti creditizi.
3 . Nel calcolare l’utile imponibile degli enti creditizi tassati ai sensi del presente articolo, non si tiene conto delle disposizioni dei capi IX 1 e X 1 della presente legge .
4 . Ai fini dell’applicazione del presente articolo, i redditi positivi ei dividendi percepiti non sono inclusi nel reddito dell’ente creditizio.
5 . La parte di utile calcolata secondo la procedura stabilita dai commi 2, 3 e 4 del presente articolo, che non eccede l’importo di 2.000.000 di euro, non è soggetta all’addizionale dell’imposta sugli utili degli enti creditizi.

  1. 6.Gli enti creditizi pagano in anticipo un’imposta aggiuntiva sugli utili degli enti creditizi.L’addizionale sugli utili degli enti creditizi anticipata per i primi due trimestri del periodo d’imposta è pari a 1/4 dell’importo dell’addizionale sugli utili degli enti creditizi calcolata secondo la procedura stabilita nel presente articolo per il periodo d’imposta precedente al periodo d’imposta precedente . L’addizionale sugli utili degli enti creditizi anticipata per i trimestri del terzo e quarto periodo d’imposta è pari a 1/4 dell’importo dell’addizionale sugli utili degli enti creditizi calcolata secondo le modalità stabilite nel presente articolo per il periodo d’imposta precedente. La dichiarazione dei redditi degli enti creditizi addizionali anticipati per i primi due trimestri del periodo d’imposta è presentata all’amministrazione fiscale entro il quindicesimo giorno del terzo mese del periodo d’imposta. La dichiarazione dell’imposta sugli utili degli enti creditizi integrativi anticipati per il terzo e quarto periodo d’imposta deve essere presentata all’amministrazione finanziaria entro il quindicesimo giorno del nono mese del periodo d’imposta. L’anticipo dell’imposta aggiuntiva sugli utili degli enti creditizi deve essere versata al bilancio dello Stato entro e non oltre il quindicesimo giorno dell’ultimo mese del trimestre di ciascun periodo d’imposta.

7 . Gli enti creditizi sono esentati dal pagamento dell’addizionale dell’imposta sugli utili degli enti creditizi per il primo periodo d’imposta, come inteso ai sensi dell’articolo 6, comma 3 della presente legge, e per il secondo periodo d’imposta, dal pagamento anticipato dell’addizionale dell’imposta sugli utili degli enti creditizi inizia dal terzo quarto. Se il periodo d’imposta che ha preceduto il periodo d’imposta precedente è stato inferiore a dodici mesi, nel calcolo dell’addizionale dell’imposta sugli utili degli enti creditizi anticipata per tale periodo d’imposta, l’importo dell’addizionale dell’imposta sugli utili degli enti creditizi calcolata secondo la procedura stabilita nel presente articolo è diviso per il numero di mesi di quel periodo d’imposta e moltiplicato per dodici.
8 . La dichiarazione annuale dei redditi degli enti creditizi aggiuntivi è presentata all’amministrazione fiscale entro il quindicesimo giorno del sesto mese del periodo d’imposta successivo. Se l’importo dell’imposta sugli utili specificato nella dichiarazione annuale dell’imposta sugli utili degli enti creditizi aggiuntivi per un periodo d’imposta supera l’importo versato dell’imposta sugli utili degli enti creditizi aggiuntivi anticipata per quel periodo d’imposta, la differenza calcolata viene versata al bilancio dello Stato entro il quindicesimo giorno del sesto mese del periodo d’imposta successivo. Il pagamento dell’imposta in eccesso viene restituito secondo la procedura stabilita dalla legge sull’amministrazione fiscale. Viene presentata la dichiarazione dei redditi degli enti creditizi aggiuntivi per l’ultimo periodo d’imposta e l’imposta viene pagata entro 30 giorni dalla fine dell’attività.
9 . I moduli delle dichiarazioni addizionali di imposta sugli utili degli enti creditizi e addizionali anticipate di imposta sugli utili degli enti creditizi, la procedura per la loro compilazione e gli altri dati che devono essere presentati insieme alle dichiarazioni sono determinati dall’amministrazione centrale delle imposte.

Nota TAR . 38, per il calcolo e la dichiarazione dell’imposta sugli utili per l’anno 2022 e successivi si applicano le disposizioni dell’articolo 3 .

La disposizione secondo cui l’articolo 38-3 della legge sull’imposta sul reddito della Repubblica di Lituania (versione del 17 dicembre 2019) è entrata in vigore nel 2020. del 1 gennaio, contraddice l’articolo 5, parte 2, l’articolo 70, parte 1 della Costituzione della Repubblica di Lituania, i principi costituzionali dello stato di diritto, il governo responsabile.

Modifiche all’articolo:

  1. XIV-726, 07/12/2021, pubblicato al TAR il 15/12/2021, fino al 2021-25844
  2. KT67-N6/2021, 13-05-2021, pubblicato nel TAR 01-07-2022, fino al 2022-14281

Articolo 39 . Calcolo e tassazione del reddito positivo
1 . Il reddito positivo è tassato secondo le disposizioni del presente articolo, se:
1 ) l’unità estera controllata è registrata o altrimenti organizzata nel territorio di destinazione o
2 ) il reddito passivo dell’entità estera controllata supera 1/3 del reddito totale del periodo d’imposta di tale entità estera controllata e
3 ) l’imposta sugli utili effettiva di un’entità estera controllata , calcolata dal reddito di tale entità estera controllata in conformità con le norme dell’imposta sugli utili o un’imposta equivalente applicata in quel paese estero, è inferiore al 50% dell’imposta sugli utili effettiva che sarebbe calcolato dal reddito di tale entità straniera controllata in conformità con le disposizioni di questa legge. Ai fini dell’applicazione di questo punto, non si tiene conto del reddito conseguito dall’ente estero controllato attraverso una stabile organizzazione in altro Stato estero, che non è imponibile nello Stato estero in cui l’ente estero controllato è registrato o altrimenti organizzato. Ai fini del presente paragrafo, solo l’entità estera controllata è inclusa nel reddito positivo reddito passivo.
2 . Le disposizioni del presente articolo non si applicano nei casi in cui un’entità estera controllata che soddisfa le condizioni specificate nelle clausole 2 e 3 del paragrafo 1 di questo articolo ha dipendenti e utilizza beni per garantire l’attività economica effettiva nello stato in cui si trova tale entità estera controllata registrati o altrimenti organizzati.
3 . Il reddito passivo secondo questo articolo è considerato:
1 ) interessi e altri proventi da attività finanziarie;
2 ) royalties e ogni altro provento da opere dell’ingegno;
3 ) reddito da utili distribuibili (compresi i dividendi ricevuti da altre unità e dividendi distribuiti all’unità lituana ma non pagati) e proventi dall’aumento del valore delle attività da azioni (parti, azioni), diritti di voto o diritti a parte di l’utile distribuibile o il trasferimento dei diritti esclusivi per acquisirli;
4 ) proventi dell’attività assicurativa e di prestazione di servizi finanziari;
5 ) redditi delle unità che percepiscono redditi connessi alla cessione di beni e servizi da beni e servizi acquistati da persone correlate e loro venduti senza creare valore economico aggiunto o creare un valore economico aggiunto esiguo.
4 . Il reddito positivo non include:
1 ) benefici che sono considerati detrazioni inammissibili ai sensi dell’articolo 31, paragrafo 1 della presente legge e che l’entità estera controllata ha ricevuto dall’unità lituana;
2 ) distribuire in proporzione al numero di azioni (parti, azioni), diritti di voto o diritti su una quota dell’utile distribuibile o diritti esclusivi per acquisirli di proprietà dell’unità lituana, ma non pagare dividendi a questa unità lituana, che non eccedano l’ammontare dei redditi positivi del periodo d’imposta precedente, calcolati ai sensi del presente articolo 5, e siano corrisposti durante cinque periodi d’imposta consecutivi. Se tali dividendi non vengono pagati entro cinque periodi d’imposta consecutivi, tutti i dividendi calcolati durante tale periodo sono inclusi nel reddito positivo.
5 . Nel calcolo del reddito positivo, il reddito non imponibile può essere sottratto, le detrazioni ammissibili possono essere detratte e le detrazioni ammissibili di importi limitati relativi al conseguimento di tale reddito, in conformità con le disposizioni dell’articolo 11 della presente legge. Se viene calcolato un importo negativo, questo importo non riduce il reddito dell’unità lituana.
6 . Se l’entità lituana ha più di una entità estera controllata, il reddito positivo di ciascuna di esse è calcolato separatamente.
7 . Il reddito positivo calcolato è incluso nel periodo d’imposta dell’unità lituana in cui termina il periodo d’imposta dell’entità estera controllata. Se il periodo d’imposta dell’entità estera controllata non è determinato, si considera che il periodo d’imposta dell’entità estera controllata coincide con il periodo d’imposta dell’unità lituana.
8 . Lo stesso reddito di un’entità estera controllata può essere tassato nella Repubblica di Lituania solo una volta secondo la procedura stabilita nel presente articolo.
9 . I dividendi pagati da un’unità estera controllata a un’unità lituana non sono tassati se il reddito sulla base del quale sono stati pagati tali dividendi è stato incluso nel reddito di tale unità lituana come reddito positivo. Tuttavia, se i dividendi pagati dall’unità estera controllata all’unità lituana superano il reddito che è stato incluso nel reddito di questa unità lituana come reddito positivo, la parte dei dividendi pagati che eccede il reddito positivo dell’unità lituana sarà tassata ai sensi dell’articolo 35 della presente legge.
10 . Quando un’entità lituana trasferisce la propria parte di un’entità estera controllata o le attività svolte attraverso una stabile organizzazione specificata nell’articolo 2, paragrafo 4, clausola 2 della presente legge, e qualsiasi parte del reddito ricevuto dal trasferimento è stata precedentemente inclusa in positivo reddito, nel calcolo dell’imposta sulle società dovuta su tale importo del reddito, tale parte del reddito non è inclusa nella base imponibile unitaria lituana.
11 . L’unità lituana ha diritto all’importo dell’imposta sugli utili o imposta equivalente pagata dal reddito positivo nel paese o nella zona in cui l’entità estera controllata è registrata o altrimenti organizzata (se si tratta di un’unità estera controllata, in proporzione alle quote ( azioni, azioni), diritti di voto o diritti su una quota di utili distribuibili o diritti esclusivi per acquistarlinumero) per ridurre l’imposta sugli utili calcolata dal reddito positivo dovuto al bilancio ai sensi della presente legge secondo la procedura stabilita dall’articolo 55, comma 6 della presente legge. Se in quello stato o zona è stata pagata più tasse di quanto previsto dalle leggi di quello stato o zona, l’unità lituana ha il diritto di ridurre l’imposta sugli utili calcolata sul reddito positivo pagabile al bilancio in conformità con questa legge dal imposta che avrebbe dovuto essere pagata sul reddito positivo in quello stato o zona in cui è registrata o altrimenti organizzata un’entità straniera controllata, in termini di dimensioni.
12 . L’entità lituana ha diritto a un reddito positivo nello stato dello Spazio economico europeo o nello stato con cui la Repubblica di Lituania ha concluso e applica un accordo di elusione della doppia imposizione e in base alla cui legge pertinente il reddito dell’entità estera controllata è incluso nel reddito positivo reddito dell’ente di tale Stato ed è tassato secondo norme analoghe a quelle di cui all’articolo 5, per ridurre l’imposta sugli utili calcolata dal reddito positivo dovuto al bilancio in conformità con la presente legge per l’importo del reddito versato imposta sugli utili o un’imposta equivalente secondo la procedura stabilita al paragrafo 6 dell’articolo 55 della presente legge.

Nota TAR. Le disposizioni dell’articolo 39 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per il 2019 e periodi d’imposta successivi.

Modifiche all’articolo:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

Articolo 39, paragrafo 1 . Attribuzione delle entrate e delle spese del Gruppo europeo di interesse economico ai suoi partecipanti e tassazione
1 . Il reddito del Gruppo europeo di interesse economico è assegnato ai suoi partecipanti in base alle quote stabilite nell’accordo istitutivo del Gruppo europeo di interesse economico e, se tali quote non sono stabilite nell’accordo, in quote uguali.
2 . Un partecipante EEG deve includere il reddito EEG come reddito l’ultimo giorno del periodo finanziario EEG in cui ha guadagnato e/o ricevuto tale reddito.
3 . Il partecipante al Gruppo europeo di interesse economico attribuisce la parte del reddito del Gruppo europeo di interesse economico al proprio reddito, indipendentemente dal fatto che l’utile del Gruppo europeo di interesse economico sia stato pagato o meno al partecipante, e lo tassa in conformità con la procedura stabilita dalla presente legge.
4 . I costi sostenuti dal gruppo europeo di interesse economico sono imputati ai suoi partecipanti secondo i principi stabiliti nel comma 1 del presente articolo.
5 . Un partecipante al Gruppo europeo di interesse economico deve dedurre dal suo reddito quei costi del Gruppo europeo di interesse economico che, secondo le disposizioni della presente legge, sono classificati come detrazioni consentite e detrazioni consentite di importi limitati.
6 . I proventi e gli oneri attribuibili al Gruppo europeo di interesse economico sono espressi in euro applicando il rapporto tra l’euro e la valuta estera determinato in conformità alla legge sulla contabilità finanziaria della Repubblica di Lituania alla data di ripartizione dei proventi e degli oneri .

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XII-1131, 23/09/2014, pubblicato sul TAR il 03/10/2014, fino al 2014-13610
  2. XIV-686, 23-11-2021, pubblicato TAR il 03-12-2021, fino al 2021-25112

7 . Un partecipante al Gruppo europeo di interesse economico non include nel suo reddito l’utile ricevuto dal Gruppo europeo di interesse economico o da una sua parte.

La legge è integrata dall’articolo:

  1. IX-2102, 04/08/2004, G.U., 2004, n. 60-2117 (2004-04-24)

Articolo 40 . Adeguamento di valore di transazioni od operazioni economiche e proventi o

ridefinire i benefici
1 . Le Quote, nella determinazione del reddito imponibile secondo la procedura stabilita dalla presente Legge, devono riconoscere come provento di qualsiasi transazione o operazione economica un importo corrispondente al prezzo equo di mercato di tale transazione o operazione economica, e devono riconoscere come deduzioni consentite o importi limitati consentivano deduzioni da qualsiasi transazione o qualsiasi importo dei costi di qualsiasi transazione economica corrispondente al prezzo equo di mercato di tale transazione o transazione economica.
2 . Se transazioni o transazioni economiche tra soggetti collegati stabiliscono o stabiliscono condizioni diverse da quelle che sarebbero concluse o stabilite in una transazione o transazione economica tra soggetti non collegati, allora qualsiasi utile (reddito) che, in mancanza di tali condizioni, sarebbe attribuito a uno di tali soggetti, ma non riconducibile a lui per tali condizioni, può essere incluso nel reddito di tale soggetto e tassato di conseguenza. Il Ministro delle finanze determina le norme per l’attuazione di questa parte.
3 . Le unità, nel calcolo del reddito imponibile secondo la procedura stabilita dalla presente legge, devono ridefinire i redditi o i pagamenti nei casi e secondo la procedura stabiliti dal governo della Repubblica di Lituania o dalla sua istituzione autorizzata.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1972, 22-01-2004, Gazzetta Ufficiale, 2004, n. 25-748 (2004-02-14)

Articolo 40 1 . Scaduto il 24/12/2016

Eliminazione dell’articolo:

  1. XIII-88, 13/12/2016, pubblicato nel TAR 23/12/2016, fino al 2016-29276

40 Articolo 2 . Tassazione dei passaggi di proprietà
1 . Il trasferimento di proprietà dalla Repubblica di Lituania è tassato secondo la procedura stabilita nel presente articolo, se sussiste una delle seguenti circostanze:
1 ) L’unità lituana assegna beni in un paese estero ad attività svolte attraverso una stabile organizzazione, e il proprietario dei beni non cambia;
2 ) un’unità straniera che svolge attività nella Repubblica di Lituania attraverso una stabile organizzazione assegna beni alle sue attività in un altro paese straniero e il proprietario dei beni non cambia;
3 ) L’unità lituana trasferisce all’estero l’attività svolta nella Repubblica di Lituania, ad eccezione dei casi in cui la proprietà, che era utilizzata per l’attività svolta nella Repubblica di Lituania, continua ad essere utilizzata per l’attività svolta dall’unità straniera attraverso la sua stabile organizzazione nella Repubblica di Lituania;
4 ) un’unità straniera che svolge attività nella Repubblica di Lituania attraverso una stabile organizzazione trasferisce le attività svolte in un paese straniero.
2 . Al momento del trasferimento del bene, l’unità rileva il provento dell’incremento di valore del bene, che è costituito dalla differenza tra il prezzo equo di mercato del bene trasferito al momento del trasferimento e il prezzo di acquisto del bene .
3 . Se vengono trasferiti beni unitari, il cui ammortamento è stato calcolato ai fini del calcolo dell’imposta sugli utili, nel calcolo del reddito derivante dall’aumento del valore del bene, il prezzo di acquisto di tale bene è ridotto dell’importo della sua ammortamenti o ammortamenti, inclusi nelle deduzioni consentite di importi limitati.
4 . Nei casi in cui i beni sono trasferiti in altri paesi dello Spazio economico europeo, che hanno concluso un accordo con la Repubblica di Lituania o l’Unione europea sulla mutua assistenza nella riscossione delle imposte, che è equivalente al 2010 16 marzo Per l’assistenza reciproca prevista dalla direttiva 2010/24/UE del Consiglio relativa all’assistenza reciproca in materia di imposte, dazi doganali e altre misure (GU 2010 L 84, pag. 1) (di seguito – direttiva 2010/24/ UE), l’unità secondo questo articolo può includere il reddito stimato nella base imponibile in parti uguali durante 5 anni, calcolati dall’inizio del trasferimento dei beni. La ripartizione del reddito frazionato viene estinta e la restante parte di reddito esclusa viene inclusa nel reddito del periodo d’imposta in cui risulta che:
1 ) la proprietà trasferita viene venduta o altrimenti trasferita in proprietà o
2 ) la proprietà trasferita viene trasferita entro 5 anni dal suo trasferimento in uno Stato non appartenente allo Spazio economico europeo o in uno Stato dello Spazio economico europeo con il quale la Repubblica di Lituania o l’Unione europea non ha concluso un accordo sulla mutua assistenza nella riscossione delle imposte, che è equivalente all’assistenza reciproca prevista dalla direttiva 2010/24/UE per aiuto, o
3 ) viene avviata la procedura di fallimento o di liquidazione dell’unità, o
4 ) l’unità non adempie agli obblighi impositivi entro 12 mesi dalla scadenza dei termini di versamento dell’imposta societaria previsti dall’articolo 53 della presente legge.
5 . Le disposizioni del presente articolo non si applicano al trasferimento di attività per un periodo inferiore a 12 mesi, quando le attività sono trasferite per finanziare titoli o come garanzia (anticipo), o per soddisfare requisiti patrimoniali per la gestione del rischio, o per la gestione della liquidità scopi.

Nota TAR. Le disposizioni dell’articolo 40 2 si applicano nel calcolo e nella dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2020 e successivi.

Articolo aggiunto:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

CAPITOLO IX

FISCALITA’ NEI CASI DI RIORGANIZZAZIONE, CESSIONE, LIQUIDAZIONE, RICONOSCIMENTO VALORI IMMOBILI PROVENTI E PERDITE IN DETERMINATI CASI DI RISORGANIZZAZIONE, LIQUIDAZIONE, CESSIONE

Articolo 41 . Partecipanti e casi di riorganizzazione e trasferimento
1 . Gli utili e le perdite delle quote, i loro partecipanti sono rilevati secondo la procedura stabilita in altri articoli del presente capitolo nei casi di riorganizzazione o trasferimento stabiliti nel presente articolo, quando:
1 ) i beni, i diritti e gli obblighi delle quote sono trasferiti tra le unità lituane il cui reddito imponibile è tassato alle aliquote fiscali del 15 o 5 per cento di cui all’articolo 5 della presente legge, o tra le unità straniere – residenti negli stati membri dell’Unione Europea per imposta scopi, avendo attività commerciali negli stati membri dell’Unione Europea la forma di organizzazione specificata nel 1990 23 luglio Direttiva 90/434/CE del Consiglio relativa al regime fiscale comune applicabile alle fusioni, scissioni, conferimenti di attività e scambi di azioni di società di vari Stati membri (di seguito denominata direttiva 90/434/CE) nell’allegato e contenuta articolo 3 quater della direttiva 90/434/CE come contribuenti delle imposte di cui al punto, o
2 ) i beni, i diritti e gli obblighi delle quote sono trasferiti tra le quote lituane, il cui reddito imponibile è tassato alle aliquote fiscali del 15 o 5 per cento di cui all’articolo 5 della presente legge, e le quote straniere – residenti negli stati membri dell’Unione Europea per a fini fiscali, con organizzazioni imprenditoriali negli Stati membri dell’Unione europea nella forma specificata nell’allegato della direttiva 90/434/CE e situate come contribuenti definiti all’articolo 3, lettera c, della direttiva 90/434/CE, o
3 ) la sede legale dell’unità conferita (società europea o società cooperativa europea).
2 . Casi di riorganizzazione o trasferimento:
1 ) le unità sono riorganizzate per fusione, ovvero una o più unità che hanno esaurito la loro operatività senza la procedura di liquidazione (di seguito denominate “unità acquirente”) vengono unite ad un’altra unità già esistente (di seguito denominata “unità acquirente”) e al momento della connessione, tutte le attività, i diritti e gli obblighi delle unità acquisite sono trasferiti per l’entità acquirente, i partecipanti dell’entità acquirente ricevono le azioni emesse (parti, azioni) dell’entità acquirente, a cui le attività, i diritti e le obbligazioni dell’entità acquirente sono trasferite, invece delle azioni dell’entità acquisita (parti, azioni); se, al momento dello scambio delle quote delle quote acquisite con le quote della quota acquirente, la differenza di prezzo delle azioni è pagata in denaro, essa non supera il 10 per cento del valore nominale delle azioni o, quando non vi è valore nominale , non superiore al 10 per cento del valore di bilancio delle azioni;
2 ) le unità sono riorganizzate per fusione, cioè due o più unità che hanno concluso l’operatività senza la procedura di liquidazione (di seguito denominate unità di acquisizione) vengono fuse in una nuova unità (di seguito denominata unità di acquisizione) e al momento della la fusione, i beni, i diritti e gli obblighi delle unità acquirente sono trasferiti all’unità acquirente, l’unità acquirente invece di possedere azioni (parti, azioni) dell’unità acquirente, i partecipanti ricevono azioni emesse (parti, azioni) dell’unità acquirente unità, alla quale sono trasferiti i beni, i diritti e gli obblighi dell’unità acquirente; se, al momento dello scambio delle quote delle quote acquisite con le quote della quota acquirente, la differenza di prezzo delle azioni è pagata in denaro, essa non supera il 10 per cento del valore nominale delle azioni o, quando non vi è valore nominale , non superiore al 10 per cento del valore di bilancio delle azioni;
3 ) tutti i beni, i diritti e gli obblighi di un’unità che si estingue senza una procedura di liquidazione (di seguito denominata unità acquirente) sono trasferiti a un’altra unità che controlla il 100 percento del suo capitale sociale (100 percento delle azioni che rappresentano il suo capitale) (di seguito denominata unità acquirente);
4 ) le unità sono riorganizzate per riparto o scissione, cioè una unità che cessa la propria attività senza procedura di liquidazione (di seguito denominata unità acquisita) distribuisce o divide i propri beni, diritti e obbligazioni in due o più parti e contestualmente passare a due o più unità esistenti o nuove di unità da creare (di seguito denominate unità acquirente), i partecipanti all’unità acquirente invece delle azioni (parti, azioni) dell’unità acquirente dovrebbero ricevere proporzionalmente in cambio le azioni emesse (parti, quote) delle quote acquisitrici; se, al momento del cambio delle azioni della quota acquirente con le azioni delle quote acquirente, la differenza di prezzo delle azioni è pagata in denaro, essa non supera il 10 per cento del valore nominale delle azioni o, quando non vi è valore nominale , non superiore al 10 per cento del valore di bilancio delle azioni;
5) ente, che prosegue la propria attività (di seguito denominato soggetto cedente), trasferisce una o più parti della propria attività quale insieme di beni, diritti e obbligazioni, che dal punto di vista organizzativo costituisce un’unità economica autonoma, svolgendo attività e in grado di svolgere discrezionalmente le proprie funzioni (di seguito denominata parte operativa), per una o più unità di nuova costituzione o già esistenti (di seguito denominate “unità acquirenti”), riducendo il capitale sociale, i partecipanti dell’unità conferente in luogo delle azioni (parti, azioni) dell’unità conferente, ricevono proporzionalmente in cambio le azioni emesse (parti, azioni) delle unità acquirenti; se, al momento dello scambio delle azioni dell’unità conferente con le azioni delle unità acquisitrici, la differenza di prezzo delle azioni è pagata in denaro – non è superiore al 10 percento del valore nominale delle azioni o, quando non c’è valore nominale ,
6 ) un’unità che continua ad operare (di seguito denominata unità cedente) trasferisce l’attività come complesso o una o più parti dell’attività ad un’altra unità (di seguito denominata unità acquirente) in cambio delle quote dell’unità acquirente (parte, azioni);
7 ) un’unità al fine di assumere il pieno controllo di un’altra unità acquisendo la maggioranza dei voti (ossia avendo più della metà dei voti concessi dalle azioni di tale unità) (di seguito denominata unità acquirente) o avendo la maggioranza dei voti (ossia più di 1/2 dei voti concessi dalle azioni di tale unità) e al fine di acquisire più azioni di tale unità, trasferisce le sue azioni emesse (parti, azioni) in cambio delle azioni della unità acquisita ai partecipanti dell’unità acquisita; se, al momento dello scambio delle quote della quota acquirente detenute dai partecipanti alla quota acquirente con le quote della quota acquirente, la differenza di prezzo delle azioni è pagata in denaro, essa non supera il 10 per cento del valore nominale delle quote ovvero, quando non vi è valore nominale, non superiore al 10 per cento del valore di bilancio delle azioni;
8 ) un’unità che continua ad operare (di seguito denominata unità conferente) separa una parte alla quale vengono costituite una o più nuove unità sulla base di attività, patrimonio netto e passività proporzionalmente assegnate (di seguito denominate unità acquisitrici);
9 ) un’unità (società europea o società cooperativa europea) che non viene liquidata o non viene creata una nuova unità, trasferisce la propria sede legale in un altro stato membro dell’Unione Europea.

  1. 3.Quando, nei casi di cui al comma 2 del presente articolo, l’unità acquirente è un’unità estera indicata al comma 2 del comma 1 del presente articolo, si applicano le disposizioni del presente comma se, dopo la riorganizzazione o il trasferimento di cui al comma 2 del questo articolo, ad eccezione dei punti 7 e 9 della parte 2 di questo articolo, che straniero sulla base dei beni, diritti e doveri ricevuti, l’unità continua ad operare attraverso il suo ufficio permanente nel territorio della Repubblica di Lituania.Quando, nel caso di cui al comma 2, punto 9, del presente articolo, l’unità di cui al comma 1, punto 3, del presente articolo (società europea o società cooperativa europea) trasferisce la propria sede sociale, si applicano le disposizioni della presente sezione si applicano se, dopo il trasferimento della sede legale, questa unità ha acquisito beni appartenenti all’unità lituana,

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)
  2. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  3. X-1697, 14/07/2008, G.U., 2008, n. 87-3457 (31/07/2008)
  4. XI-73, 18/12/2008, G.U., 2008, n. 149-6000 (30/12/2008)
  5. XI-539, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6880 (28/12/2009)

Articolo 42 . Proventi per incremento di valore dei cespiti in caso di riorganizzazione e conferimento
1 . Quando, nei casi specificati nell’articolo 41 della presente legge, i partecipanti a un’unità ricevono azioni (parti, quote) di un’altra unità in cambio delle azioni (parti, azioni) di questa unità, l’aumento del valore della proprietà non è considerato come reddito di quei partecipanti che hanno ricevuto nuove azioni (parti, azioni) in cambio. In tal caso, il prezzo di acquisto delle nuove azioni (parti, azioni) ricevute in cambio dai partecipanti all’unità è il prezzo di acquisto delle azioni (parti, azioni) scambiate da questi partecipanti, che esistevano prima del trasferimento di tali azioni (parti, azioni) in cambio.
2 . Quando un’unità trasferisce proprietà ad un’altra unità nei casi previsti dall’articolo 41 della presente legge, l’aumento del valore dell’immobile non è considerato come reddito dell’unità che ha trasferito l’immobile. In tal caso, il prezzo di acquisto di questo bene per l’unità che ha ricevuto la proprietà del bene è il prezzo di acquisto di questo bene che esisteva prima del trasferimento della proprietà del bene nell’unità che ha trasferito il bene.
3 . Quando un’entità straniera trasferisce una stabile organizzazione situata in Lituania ad un’altra entità nei casi previsti dall’articolo 41 della presente legge, l’aumento del valore dei beni attribuibili a tale stabile organizzazione non sarà considerato come reddito di tale stabile organizzazione. In tal caso, il prezzo di acquisto di questo bene per l’unità che ha ricevuto la proprietà del bene è il prezzo di acquisto di questo bene che esisteva prima del trasferimento della proprietà del bene nell’unità che ha trasferito il bene.
4 . Quando, nei casi previsti dall’articolo 41 della presente legge, un’entità lituana trasferisce parte delle proprie attività situate in uno stato membro dell’Unione Europea ad un’entità straniera, l’incremento di valore del bene non è considerato come reddito del soggetto che ha trasferito il bene.
5 . Quando un’unità lituana trasferisce una parte della sua attività ad un’altra unità lituana nei casi specificati nell’articolo 41 della presente legge, l’aumento del valore della proprietà non è considerato come reddito dell’unità che ha trasferito la proprietà. In tal caso, il prezzo di acquisto di questo bene per l’unità che ha ricevuto la proprietà del bene è il prezzo di acquisto di questo bene che esisteva prima del trasferimento della proprietà del bene nell’unità che ha trasferito il bene.
6 . Quando, nei casi previsti dall’articolo 41 della presente legge, un’entità estera trasferisce una parte delle sue attività situate in uno stato membro dell’Unione Europea a un’entità lituana, l’entità lituana che ha acquisito la proprietà, il prezzo di acquisto di questo bene è il prezzo di acquisto di questo bene, che esisteva prima del trasferimento del bene nell’unità che ha trasferito la proprietà del bene.
7 . Quando, nel caso specificato nell’articolo 41, parte 2, punto 9 della presente legge, l’unità lituana sposta la propria sede legale, l’aumento del valore della proprietà non è considerato reddito dell’unità lituana e l’unità, che continua per operare nella Repubblica di Lituania attraverso la sua stabile organizzazione, il prezzo di acquisto di questa proprietà assegnata a questa stabile organizzazione nella Repubblica di Lituania è questo il prezzo di acquisto della proprietà, che era nell’unità lituana prima del trasferimento della sede legale .
8 . Quando un’unità trasferisce proprietà ad un’altra unità nei casi previsti dall’articolo 41 della presente legge, l’unità che ha acquisito l’immobile continua il calcolo dell’ammortamento di tale immobile allo stesso modo dell’unità che ha trasferito l’immobile prima della trasferimento. Quando, nel caso specificato nell’articolo 41, parte 2, punto 9 della presente legge, l’unità lituana sposta la propria sede legale, allora a causa del trasferimento della sede legale, il deprezzamento o l’ammortamento di questa proprietà assegnata alla sede permanente in la Repubblica di Lituania continuerà allo stesso modo dell’unità lituana prima del trasferimento della sede legale.
9 . Nei casi previsti dall’articolo 41 della presente legge, la differenza intervenuta al momento della riorganizzazione o del trasferimento (l’importo di cui il prezzo pagato dall’unità acquirente eccede il valore del patrimonio netto acquisito) non è dedotta dal reddito, e la differenza negativa (l’importo di cui il prezzo pagato dall’unità acquirente è inferiore al valore delle attività nette acquisite) è inclusa nei proventi non inclusi.
10 . Le disposizioni del presente articolo si applicano solo nel caso in cui, nei casi specificati ai punti 4, 5, 6 e 7 dell’articolo 41, parte 2 della presente legge, l’unità o i suoi partecipanti, avendo ricevuto azioni (parti, azioni) in scambiare, non venderli o altrimenti trasferirne la proprietà per tre anni, tranne nei casi in cui le azioni (parti, azioni) sono trasferite per i requisiti degli atti legali, o i casi successivi specificati nelle clausole 4, 5, 6 e 7 dell’articolo 41, parte 2 della presente legge.
11 . Nei casi previsti dall’articolo 41 della presente legge, la differenza di prezzo delle azioni corrisposta in contanti è imputata al reddito del partecipante alla quota che l’ha percepita.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-2418, 23-08-2004, G.U., 2004, n. 134-4836 (2004-09-02)
  2. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  3. XII-428, 27-06-2013, G.U., 2013, n. 75-3757 (13/07/2013)

Articolo 43 . Perdite in caso di riorganizzazione, trasferimento, riorganizzazione di unità
1 . Nei casi di riorganizzazione o di trasferimento, salvo quanto diversamente specificato nel presente articolo, le perdite della o delle quote acquirente o cessionaria per il periodo d’imposta (ad eccezione delle perdite di quote (istituzioni non finanziarie) per cessione di titoli e/o derivati strumenti finanziari) subiti prima del termine della riorganizzazione o del conferimento e questo Se non riportati all’esercizio successivo secondo le modalità stabilite dalla legge, la o le quote acquirente possono riportare a nuovo tali perdite, se la o le quote acquirente continuano a portare avanti queste perdite .rilevato attività o parte di attività per un periodo di almeno 3 anni. La o le quote acquisitrici possono essere trasferite solo sulle perdite dei periodi d’imposta relativi all’attività o parte di attività trasferita dalla o dalle quote acquisitrici o cedenti e continuate nella o dalle quote acquisitrici.
2 . Al termine del triennio di cui al comma 1 del presente articolo, le perdite dei periodi d’imposta relativi all’attività o parte dell’attività dell’unità acquirente o cedente o delle unità trasferite all’unità acquirente, a partire dall’imposta periodo in cui l’unità acquirente non continua più l’attività o parte dell’attività, non sono più trasferite.
3 . L’unità conferente riduce le perdite d’imposta maturate prima del termine del conferimento e non trasferite all’anno d’imposta successivo secondo le modalità stabilite dalla presente legge dell’ammontare delle perdite d’imposta riconducibili all’attività o parte di attività conferita a l’unità acquirente.
4 . Quando la riorganizzazione è effettuata nel caso previsto dall’articolo 41, comma 2, comma 7, le quote continuano il trasferimento delle perdite indipendentemente da quanto previsto dai commi 1, 2 e 3 del presente articolo.
5 . Se l’unità viene ristrutturata durante il periodo d’imposta, le perdite fiscali dei periodi d’imposta precedenti vengono trasferite solo nel caso in cui i proprietari dell’unità non cambino per effetto della riorganizzazione e l’unità ristrutturata continui la stessa attività che aveva prima della riorganizzazione , per 3 anni .
6 . Quando, nel caso di cui all’articolo 41, parte 2, punto 9 della presente legge, un’entità lituana trasferisce la propria sede legale, le perdite del periodo d’imposta di tale entità lituana, verificatesi prima del trasferimento della sede legale e non trasferiti all’anno successivo secondo la procedura stabilita dalla presente legge, possono essere trasferiti dall’unità, che continua a effettuare tali perdite, pur continuando il trasferimento di tali attività nella Repubblica di Lituania attraverso una stabile organizzazione.
7 . Il trasferimento delle perdite fiscali di cui ai commi 4, 5 e 6 del presente articolo prosegue secondo la procedura stabilita dall’articolo 30 della presente legge. Il trasferimento delle perdite fiscali di cui ai commi 1 e 2 del presente articolo prosegue in modo tale che le perdite fiscali deducibili sia secondo il procedimento previsto dal presente articolo sia secondo il procedimento previsto dall’articolo 30 della presente legge, ad eccezione perdite fiscali delle unità il cui reddito imponibile è tassato in conformità alle disposizioni del comma 2 dell’articolo 5 della presente legge applicando l’aliquota del 5 per cento , l’importo non può superare il 70 per cento del reddito del contribuente per il periodo d’imposta, calcolato dal reddito dopo aver dedotto il reddito esentasse, le detrazioni consentite e le detrazioni consentite limitate, eccettoperdite di esercizi precedenti .

Modifiche all’articolo:

  1. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  2. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)
  3. X-1697, 14/07/2008, G.U., 2008, n. 87-3457 (31/07/2008)
  4. XII-661, 12/12/2013, G.U., 2013, n. 140-7046 (30/12/2013)

Articolo 44 . Ha perso la sua validità dal 01.01.2006 .

Modifiche all’articolo:

  1. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)

Articolo 45 . Proventi da incremento di valore dei beni e perdite da liquidazione di società
1 . Se l’entità in liquidazione distribuisce attività ai suoi partecipanti, tale distribuzione è considerata la vendita di tale attività al prezzo equo di mercato di tale attività determinato alla data di trasferimento dei diritti di proprietà e la differenza tra il prezzo di acquisto di tale attività e il il prezzo di vendita sarà considerato come provento dell’aumento del valore del bene dell’ente, salvo che la presente legge non disponga diversamente. Quando si liquida una quota, le perdite subite dalla quota a causa del trasferimento di attività sono considerate perdite della quota in liquidazione.
2 . I partecipanti alla quota in liquidazione riconoscono i proventi derivanti dall’incremento di valore delle attività (perdite di valore delle attività) al momento della ricezione delle attività della quota in liquidazione o di una sua parte. Tali proventi (perdite) sono costituiti dalla differenza tra il prezzo di acquisto dei diritti di proprietà (parti, azioni, azioni) dei partecipanti alla quota e il prezzo di mercato delle attività ottenute dalla quota in liquidazione. Il prezzo di acquisto delle attività ricevute dall’unità in liquidazione per i partecipanti all’unità è il prezzo equo di mercato di tali attività.Articolo 46 . Rapporti contabili
1 . Nella lettera esplicativa dell’unità acquirente per il periodo d’imposta in cui sono state effettuate le operazioni di cui all’articolo 41 della presente legge, è indicato durante quale periodo d’imposta è avvenuto il trasferimento dei beni e dei diritti dall’unità o dalle unità acquisite. Le successive note esplicative devono indicare in quale nota esplicativa sono fornite le informazioni di cui alla presente sezione.
2 . Insieme alla nota esplicativa viene fornito l’ultimo saldo dell’unità acquistata (saldo unitario).
3 . La nota integrativa deve essere corredata delle stime delle differenze tra il valore residuo del bene oggetto di ammortamento così come iscritto nell’unità o nelle unità acquisite e l’unità acquisita.
4 . I partecipanti alle quote (titolari di azioni (parti, azioni)) indicano nella nota esplicativa il valore nominale delle azioni della o delle unità acquistate e il prezzo al quale le azioni ricevute (parti, azioni) sono incluse nella contabilizzazione in quell’unità.
5 . La mancata presentazione tempestiva dei dati specificati nel presente articolo all’amministratore fiscale, l’inserimento di dati errati nel documento e l’invio di tale documento all’amministratore fiscale sono soggetti a responsabilità legale.

CAPO IX 1

RIDUZIONE DEL REDDITO IMPONIBILE E DELLE IMPOSTE SUL REDDITO

Modifiche al titolo del capitolo:

  1. XII-366, 13/06/2013, G.U., 2013, n. 68-3407 (28-06-2013)

46 Articolo 1 . Riduzione del reddito imponibile a causa del progetto di investimento in corso
1 . Un’unità che realizza un progetto di investimento può ridurre l’utile imponibile secondo la procedura stabilita nel presente articolo. Il reddito imponibile può essere ridotto durante il periodo d’imposta per il quale il reddito imponibile calcolato è ridotto dell’importo delle spese effettivamente sostenute per l’acquisizione dell’immobile che soddisfa i requisiti specificati nella presente sezione (in caso di acquisto di autocarri, rimorchi e semirimorchi , il reddito imponibile dovuto all’acquisizione di tale immobile può essere ridotto solo fino a 300.000 euro di importo delle spese sostenute durante il periodo d’imposta). Il reddito imponibile è ridotto se il bene è necessario per la realizzazione del progetto di investimento dell’unità e:
1 ) i beni sono attribuibili ai gruppi di immobilizzazioni specificati nell’allegato 1 della presente legge “macchine e attrezzature”, “impianti (edifici, pozzi, ecc.)”, “apparecchiature informatiche e apparecchiature di comunicazione (computer, loro reti e apparecchiature) “, “software” “, “diritti acquisiti” e beni del gruppo di immobilizzazioni “camion, rimorchi e semirimorchi, autobus – non più vecchi di 5 anni” – camion, rimorchi e semirimorchi, e
2 ) il cespite è inutilizzato e prodotto non prima di 2 anni (contando dall’inizio dell’uso del cespite).

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XII-1131, 23/09/2014, pubblicato sul TAR il 03/10/2014, fino al 2014-13610

2 . Gli utili imponibili possono essere ridotti fino al 100%. Se l’importo delle spese di cui al comma 1 del presente articolo è superiore all’importo del reddito imponibile calcolato per il periodo d’imposta, le spese eccedenti tale importo possono essere trasferite per i successivi quattro periodi d’imposta consecutivi a riduzione degli importi del reddito imponibile calcolato , riducendo corrispondentemente l’importo trasferito di tali spese. L’utile imponibile calcolato per ciascun periodo d’imposta può essere ridotto fino al 100%.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 2 si applicano nel calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2018 e successivi.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

3 . L’importo delle spese effettivamente sostenute, di cui al comma 1 del presente articolo, deve essere ridotto dell’importo del bilancio nazionale, del fondo statale delle assicurazioni sociali, del fondo dell’assicurazione obbligatoria delle malattie, degli altri fondi statali, dei fondi comunali, del fondo europeo fondi dell’Unione e altri fondi di sostegno finanziario utilizzati a tale scopo, se tali fondi se tale sostegno è stato ricevuto.
4 . Secondo la procedura stabilita in tale articolo, il reddito imponibile può essere ridotto solo dalle spese sostenute nei periodi d’imposta 2009-2023.

Nota TAR. Le disposizioni del paragrafo 4 si applicano per il calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta del 2018 e degli anni successivi.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

5 . Le immobilizzazioni, il cui acquisto ha ridotto il reddito imponibile secondo la procedura stabilita nel presente articolo, devono essere utilizzate nell’attività dell’unità per almeno 3 anni. Se tali beni a lungo termine sono utilizzati nelle attività dell’unità per un periodo di tempo più breve, ad eccezione della fine dell’unità e dei casi in cui il bene non è più utilizzato o trasferito per i requisiti degli atti legali, viene perso a causa di forza maggiore) o attività criminose di terzi, l’imposta sugli utili non calcolati dovuta alla riduzione dell’utile imponibile deve essere versata al bilancio dello Stato mediante ricalcolo e tassazione degli utili imponibili dei periodi d’imposta precedenti. Tale ricalcolo non viene effettuato quando l’immobilizzazione è utilizzata nelle attività dell’unità per meno di 3 anni in quanto viene trasferita all’unità acquirente in caso di riorganizzazione o trasferimento, ma solo se l’unità acquirente utilizza il bene acquisito fino a quando non sono trascorsi 3 anni dall’inizio dell’utilizzo del cespite nell’unità cedente. L’unità acquirente, che ha rilevato le immobilizzazioni in caso di riorganizzazione o trasferimento o per obblighi di legge, può continuare a ridurre il reddito imponibile,
6 . Scaduto il 23/12/2017 .

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

La legge è completata dalla sezione:

  1. XI-73, 18/12/2008, G.U., 2008, n. 149-6000 (30/12/2008)

Modifiche all’articolo:

  1. XI-1716, 22-11-2011, G.U., 2011, n. 146-6852 (12/01/2011)
  2. XII-428, 27-06-2013, G.U., 2013, n. 75-3757 (13/07/2013)

 

46 Articolo 2 . Riduzione dell’imposta sugli utili dovuta ai fondi forniti gratuitamente per la produzione del film o parte di esso
1 . Un’unità lituana o un’unità straniera, che attraverso la sua stabile organizzazione in Lituania ha fornito gratuitamente i fondi che soddisfano i requisiti di cui all’articolo 17 2 della presente legge per la produzione di un film o parte di esso nella Repubblica di Lituania , in conformità con la procedura di cui al presente articolo, l’importo di questi fondi può ridurre l’imposta sugli utili calcolata per il periodo d’imposta in cui ricevutoè stato Se il certificato di investimento viene ricevuto prima della scadenza per la presentazione della dichiarazione dell’imposta sugli utili, l’imposta sugli utili calcolata per il periodo fiscale precedente può essere ridotta nel periodo fiscale in cui è stato ricevuto il certificato di investimento.
2 . L’imposta sugli utili dovuta per il periodo d’imposta può essere ridotta di non più del 75% dell’importo dei fondi forniti gratuitamente per la produzione del film o della sua parte nella Repubblica di Lituania. Se l’importo dei fondi di cui al paragrafo 1 del presente articolo è superiore al 75 per cento dell’importo dell’imposta sugli utili dovuta per il periodo d’imposta, nella misura in cui tale importo viene superato, l’imposta sugli utili dovuta per due periodi d’imposta successivi successivi l’un l’altro possono essere ridotti, ma l’utile calcolato per ciascun periodo d’imposta l’importo dell’imposta non può essere ridotto di oltre il 75%.

La legge è completata dalla sezione:

  1. XII-366, 13/06/2013, G.U., 2013, n. 68-3407 (28-06-2013)

46 Articolo 3 . Riduzione del reddito imponibile da fondi destinati a finanziare attività che soddisfano interessi pubblici
1 . Gli enti senza scopo di lucro possono ridurre il proprio reddito imponibile mediante fondi stanziati direttamente nel periodo d’imposta in corso o che si prevede di destinare direttamente in due periodi d’imposta successivi al finanziamento di attività di interesse pubblico.
2 . Se l’importo dei fondi destinati direttamente al finanziamento di attività di interesse pubblico nel periodo d’imposta in corso è superiore all’importo del reddito imponibile calcolato per quel periodo d’imposta, i fondi eccedenti tale importo possono essere trasferiti a riduzione degli importi del reddito imponibile calcolato per il periodo d’imposta dopo due periodi d’imposta consecutivi, riducendo corrispondentemente l’importo trasferito dell’ammontare di tali fondi.
3 . L’importo dei fondi di cui al comma 1 del presente articolo deve essere ridotto dai bilanci statali e comunali direttamente utilizzati per finanziare attività che soddisfano l’interesse pubblico, il bilancio del Fondo statale di previdenza sociale, il bilancio del Fondo di assicurazione sanitaria obbligatoria, altri fondi di denaro statale, l’Unione Europea e altri aiuti finanziari, sostegno in conformità con la legge di beneficenza e sostegno della Repubblica di Lituania, l’importo dei fondi dalle quote dei membri, contributi e contributi, se tali fondi o tale sostegno sono stati ricevuti.
4 . Se i fondi dell’unità senza scopo di lucro non sono destinati al finanziamento di attività che soddisfano interessi pubblici nel periodo indicato nel comma 1 del presente articolo, a causa della riduzione dell’utile imponibile, l’imposta sugli utili non calcolati deve essere versata al bilancio dello Stato mediante ricalcolo tassare il reddito imponibile dei periodi d’imposta precedenti.

Nota TAR . In applicazione delle disposizioni dell’articolo 46 , i fondi corrispondenti alla legge
n. XIII-13333 entrata in vigore (01/01/2019) ha ricevuto entrate, che sono state utilizzate per finanziare attività che soddisfano interessi pubblici dopo l’entrata in vigore di questa legge. Le disposizioni dell’articolo si applicano nel calcolo dell’imposta sugli utili per il 2019 e periodi d’imposta successivi.

Articolo aggiunto:

  1. XIII-1333, 28-06-2018, pubblicato nel TAR 30-06-2018, fino al 2018-10976

CAPITOLO X

CALCOLO, PAGAMENTO DELL’IMPOSTA SULL’UTILE,

RECLAMI E RIMBORSIArticolo 47 . Calcolo e pagamento dell’imposta sui redditi anticipata
1 . L’imposta anticipata sugli utili è calcolata secondo la procedura stabilita nel presente articolo. L’importo dell’imposta anticipata sugli utili è calcolato dal contribuente.
2 . I contribuenti calcolano l’importo dell’imposta anticipata sugli utili nel seguente ordine:
1 ) secondo l’andamento dell’anno precedente. L’imposta sul reddito anticipata per i primi sei mesi del periodo d’imposta è calcolata sulla base dell’importo effettivo dell’imposta sul reddito calcolata per il periodo d’imposta precedente al periodo d’imposta precedente . Imposta anticipata sugli utili per il settimo – dodicesimo mese del periodo d’imposta è calcolata in base all’importo dell’imposta sul reddito effettivamente calcolata per il periodo d’imposta precedente. L’imposta sugli utili anticipata per ciascun trimestre sarà rispettivamente pari a 1/4 dell’importo dell’imposta sugli utili effettivamente calcolata nei periodi d’imposta citati;

Modifiche alla clausola dell’articolo:

NO.XII-2262 , 22/03/2016, pubblicato al TAR il 25/03/2016, fino al 2016-063462) in base all’importo previsto dell’imposta sugli utili per il periodo fiscale. Il contribuente può scegliere di pagare l’imposta sul reddito anticipata trimestralmente dopo 1/4 dell’importo stimato dell’imposta sul reddito per il periodo d’imposta. L’importo calcolato dell’imposta anticipata sul reddito in base all’importo stimato dell’imposta sul reddito per il periodo fiscale deve essere almeno l’80% dell’importo effettivo dell’imposta sul reddito annuale. Se l’importo stimato dell’imposta sull’utile calcolato nella dichiarazione anticipata dell’imposta sul reddito è inferiore all’80 percento dell’importo dell’imposta sul reddito calcolato nella dichiarazione annuale dell’imposta sul reddito, gli interessi di mora vengono calcolati dall’importo non pagato dell’imposta anticipata sul reddito ogni trimestre in conformità con la procedura stabilita dalla legge sull’amministrazione fiscale. Il contribuente può rettificare la dichiarazione dei redditi anticipata,
3 . Nel calcolare l’importo dell’imposta anticipata sugli utili, l’importo dell’imposta sugli utili calcolato dal sostegno ricevuto, utilizzato non secondo lo scopo del sostegno stabilito nella legge della Repubblica di Lituania sulla beneficenza e il sostegno, nonché dalla parte di il sostegno ricevuto in denaro da un fornitore di sostegno durante il periodo fiscale, che supera l’importo di 250 MGL non viene preso in considerazione l’importo
4 . Le quote registrate nel primo anno fiscale sono esenti dall’imposta anticipata sugli utili e, nel secondo anno fiscale, un contribuente che ha scelto di pagare l’imposta anticipata sugli utili in base alla performance dell’anno precedente inizia a pagare l’imposta anticipata sugli utili a partire dal settimo mese del periodo fiscale . Se il periodo d’imposta precedente al periodo d’imposta precedente è stato inferiore a dodici mesi, nel calcolo dell’imposta anticipata sull’utile, l’importo dell’imposta sull’utile effettivamente versato è considerato l’importo dell’imposta sull’utile calcolato per quel periodo d’imposta, diviso per il numero di mesi di tale periodo d’imposta e moltiplicato per dodici.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XII-2262, 22/03/2016, pubblicato al TAR il 25/03/2016, fino al 2016-06346

5 . Se il reddito imponibile del periodo d’imposta precedente non superava i 300.000 euro, l’unità non è tenuta al pagamento dell’imposta sugli utili anticipata nel periodo d’imposta.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XII-1131, 23/09/2014, pubblicato sul TAR il 03/10/2014, fino al 2014-13610

6 . L’imposta anticipata sull’utile deve essere pagata entro e non oltre il quindicesimo giorno dell’ultimo mese del trimestre di ciascun periodo d’imposta.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XII-2262, 22/03/2016, pubblicato al TAR il 25/03/2016, fino al 2016-06346

Modifiche all’articolo:

  1. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  2. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)

Articolo 48 . Il momento del calcolo dell’imposta sugli utili
L’imposta sugli utili viene calcolata in base allo stato dell’ultimo giorno del periodo fiscale.Articolo 49 . Compensazione delle imposte sul reddito
L’imposta sugli utili è accreditata al bilancio dello Stato.Articolo 50 . Dichiarazioni e report dei redditi
1 . Le tipologie di dichiarazione dei redditi sono le seguenti:
1 ) dichiarazione annuale dei redditi;
2 ) dichiarazione anticipata dell’imposta sugli utili;
3 ) dichiarazione sui redditi (somme) corrisposti all’unità estera e l’imposta sugli utili calcolata e versata al bilancio;
4 ) dichiarazione di un’unità estera operante nella Repubblica di Lituania (sede permanente);
5 ) dichiarazione sull’imposta sugli utili calcolata e pagata sui dividendi incassati e pagati;
6 ) dichiarazione annuale dei redditi fissi.
2 . Rendiconti allegati alla dichiarazione dei redditi annuale:
1 ) segnalazione di operazioni o transazioni economiche tra soggetti collegati;
2 ) relazione sulle unità controllate e controllate e sui residenti.
3 . Altri rapporti:
1 ) prospetto degli strumenti finanziari derivati;
2 ) altre forme di dichiarazioni o denunce determinate dall’amministrazione centrale delle imposte.
4 . Le relazioni e le dichiarazioni specificate nelle clausole 3, 5, 6 , clausola 1 della parte 1, clausola 1 della clausola 2 e clausola 1 della clausola 3 del presente articolo devono essere presentate solo se l’unità ha effettuato operazioni economiche rilevanti durante il periodo d’imposta.
5 . Nell’unità è conservato il rapporto di cui al punto 1 del comma 3 del presente articolo.
6 . I moduli delle dichiarazioni e dei rapporti, la procedura per la loro compilazione ei casi in cui viene compilato il rapporto di cui al punto 1 del paragrafo 3 del presente articolo sono determinati dall’amministrazione centrale delle imposte.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1972, 22-01-2004, Gazzetta Ufficiale, 2004, n. 25-748 (2004-02-14)
  2. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)
  3. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)

Articolo 51 . Presentazione dichiarazione dei redditi annuale, dichiarazione dei redditi annuale fissa e dichiarazione dei redditi anticipata
1 . Le entità e le stabili organizzazioni lituane, il cui reddito è tassato secondo la procedura stabilita dalla presente legge, devono compilare la dichiarazione dell’imposta annuale sulle società e/o dell’imposta annuale fissa sulle società e anticipare le dichiarazioni dei redditi delle società e presentarle all’amministrazione fiscale locale nel cui territorio si trovano o devono essere registrati ai fini fiscali contribuenti. Unità che hanno utilizzato il sostegno ricevuto in un modo diverso dallo scopo del sostegno stabilito dalla legge della Repubblica di Lituania su beneficenza e sostegno, oltre ad aver ricevuto sostegno in contanti superiore a 250 MGL da un fornitore di sostegno durante il periodo fiscale periodo, devono compilare le dichiarazioni dei redditi annuali e presentarle all’amministrazione fiscale locale, nel territorio in cui sono o devono essere registrati come contribuenti.
2 . L’imposta annuale sulle società e/o la dichiarazione dei redditi annuale fissa delle società sono presentate dopo la fine del periodo d’imposta fino al quindicesimo giorno del sesto mese del periodo d’imposta successivo. Le dichiarazioni dell’imposta annuale sull’utile e/o dell’imposta annuale sull’utile fisso dell’unità o stabile organizzazione lituana per l’ultimo periodo fiscale sono presentate entro 30 giorni dalla fine dell’attività.
3 . Presentazione della dichiarazione dei redditi anticipata:
1 ) se l’imposta anticipata è calcolata sulla base dei risultati dell’anno precedente, la dichiarazione dell’imposta anticipata relativa ai primi sei mesi del periodo d’imposta è presentata entro il quindicesimo giorno del terzo mese del periodo d’imposta. La dichiarazione anticipata dei redditi dal settimo al dodicesimo mese del periodo d’imposta è presentata entro il quindicesimo giorno del nono mese del periodo d’imposta;
2 ) se l’imposta sugli utili anticipata è calcolata in base all’importo previsto dell’imposta sugli utili per il periodo d’imposta, la dichiarazione dell’imposta sugli utili anticipata è presentata entro e non oltre il quindicesimo giorno del terzo mese del periodo d’imposta.

Modifiche all’articolo:

  1. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  2. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)
  3. XI-1156, 23-11-2010, G.U., 2010, n. 145-7413 (12/11/2010)

Modifiche all’articolo:

  1. XII-2262, 22/03/2016, pubblicato al TAR il 25/03/2016, fino al 2016-06346

Articolo 52 . Dichiarazioni sui redditi (importi) versati all’unità estera e

presentazione dell’imposta sugli utili calcolata e versata al bilancio
1 . Quando il reddito di un’unità straniera è tassato con l’imposta sugli utili in conformità con la procedura stabilita nell’articolo 37 della presente legge, la persona che trattiene l’imposta sugli utili – l’unità lituana o la stabile organizzazione compila una dichiarazione e la presenta all’amministratore fiscale locale nel cui territorio la persona che effettua la trattenuta è o deve essere registrata come contribuente.
2 . La dichiarazione sui redditi (importi) versati all’unità estera e l’imposta sugli utili calcolata e versata al bilancio è presentata entro e non oltre 15 giorni dalla fine del mese in cui i redditi (importi) sono stati pagati.Articolo 53 . Pagamento e rimborso dell’imposta sul reddito
1 . L’imposta sulle società e/o l’imposta fissa sulle società sono pagate in base all’imposta annuale sulle società e/o alla dichiarazione dei redditi delle società. L’imposta sull’utile e/o l’imposta fissa sull’utile deve essere versata entro e non oltre il quindicesimo giorno del sesto mese del periodo d’imposta successivo. L’imposta sulle società e/o l’imposta fissa sulle società dei contribuenti che cessano l’attività deve essere versata in base alla dichiarazione annuale dell’imposta sulle società e/o dell’ultimo periodo d’imposta entro e non oltre l’ultimo giorno del termine per la presentazione della dichiarazione annuale dichiarazione dei redditi delle società e/o dichiarazione dei redditi delle società. Se l’utile è calcolato nella dichiarazione dei redditi annuale l’imposta annuale sulle società supera l’importo pagato per il periodo d’imposta l’importo dell’imposta anticipata sugli utili, il contribuente è responsabile di questa differenza versare tale differenza al bilancio. L’eccedenza fiscale viene restituita secondo la procedura stabilita dalla legge sull’amministrazione fiscale .

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XII-2262, 22/03/2016, pubblicato al TAR il 25/03/2016, fino al 2016-06346

I criteri di cui ai commi 1-3 dell’articolo 2 devono essere presentati entro due anni dalla data di pagamento di detti importi (redditi). L’imposta sugli utili pagata deve essere rimborsata (accreditata) entro e non oltre un anno dalla data di ricevimento della richiesta scritta di rimborso (accredito) dell’imposta e dei documenti comprovanti che i criteri di cui ai commi 1-3 dell’articolo 37 (1 ) della presente legge sono soddisfatte . . L’imposta sugli utili calcolata sui redditi (somme) corrisposti all’unità estera deve essere versata entro e non oltre il termine per la presentazione della dichiarazione. Se l’unità lituana o la stabile organizzazione ha detratto e pagato l’imposta sugli utili calcolata dagli importi (redditi) pagati all’unità straniera o alla sua stabile organizzazione, che potrebbero essere soggetti alle disposizioni dell’articolo 37 (1) della presente legge, allora il l’imposta viene rimborsata (accreditata) all’unità estera in conformità con la legge sull’amministrazione fiscale secondo la procedura stabilita. L’unità estera presenta domanda scritta di rimborso (accredito) del canone e documenti comprovanti il rispetto dell’articolo 37, comma 1, della presente legge.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-2201, 29/04/2004, G.U., 2004, n. 73-2534 (30/04/2004)
  2. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)
  3. X-1250, 07/03/2007, G.U., 2007, n. 80-3221 (19-07-2007)
  4. XI-1156, 23-11-2010, G.U., 2010, n. 145-7413 (12/11/2010)
  5. XI-1716, 22-11-2011, G.U., 2011, n. 146-6852 (12/01/2011)
  6. XII-428, 27-06-2013, G.U., 2013, n. 75-3757 (13/07/2013)

Articolo 54 . Imposta sul reddito calcolata e pagata dall’unità estera

ricalcolo
1 . Un’entità straniera che ha ricevuto entrate dalle attività di artisti o sport svolte nella Repubblica di Lituania (di seguito denominata l’attività) e/o ha venduto o altrimenti trasferito alla proprietà di beni immobili situati nel territorio della Repubblica di Lituania Lituania (di seguito denominato in questo articolonell’articolo – proprietà), ha il diritto di rivolgersi all’amministratore fiscale locale, nel territorio della cui attività è registrata la ritenuta alla fonte, in merito al ricalcolo dell’imposta sugli utili calcolata e pagata per le attività svolte nella Repubblica di Lituania e /o immobile venduto o comunque trasferito in proprietà, secondo la procedura stabilita dall’Amministrazione Centrale delle Entrate. In questo caso, l’imposta sugli utili verrebbe calcolata dal reddito derivante dall’aumento del valore della proprietà e/o dall’utile imponibile dell’attività nella Repubblica di Lituania.
2 . La domanda ei documenti che giustificano il prezzo di acquisto della proprietà per il ricalcolo dell’imposta sugli utili devono essere presentati all’amministrazione fiscale locale nel cui territorio è registrata la persona che ha trattenuto l’imposta. L’amministratore fiscale locale, dopo aver verificato la legalità di questi documenti e transazioni, calcola il reddito dall’aumento del valore dell’immobile, ricavato dalla vendita o da altro trasferimento di proprietà dell’immobile, e l’imposta sugli utili. Il pagamento dell’imposta in eccesso viene restituito secondo la procedura stabilita dalla legge sull’amministrazione fiscale.
3 . La domanda e i documenti, in base ai quali viene calcolato il reddito imponibile dell’attività nella Repubblica di Lituania, sono presentati all’amministrazione fiscale locale, nel cui territorio è registrata la persona che detrae l’imposta. Il pagamento dell’imposta in eccesso viene restituito secondo la procedura stabilita dalla legge sull’amministrazione fiscale.

Modifiche all’articolo:

  1. X-1697, 14/07/2008, G.U., 2008, n. 87-3457 (31/07/2008)

Articolo 55 . Detrazioni delle imposte sui redditi pagate all’estero
1 . Unità lituana dall’importo dell’imposta sugli utili calcolata secondo la procedura stabilita dalla presente legge, escluso il sostegno ricevuto che non è stato utilizzato in conformità con lo scopo del sostegno stabilito nella legge della Repubblica di Lituania sulla beneficenza e il sostegno, nonché dalla parte del sostegno ricevuto in contanti da un fornitore di sostegno durante il periodo fiscale, superiore a 250 MGL l’importo dell’importo calcolato dell’imposta sulle società può detrarre l’importo dell’imposta sulle società o imposta equivalente pagata in un paese straniero dal reddito percepito in tale paese paese durante tale anno fiscale, tenendo conto dei dividendi che non sono inclusi nel reddito dell’unità, ad eccezione dell’importo dell’imposta sulle società o dell’imposta equivalente pagata dalle residenze permanenti dell’unità della LituaniaReddito derivante da attività svolte nei paesi dello Spazio economico europeo o nei paesi con i quali la Repubblica di Lituania ha concluso e applica accordi per evitare la doppia imposizione , a meno che il presente articolo non disponga diversamente.
2 . Se l’importo dell’imposta sugli utili calcolato sui redditi percepiti in un paese straniero secondo la procedura stabilita dalla presente legge è inferiore all’importo dell’imposta sugli utili o di un’imposta equivalente pagata su tali redditi in un paese straniero, allora solo l’importo dell’imposta sugli utili viene detratta l’imposta calcolata secondo la procedura stabilita dalla presente legge.
3 . Se il contribuente percepisce redditi in diversi paesi esteri durante l’anno fiscale, l’importo deducibile dell’imposta sugli utili viene calcolato separatamente per ciascun paese in cui è stato percepito il reddito.
4 . Fuori servizio dal 2009. 1 Gennaio
5 . Le detrazioni dall’importo calcolato dell’imposta sul reddito delle società secondo la procedura di cui al presente articolo sono consentite solo nel caso in cui siano stati emessi documenti approvati dall’amministratore fiscale di un paese straniero in merito al reddito percepito in quel paese durante quell’anno fiscale e l’importo dell’imposta sul reddito delle società o un’imposta equivalente calcolata e pagata da essa, se questo articolo non specifica diversamente.
6 . In conformità con la procedura stabilita dalla presente legge, un’unità lituana può detrarre dall’importo dell’imposta sugli utili calcolata sul reddito positivo l’importo dell’imposta sugli utili o un’imposta equivalente pagata in un paese straniero dal reddito positivo ricevuto in tale paese durante tale imposta anno , come determinato nei commi 11 e 12 dell’articolo 39 della presente legge. Le detrazioni dall’importo calcolato dell’imposta sul reddito delle società secondo la procedura di cui al presente articolo sono consentite solo nel caso in cui siano stati emessi documenti approvati dall’amministratore fiscale di un paese estero sui redditi percepiti in un paese estero durante quell’anno fiscale e l’importo dell’imposta sul reddito delle società o un’imposta equivalente calcolata e pagata da essa e quando l’unità lituana l’entità straniera controllata presenta o indica all’amministratore fiscale locale :
1 ) nome e indirizzo della sede legale;
2 ) elenco dirigenti (se trattasi di unità estera controllata);
3 ) stato patrimoniale e conto economico;
4 ) l’importo del reddito ricevuto e l’importo dell’imposta sugli utili o un’imposta equivalente calcolata e pagata da esso;
5 ) importo del reddito positivo;
6 ) evidenza delle imposte pagate sui redditi positivi.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 6 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per l’anno 2019 e successivi.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

7 . L’unità lituana presenta i documenti di cui al paragrafo 6 del presente articolo secondo la procedura stabilita dall’amministrazione fiscale centrale.
8 . Scaduta dal 01.01.2009.
9 . Nei casi in cui l’inosservanza della procedura fiscale dovuta al trasferimento di uno strumento finanziario è utilizzata per detrarre in più di un paese dall’importo del pagamento ricevuto in base allo strumento finanziario trasferito, l’imposta sugli utili pagata o un’imposta simile, l’importo dell’imposta sull’utile dedotto pagato nel paese estero non può superare l’utile imponibile relativo a tale pagamento, gli importi dell’imposta sulle società calcolati in conformità con la presente legge.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 9 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2020 e successivi.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)
  2. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  3. X-1481, 04/08/2008, G.U., 2008, n. 47-1748 (24-04-2008)
  4. XI-539, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6880 (28/12/2009)

Articolo 56 . Responsabilità per violazioni della presente legge
In caso di violazione delle disposizioni della presente legge, ad eccezione dei casi di cui all’articolo 46, comma 5, sono inflitte sanzioni pecuniarie e sono calcolati gli interessi di mora secondo la procedura stabilita dalla legge sull’amministrazione fiscale.

CAPITOLO X 1

TRASFERIMENTO PERDITE FISCALI

La legge è completata dal capo X 1 :

  1. XI-539, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6880 (28/12/2009)

56 Articolo 1 . Trasferimento di perdite fiscali tra quote di un gruppo di quote
1 . Secondo la procedura stabilita nel presente articolo, una unità può trasferire le perdite fiscali calcolate per un periodo d’imposta (o parte di esso) ad un’altra unità di un gruppo di unità, che ha il diritto di ridurre l’importo del reddito imponibile calcolato per il periodo periodo d’imposta per il quale le perdite ad essa trasferite da un’altra unità sono state calcolate dalle perdite ad essa trasferite (o parte di esse), se:
1 ) l’unità capogruppo nel gruppo di unità, alla data di trasferimento delle perdite fiscali, possiede direttamente o indirettamente almeno i 2/3 delle quote (parti, quote) o altri diritti alla quota di utili distribuibili di ciascuna controllata unità che partecipa al trasferimento delle perdite fiscali, e
2 ) le perdite fiscali sono trasferite tra le unità di un gruppo di unità, che sono state in quel gruppo ininterrottamente per almeno due anni a decorrere dalla data di trasferimento delle perdite fiscali, o
3 ) le perdite fiscali sono trasferite o rilevate dalla/e quota/e di un gruppo di quote, che fanno parte di tale gruppo dalla data della sua/loro iscrizione e saranno nel gruppo di quote senza interruzioni per almeno due anni dalla data della sua/loro registrazione.
2 . L’importo del reddito imponibile calcolato dall’attività di cessione di titoli e/o strumenti finanziari derivati può essere ridotto delle perdite fiscali realizzate a seguito della cessione di titoli e/o strumenti finanziari derivati trasferiti secondo la procedura stabilita nel presente articolo.
2 1 . L’importo delle perdite fiscali trasferite secondo la procedura stabilita nel presente articolo, sostenute a seguito dell’uso, della vendita o di altro trasferimento di proprietà e calcolato secondo la formula stabilita nell’articolo 5, parte 9 della presente legge, può essere ridotto solo dell’importo del reddito imponibile calcolato secondo la formula stabilita nell’articolo 5, parte 9 della presente legge.

Nota TAR. Le disposizioni del comma 2 1 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per il 2020 e per i periodi d’imposta successivi.

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

3 . Le perdite fiscali trasferite secondo la procedura di cui al presente articolo non possono essere imputate ai limitati importi ammessi in deduzione dall’unità che le ha trasferite secondo la procedura di cui all’articolo 30 della presente legge.
4 . Secondo la procedura stabilita in questo articolo, un’entità estera può trasferire perdite fiscali (o parte di esse) a un’entità lituana solo se:
1 ) l’unità estera è residente di uno stato membro dell’Unione Europea a fini fiscali, ha una forma di organizzazione aziendale in uno stato membro dell’Unione Europea specificata nell’Allegato alla Direttiva 90/434/CE ed è un contribuente come definito in Articolo 3, lettera c della direttiva 90/434/CE, e
2 ) le perdite fiscali trasferite dall’unità estera non possono essere riportate all’anno fiscale successivo (o dedotte dal suo reddito (utile) in conformità con i requisiti degli atti giuridici dello stato membro dell’Unione Europea il cui residente fiscale è il unità straniera che trasferisce le perdite, e
3 ) le perdite fiscali trasferite dal soggetto estero sono calcolate (ricalcolate) secondo quanto previsto dalla presente legge.
5 . Se risulta che le perdite fiscali, che hanno ridotto l’importo dell’utile imponibile calcolato dall’unità lituana che le ha rilevate, sono state calcolate in modo errato, l’importo dell’utile imponibile ridotto dall’unità lituana che ha rilevato le perdite fiscali dovute a tale acquisizione deve essere aumentato di conseguenza. Se l’unità che le ha trasferite ha calcolato in modo errato le perdite fiscali, e ha trasferito solo una parte delle perdite ad un’altra unità, si considera che le perdite calcolate in modo errato siano state trasferite per prime.
6 . Se le perdite fiscali (o una parte di esse) sono trasferite dietro remunerazione secondo la procedura stabilita nel presente articolo, la remunerazione ricevuta a seguito di tale trasferimento non sarà considerata come reddito dell’unità lituana che l’ha percepita e le spese sostenute le spese non saranno considerate come detrazioni consentite dall’unità lituana che le ha sostenute.
7 . Un’unità con arretrato fiscale non può trasferire perdite fiscali ad un’altra unità secondo la procedura stabilita nel presente articolo.
8 . L’unità non può trasferire le perdite fiscali calcolate per il periodo d’imposta secondo la procedura stabilita nel presente articolo, se nel caso di determinazione dell’utile imponibile di tale periodo d’imposta, l’unità non pagherebbe utile o imposta equivalente per effetto dei benefici applicabile all’unità (l’utile imponibile sarebbe stato tassato con un’aliquota dello 0% o l’unità sarebbe stata esente dal pagamento dell’imposta).

56 Articolo 2 . Trasferimento delle perdite fiscali di residenza permanente
Le perdite della stabile organizzazione dell’unità lituana, il cui reddito non è incluso nella base imponibile dell’unità lituana ai sensi dell’articolo 4, paragrafo 1 della presente legge, possono essere trasferite e dedotte dal reddito dell’unità lituana secondo la procedura stabilita dall’articolo 30 della presente legge solo se:
1 ) l’utile attribuito alla stabile organizzazione è tassato nello stato membro dell’Unione Europea nel 2009. 19 ottobre Direttiva 2009/133/CE del Consiglio relativa al regime fiscale comune applicabile alle fusioni, scissioni, scissioni parziali, conferimenti di attivi e scambi di azioni di società di Stati membri diversi, nonché al trasferimento della sede legale di una SE o SCE da uno Stato membro all’altro (GU 2009, L 310, pag. 34), il canone di cui all’articolo 3, lettera c) e
2 ) tutte le opzioni per la detrazione delle perdite nello Stato in cui si trova la stabile organizzazione che trasferisce le perdite sono state esaurite, e
3 ) le perdite fiscali trasferite dalla stabile organizzazione sono calcolate (ricalcolate) secondo quanto previsto dalla presente legge.

Nota TAR. 56 Le disposizioni dell’articolo 2 si applicano al calcolo e alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2020 e successivi.

Articolo aggiunto:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

CAPITOLO XI

OBBLIGHI CONTABILI

Articolo 57 . Requisiti per la gestione della contabilità finanziaria
1 . La contabilità finanziaria dei contribuenti deve essere gestita in modo tale da fornire informazioni sufficienti per il calcolo dell’imposta sugli utili.
2 . I contribuenti gestiscono la contabilità finanziaria in conformità con la legge sulla contabilità finanziaria e altri atti giuridici che regolano la gestione della contabilità finanziaria.
3 . Per calcolare l’imposta sugli utili, l’unità può utilizzare i metodi generalmente riconosciuti di reddito, riconoscimento dei costi, valutazione delle azioni utilizzati nella contabilità finanziaria, se questa legge non stabilisce diversamente.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)
  2. XI-1716, 22-11-2011, G.U., 2011, n. 146-6852 (12/01/2011)

Modifiche all’articolo:

  1. XIV-686, 23-11-2021, pubblicato TAR il 03-12-2021, fino al 2021-25112

CAPITOLO XII

DISPOSIZIONI FINALI

Articolo 58 . Transizione dal calcolo dell’utile unitario o del ricavo e

tassazione secondo la legge sull’imposta sugli utili delle persone giuridiche e Procedimento dei capi IV della legge transitoria sull’imposta sui redditi delle persone fisiche
1 . La continuità non si applica ai benefici stabiliti dalla legge sull’imposta sugli utili delle persone giuridiche della Repubblica di Lituania e dalla legge provvisoria sull’imposta sul reddito delle persone fisiche della Repubblica di Lituania, compresi i benefici sugli investimenti applicati ai beni materiali a lungo termine e programmi per computer, a meno che questo articolo non disponga diversamente.
2 . I contribuenti che, prima della data di entrata in vigore della presente legge, erano soggetti ai benefici di cui all’articolo 8 della legge sull’imposta sugli utili della Repubblica di Lituania sulle persone giuridiche e all’articolo 24 della legge provvisoria sull’imposta sul reddito delle persone fisiche Persone della Repubblica di Lituania, questi benefici saranno applicati in conformità con i termini e le procedure stabilite nelle suddette leggi fino all’anno 2003 della fine del periodo d’imposta.

  1. 3.Se, dopo la data di entrata in vigore della presente legge, i beni materiali a lungo termine o i programmi per computer, che erano soggetti all’esenzione per gli investimenti, stabilita dall’articolo 21 della legge sull’imposta sugli utili della Repubblica di Lituania, sono trasferiti in uso, investito in un’altra unità, il reddito dell’unità è maggiorato del prezzo di acquisto di tale bene in quel periodo d’imposta, per cui l’immobile trasferito in uso viene investito in un’altra unità.Se, dopo la data di entrata in vigore della presente legge, beni materiali a lungo termine o programmi per computer, che erano soggetti all’esenzione per gli investimenti, stabilita dall’articolo 24 della legge temporanea sull’imposta sul reddito della Repubblica di Lituania, sono trasferiti da modo di utilizzo, investito in un’altra unità o il loro scopo di utilizzo è cambiato, compresi i casi,

4 . Il deprezzamento o l’ammortamento non è calcolato per i beni materiali a lungo termine o i programmi per computer che sono stati soggetti all’esenzione per gli investimenti, come stabilito dall’articolo 21, parte 1, clausola 2 della legge sull’imposta sugli utili della Repubblica di Lituania e dall’articolo 24 della la legge provvisoria sull’imposta sul reddito delle persone fisiche della Repubblica di Lituania. Se tale detrazione agli investimenti è stata applicata a una parte del valore delle immobilizzazioni materiali o dei programmi per computer, l’ammortamento o l’ammortamento inizia a essere calcolato dal momento in cui l’importo dell’ammortamento o dell’ammortamento, che sarebbe calcolato secondo le disposizioni della presente legge, se l’agevolazione all’investimento non è stata applicata al momento dell’acquisizione dell’immobile, raggiunge la parte di valore, alla quale è stata applicata l’agevolazione all’investimento.
5 . I dividendi percepiti nel periodo d’imposta a partire dal 2002 sono tassati alle seguenti aliquote dell’imposta sulle società:
1 ) I dividendi ricevuti dalle quote lituane da altre quote lituane ed estere sono tassati con un’aliquota fiscale del 29% e le disposizioni dell’articolo 33, parte 2 e dell’articolo 34, parte 2 della presente legge non si applicano a tali dividendi;
2 ) i dividendi ricevuti da quote estere da quote lituane sono tassati con un’aliquota fiscale del 29% e le disposizioni dell’articolo 33, parte 2 e dell’articolo 34, parte 2 della presente legge non sono applicabili a questi dividendi.
6 . Se l’ammontare dei debiti ritenuti inesigibili è stato contratto prima della data di entrata in vigore della presente legge, le disposizioni dell’articolo 25, comma 1 della presente legge si applicano solo ai debiti che sono stati inclusi nel reddito da realizzo del contribuente, o se il l’insorgere di tali debiti è stato iscritto nei documenti contabili del contribuente non prima del 1996. Tuttavia, se l’importo dei crediti inesigibili è stato incluso nel reddito di realizzo del contribuente o il verificarsi di tali debiti è stato registrato nei documenti contabili del contribuente dal 1996. 1 Gennaio fino al 1999 al 31 dicembre, l’ammontare delle sofferenze o la quota di costo riconducibile alle sofferenze è compreso nelle deduzioni ammesse dall’unità di importi limitati in parti uguali in 5 anni, a partire dal periodo d’imposta iniziato nel 2000.
7 . I pagamenti assicurativi ricevuti dalle compagnie assicurative (assicuratori) non sono tassati in base ai contratti assicurativi stipulati prima del 2002. 1 Gennaio
8 . Nel periodo d’imposta che inizia nel 2002, l’imposta anticipata sull’utile, che il contribuente deve pagare in base alla dichiarazione anticipata sull’utile presentata, viene calcolata nel seguente ordine:
1 ) l’imposta anticipata sull’utile per i primi 4 mesi del periodo fiscale viene calcolata in base all’importo effettivamente calcolato dell’imposta sull’utile (reddito) per il periodo fiscale precedente al periodo fiscale precedente. L’imposta anticipata sull’utile dal quinto al dodicesimo mese del periodo d’imposta è calcolata in base all’importo dell’imposta sull’utile (reddito) effettivamente calcolata per il periodo d’imposta precedente. L’imposta anticipata sugli utili di ciascun mese sarà rispettivamente pari a 1/12 dell’importo dell’imposta sugli utili effettivamente calcolata durante i suddetti periodi d’imposta;
2) un’unità che dimostri che nel periodo d’imposta iniziato nel 2002 il suo reddito è inferiore del 25 percento o più al reddito del periodo d’imposta iniziato nel 2001, ha il diritto di applicare entro e non oltre un mese prima del regolare reddito anticipato termine di pagamento delle imposte stabilito in questa parte all’amministrazione fiscale locale per ridurre o esentare l’imposta sugli utili anticipata rimanente. L’amministratore fiscale locale deve ridurre l’importo dell’imposta anticipata sugli utili per tale unità in proporzione alla diminuzione del reddito o esentarla dall’imposta anticipata sugli utili. Se il reddito di questa unità per il periodo d’imposta che inizia nel 2002 aumenterà al 25% o più, dovrà presentare domanda all’amministratore fiscale locale non oltre un mese prima della scadenza del regolare pagamento anticipato dell’imposta sugli utili,
3 ) l’unità può scegliere di pagare l’imposta sugli utili anticipata in base all’importo calcolato dell’imposta sugli utili per ogni mese del periodo d’imposta che inizia nel 2002;
4 ) il contribuente ha il diritto di tener conto della modifica dell’aliquota dell’imposta sulle società.

  1. 9.La dichiarazione anticipata dei redditi relativa ai primi quattro mesi del periodo d’imposta che inizia nel 2002 va presentata entro l’ultimo giorno del primo mese del periodo d’imposta.La dichiarazione anticipata dei redditi dal quinto al dodicesimo mese del periodo d’imposta che inizia nel 2002 va presentata entro l’ultimo giorno del quinto mese del periodo d’imposta. Se l’unità ha scelto di pagare l’imposta sugli utili anticipata in base all’importo calcolato dell’imposta sugli utili per ogni mese del periodo d’imposta che inizia nel 2002, la dichiarazione dell’imposta sugli utili anticipata viene presentata al più tardi dopo la fine di ogni mese del periodo d’imposta che inizia nel 2002 fino al giorno 15 del mese successivo.
  1. 10.Per il periodo fiscale che inizia nel 2001, la dichiarazione dei redditi o la dichiarazione dei redditi unitamente alla rendicontazione finanziaria stabilita dalla legge contabile della Repubblica di Lituania è presentata dopo la fine dell’anno fiscale fino al 2002.1 ° maggio ovvero entro il primo giorno del quinto mese del periodo d’imposta che inizia nel 2002. L’imposta sull’utile (reddito) per il periodo d’imposta che inizia nel 2001 viene pagata in base al calcolo dell’imposta sull’utile o in base alla dichiarazione dei redditi. Se l’importo dell’imposta sull’utile calcolato nella dichiarazione dell’imposta sull’utile o nella dichiarazione del reddito supera l’importo dell’imposta sull’utile (reddito) pagato per il periodo d’imposta in base alle dichiarazioni anticipate dell’imposta sull’utile (reddito),

11 . Le norme di ammortamento di cui all’Appendice 1 della presente legge si applicano ai beni materiali e immateriali a lungo termine e al valore dell’avviamento acquisito dopo la data di entrata in vigore della presente legge.
12 . Unità che fino al 2002 1 Gennaio il reddito è stato riconosciuto al momento effettivo della percezione del reddito, ma secondo le disposizioni della presente legge non soddisfano più i criteri per l’applicazione del principio della contabilità di cassa, può passare all’applicazione del principio della contabilità per competenza facoltativamente dal periodo d’imposta che inizia nel 2002 o dal periodo d’imposta che inizia nel 2003.
13 . Secondo le disposizioni dell’articolo 4 della presente legge, gli interessi sulle obbligazioni unitarie lituane sono tassati se sono stati emessi dopo la data di entrata in vigore della presente legge. Secondo le disposizioni dell’articolo 4 di questa legge, dal 2003 1 Gennaio interessi imponibili su banche estere e istituzioni finanziarie internazionali (istituzioni o organizzazioni i cui membri o fondatori sono tutti governi di più paesi, nonché fondazioni estere e istituzioni finanziarie pubbliche con più del 50 per cento delle quote detenute da governi stranieri) di cui l’elenco è stato approvato con ordinanza del Ministro delle finanze della Repubblica di Lituania, prestiti, compresi premi e bonus relativi a tali obblighi di debito, ad eccezione dei prestiti concessi allo Stato della Repubblica di Lituania in base a contratti di prestito conclusi dopo la data di entrata in vigore della presente legge. Secondo le disposizioni dell’articolo 4 di questa legge, gli interessi sono tassati sulle banche estere e sulle istituzioni finanziarie internazionali (istituzioni o organizzazioni i cui membri o fondatori sono i governi di diversi paesi, nonché i fondi esteri e le istituzioni finanziarie statali, in cui più di Il 50 percento degli azionisti sono governi stranieri), il cui elenco è approvato con ordinanza del Ministro delle finanze della Repubblica di Lituania, prestiti concessi allo stato della Repubblica di Lituania in base a contratti conclusi dopo il 2003. 1 Gennaio
14 . In conformità con le disposizioni dell’articolo 4 della presente legge, gli interessi sono tassati sui titoli del governo della Repubblica di Lituania e dei comuni e delle organizzazioni finanziarie internazionali di cui la Repubblica di Lituania è membro e i cui accordi istitutivi sono ratificati in conformità con la legge sugli accordi internazionali della Repubblica di Lituania, se gli accordi sulla distribuzione dei titoli sono stati conclusi dopo il 2003 . 1 Gennaio
15 . Fino al 2003 1 Gennaio senza tasse:
1 ) interessi sui titoli del governo della Repubblica di Lituania e dei comuni e delle organizzazioni finanziarie internazionali di cui la Repubblica di Lituania è membro e i cui accordi istitutivi sono ratificati in conformità con la legge sugli accordi internazionali della Repubblica di Lituania, come nonché i titoli della Northern Investment Bank;
2 ) entrate provenienti dal governo della Repubblica di Lituania e dai comuni e dalle organizzazioni finanziarie internazionali di cui la Repubblica di Lituania è membro e i cui accordi istitutivi sono ratificati in conformità con la legge sui contratti internazionali della Repubblica di Lituania, nonché da la vendita di titoli della Northern Investment Bank sul mercato secondario, ad eccezione dei proventi da servizi di intermediazione, relativi alla negoziazione di tali titoli sul mercato secondario.
16 . Fino a una decisione separata del Seimas della Repubblica di Lituania, l’utile imponibile delle società nelle zone economiche libere, le persone giuridiche che impiegano persone con capacità lavorativa limitata sono tassate secondo la procedura stabilita in questa parte:
1) una società in una zona economica franca in cui gli investimenti di capitale hanno raggiunto un importo di almeno 1 milione di euro non paga l’imposta sugli utili per 10 periodi d’imposta, a partire dal periodo d’imposta in cui è stato raggiunto tale importo di investimento, e per i successivi 6 periodi d’imposta è soggetto a un’aliquota ridotta del 50 per cento della tariffa dell’imposta sugli utili. L’agevolazione stabilita in questa parte può essere applicata solo se almeno il 75 per cento del reddito della società di zona per il relativo periodo d’imposta è costituito da redditi derivanti dalle attività svolte nella zona. Lo sgravio stabilito in questa parte può essere applicato solo se la società della zona franca dispone di una relazione del revisore dei conti che conferma l’importo richiesto dell’investimento di capitale. Se l’importo dell’investimento diminuisce prima della scadenza del periodo di applicazione dell’agevolazione stabilita nella presente parte e non raggiunge più 1 milione di euro, l’applicazione dell’agevolazione è sospesa nel periodo d’imposta in cui l’importo dell’investimento risulta così ridotto, e può essere rinnovata nel periodo d’imposta in cui l’investimento raggiunge nuovamente il milione di euro. L’agevolazione stabilita nella presente parte non si applica alla società che svolge attività di negoziazione e si applica in quanto compatibile con la disciplina del 2014 17 giugno Regolamento (UE) n. 651/2014,con cui determinate categorie di aiuti sono dichiarate compatibili con il mercato interno applicando le disposizioni degli articoli 107 e 108 del Trattato (GU 2014, L 187, pag. 1) ;
2 )una società in zona franca con un numero medio di dipendenti in un anno d’imposta di almeno 20 e in cui gli investimenti di capitale hanno raggiunto un importo di almeno 100 mila euro non paga l’imposta sugli utili per 10 periodi d’imposta, a partire dal periodo d’imposta in cui è stato raggiunto tale importo di investimento, e per i successivi 6 periodi d’imposta, è soggetto a un’aliquota dell’imposta sulle società ridotta del 50%. L’agevolazione stabilita in questa parte può essere applicata solo nel caso in cui almeno il 75 per cento del reddito dell’impresa della zona per il relativo periodo d’imposta sia costituito da redditi derivanti dalle attività di prestazione di servizi svolte nella zona. Lo sgravio stabilito in questa parte può essere applicato solo se la società della zona franca dispone di una relazione del revisore dei conti che conferma l’importo richiesto dell’investimento di capitale. Qualora l’importo dell’investimento di capitale diminuisca prima della fine del periodo di applicazione dell’esenzione stabilito nella presente parte e non raggiunga più i centomila euro e/o il numero medio dei dipendenti nell’anno d’imposta diventi inferiore a 20, si applica l’art. l’esenzione è sospesa per il periodo d’imposta in cui l’importo dell’investimento e/o il numero medio dei dipendenti nell’anno d’imposta così ridotto, e può essere rinnovata nel periodo d’imposta in cui l’investimento raggiunge nuovamente i centomila euro e/ oppure il numero medio di dipendenti nell’anno fiscale torna ad essere almeno 20. m. 17 giugno Regolamento (UE) n. 651/2014, in cui l’importo dell’investimento e/o il numero medio dei dipendenti nell’anno d’imposta è così diminuito, e rinnovabile nel periodo d’imposta in cui l’investimento raggiunge nuovamente i centomila euro e/o il numero medio dei dipendenti nell’anno d’imposta tornano ad essere almeno 20. In questo si applica l’agevolazione prevista dal comma 1 in quanto compatibile con l’anno 2014 17 giugno Regolamento (UE) n. 651/2014, in cui l’importo dell’investimento e/o il numero medio dei dipendenti nell’anno d’imposta è così diminuito, e rinnovabile nel periodo d’imposta in cui l’investimento raggiunge nuovamente i centomila euro e/o il numero medio dei dipendenti nell’anno d’imposta tornano ad essere almeno 20. In questo si applica l’agevolazione prevista dal comma 1 in quanto compatibile con l’anno 2014 17 giugno Regolamento (UE) n. 651/2014,con cui determinate categorie di aiuti sono dichiarate compatibili con il mercato interno applicando le disposizioni degli articoli 107 e 108 del Trattato (GU 2014, L 187, pag. 1) ;
3 ) le persone giuridiche, i cui redditi derivanti dalla produzione autoprodotta costituiscono più del 50 per cento del reddito totale percepito e che impiegano persone con capacità lavorativa limitata, riducono l’imposta sugli utili calcolata nel seguente ordine:

Quota di persone con capacità lavorativa limitata rispetto a tutti gli occupati Riduzione dell’imposta sulle società stimata
Più del 50% 100%
40-50% 75%
30-40% 50%
20-30% 25%

Le categorie di persone a cui si applica lo status di persone con capacità lavorativa limitata, la metodologia per il calcolo della quota di queste persone tra tutte le persone che lavorano e la procedura per l’applicazione di questo vantaggio sono determinate dal governo della Repubblica di Lituania.

Nota TAR . Le disposizioni del comma 16 si applicano dopo il 2017. 31 dicembre per le società registrate nella zona economica franca. Fino al 2018 1 Gennaio le disposizioni dell’articolo 58, parte 16, clausola 1 o 2 della legge sull’imposta sugli utili della Repubblica di Lituania, che erano in vigore prima dell’entrata in vigore di questa legge (n. XII-842), si applicano alle società registrate della Zona Economica Libera.

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XII-2565, 30/06/2016, pubblicato nel TAR 07/07/2016, fino al 2016-19387
  2. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

16 1 . Le agevolazioni fiscali di cui ai commi 1 e 2 del comma 16 del presente articolo si applicano con le stesse modalità e alle stesse condizioni agli investitori che soddisfano le condizioni per l’applicazione delle agevolazioni per società in zona franca di cui ai commi 1 e 2 della parte 16 di questo articolo e per i quali il codice civile della Repubblica di Lituania, la Repubblica di Lituania alle condizioni e la procedura stabilite dalla e dalle leggi specifiche della Repubblica di Lituania sulle zone economiche libere, i terreni o parti di esse situate nel territorio della zona sono affittate fino alla costituzione di una società di gestione della zona, come previsto dalla legge sulle basi delle zone economiche libere della Repubblica di Lituania . Dopo la costituzione della società di gestione della zona, non vengono modificati i termini e le condizioni delle agevolazioni fiscali applicate agli investitori che hanno acquisito lo status di società di zona economica franca.

Nota TAR. 16 Le disposizioni del comma 1 si applicano nel calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2018 e successivi

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-517, 27-06-2017, pubblicato nel TAR 30-06-2017, fino al 2017-11226

16 2 . Una persona giuridica che realizza un progetto su larga scala in conformità con un accordo di investimento su progetti su larga scala valido e il cui numero medio di dipendenti richiesto per l’attuazione di un progetto su larga scala nella Repubblica di Lituania in un anno fiscale non è inferiore a 150, e quando l’investimento viene effettuato a Vilnius, non meno di 200, e quando gli investimenti di capitale privato nel progetto su larga scala nella Repubblica di Lituania hanno raggiunto un importo di almeno 20 milioni di euro, e quando si investe a Vilnius, un importo di almeno 30 milioni di euro, e chi non utilizza i punti 1 e 2 della parte 16 di questo articolo o 16 3l’agevolazione dell’imposta sulle società stabilita al comma 1 non paga l’imposta sulle società a partire dal periodo d’imposta in cui è stato raggiunto tale importo di investimento e il numero medio dei dipendenti. Lo sgravio stabilito in questa parte si applica solo nel caso in cui almeno il 75 per cento del reddito della persona giuridica per il periodo d’imposta pertinente sia costituito da reddito derivante da elaborazione dati, servizi di server Internet (hosting) e attività correlate, o reddito da produzione, e solo per quei redditi della persona giuridica che ha ricevuto durante l’attuazione di un progetto su larga scala. Lo sgravio stabilito in questa parte non si applica ai redditi derivanti dall’uso di beni di proprietà intellettuale, tranne nei casi in cui tale reddito corrisponde ai commi 7 – 10 dell’articolo 5 e all’articolo 30 1 e 2 1 della presente legge le condizioni di cui ai paragrafi (ad eccezione dell’importo applicabile dell’aliquota dell’imposta sulle società di cui al paragrafo 7 dell’articolo 5 della presente legge).Lo sgravio previsto in questa parte si applica solo se la persona giuridica dispone di una relazione di revisione che conferma l’importo richiesto degli investimenti di capitale privato della persona giuridica. Se l’importo degli investimenti di capitale privato di una persona giuridica in un grande progetto diminuisce e non raggiunge più l’importo di 20 milioni di euro, e quando si investe a Vilnius – non raggiunge più l’importo di 30 milioni di euro, esclusi i costi di ammortamento o ammortamento di immobilizzazioni e/o il numero medio di dipendenti necessari per realizzare il grande progetto, il numero diventa inferiore a 150 durante l’anno fiscale e quando vengono effettuati investimenti a Vilnius – inferiore a 200, lo sgravio non viene applicato per il periodo fiscale in cui l’ammontare degli investimenti di capitali privati della persona giuridica e/o il numero medio dei dipendenti nell’anno d’imposta è così diminuito, e l’applicazione dell’agevolazione è rinnovata per tale periodo d’imposta, in cui l’investimento di capitale privato di una persona giuridica in un grande progetto raggiunge nuovamente l’importo di 20 milioni di euro, e quando l’investimento è a Vilnius, l’importo di 30 milioni di euro e/o il numero medio di dipendenti necessari per l’attuazione del grande progetto diventa di nuovo almeno 150 nell’anno fiscale, e quando viene investito a Vilnius, – non meno di 200. Lo sgravio stabilito in questa parte per una persona giuridica che realizza un grande progetto deve essere applicato per non più di 20 anni dalla data di entrata in vigore dell’accordo di investimento del grande progetto. Lo sgravio stabilito nella presente parte si applica nella misura in cui è compatibile con gli atti giuridici dell’Unione Europea, che disciplinano l’erogazione degli aiuti di Stato, e con la procedura di erogazione e vigilanza sugli aiuti di Stato istituita dal Governo della Repubblica della Lituania o della sua istituzione autorizzata.

Nota TAR. Per il calcolo e la dichiarazione dell’imposta sugli utili per l’anno 2023 e successivi si applicano le disposizioni dell’articolo 58, comma 16, 2 .

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-3213, 30/06/2020, pubblicato nel TAR 03/07/2020, fino al 15/01/2020

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIV-726, 07/12/2021, pubblicato al TAR il 15/12/2021, fino al 2021-25844

16 3 . Una persona giuridica che realizza un grande progetto in conformità con un accordo di investimento in un grande progetto valido e il cui numero medio di dipendenti necessari per realizzare il grande progetto nella Repubblica di Lituania nell’anno fiscale è di almeno 200, e gli investimenti di capitale privato nel grande progetto progetto nella Repubblica di Lituania hanno raggiunto un importo di almeno 100 milioni di euro e chi non usufruisce dello sgravio dell’imposta sulle società stabilito nelle clausole 1 e 2 del paragrafo 16 o nella clausola 2 di questo articolo, non paga l’imposta sulle società a partire dal periodo d’imposta in cui è stato raggiunto tale importo di investimento e il numero medio dei dipendenti. Lo sgravio previsto in questa sezione si applica solo nel caso in cuialmeno il 75 per cento del reddito della persona giuridica per il periodo d’imposta in questione è costituito da reddito derivante da elaborazione dati, servizi di server Internet (hosting) e attività connesse, o reddito da produzione, e solo per quei redditi della persona giuridica che sono stati percepiti durante il periodo realizzazione di un progetto su larga scala . L’esenzione prevista dal presente comma non si applica ai redditi derivanti dall’uso di beni di proprietà intellettuale, salvo nei casi in cui tali redditi soddisfino le condizioni di cui ai commi 7-10 dell’articolo 5 e ai commi 1 e 2 dell’articolo 30 della presente legge (ad eccezione dell’aliquota dell’imposta sulle società applicabile determinata al paragrafo 7 dell’articolo 5 della presente legge). Lo sgravio previsto in questa parte si applica solo se la persona giuridica dispone di una relazione di revisione che conferma l’importo richiesto dell’investimento di capitale privato della persona giuridica in un grande progetto. Se l’importo dell’investimento di capitale privato di una persona giuridica in un grande progetto diminuisce e non raggiunge più i 100 milioni di euro, esclusi i costi di ammortamento o ammortamento delle immobilizzazioni, e/o il numero medio di dipendenti necessari per l’attuazione di un grande progetto diventa inferiore di 200 in un anno d’imposta, lo sgravio non si applica per quel periodo d’imposta, che è la somma degli investimenti di capitale privato della persona giuridica nel grande progetto e/o il numero medio di dipendenti nell’anno d’imposta cosìdiminuito, e l’applicazione dell’agevolazione è rinnovata per il periodo d’imposta in cui la persona giuridica è privatal’investimento di capitale in un grande progetto raggiunge nuovamente i 100 milioni di euro e/o il numero medio di dipendenti necessari per la realizzazione di un grande progetto diventa almeno 200 nell’anno fiscale. contratto di investimento. Lo sgravio stabilito in questa parte si applica nella misura in cui è compatibile con gli atti giuridici dell’Unione europea che disciplinano la fornitura di aiuti di Stato, la procedura per la fornitura e la supervisione degli aiuti di Stato stabilita dal governo della Repubblica di Lituania o suo ente autorizzato, e le condizioni dell’autorizzazione alla concessione di aiuti di Stato rilasciata dalla Commissione europea.

Nota TAR . Per il calcolo e la dichiarazione dell’imposta sugli utili per l’anno 2023 e successivi si applicano le disposizioni dell’articolo 58, comma 16, 3 .

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XIII-3213, 30/06/2020, pubblicato nel TAR 03/07/2020, fino al 15/01/2020

Modifiche a parte dell’articolo:

  1. XIV-726, 07/12/2021, pubblicato al TAR il 15/12/2021, fino al 2021-25844

17 . Il trasferimento di un’unità immobiliare o di un complesso immobiliare mediante un’operazione di locazione nei casi previsti dall’articolo 38 della presente legge è tassato come vendita ai fini del calcolo dell’imposta sugli utili, se l’immobile o il complesso immobiliare è stato trasferito dopo il 2002. 1 Gennaio
18 . L’imposta anticipata sugli utili versata dalle ditte individuali e di persone nel 2002 e l’imposta sugli utili trattenuta (e pagata) alla fonte sono accreditate al bilancio del comune nel cui territorio sono iscritte tali ditte individuali e di persone.
19 . Rientrano in tali importi le banche i cui accantonamenti speciali a copertura delle sofferenze effettuate tra l’inizio del periodo d’imposta iniziato nel 1997 e l’inizio del periodo d’imposta iniziato nel 2002 non sono stati ricompresi negli oneri a riduzione dell’imponibile fiscale (in accordo con l’Agenzia delle Entrate amministratore) nelle detrazioni consentite di importi limitati in parti uguali 2002, nei periodi d’imposta che iniziano nel 2003, 2004 e 2005. Se la banca soddisfa i propri crediti per il rimborso del debito, l’importo del debito o la sua parte corrispondente all’entità dello straordinario accantonamento da essa effettuato a copertura delle sofferenze viene rilevato come provento al momento dell’estinzione del credito.

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1008, 02-07-2002, Gazzetta Ufficiale, 2002, n. 73-3086 (19-07-2002)
  2. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)
  3. IX-1663, 07/01/2003, G.U., 2003, n. 73-3343 (2003-07-23)
  4. IX-1775, 14/10/2003, G.U., 2003, n. 104-4645 (11/05/2003)
  5. IX-2091, 30/03/2004, G.U., 2004, n. 54-1834 (15-04-2004)
  6. IX-2252, 06/01/2004, G.U., 2004, n. 96-3520 (19/06/2004)
  7. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)
  8. XI-73, 18/12/2008, G.U., 2008, n. 149-6000 (30/12/2008)
  9. XI-1157, 23-11-2010, G.U., 2010, n. 145-7414 (12/11/2010)
  10. XI-1716, 22-11-2011, G.U., 2011, n. 146-6852 (12/01/2011)

Articolo 59 . Entrata in vigore e applicazione della legge
1 . La legge, ad eccezione dell’articolo 2, comma 18, comma 5, articolo 40, articolo 42, comma 4, comma 3, entra in vigore dal 2002. 1 Gennaio
2 . Le disposizioni dell’articolo 2, parte 18, comma 5 della legge entrano in vigore dal 2003. 1 Gennaio
3 . Le disposizioni dell’articolo 42, parte 4, comma 3 della legge entrano in vigore dal 2004. 1 Gennaio
4 . Le disposizioni dell’articolo 40 della legge si applicano dall’inizio del periodo d’imposta iniziato nel 2004.
5 . Le disposizioni del comma 3 dell’articolo 58 della legge sono valide fino all’inizio del periodo d’imposta iniziato nel 2003.
6 . Questa legge si applica alle unità il cui periodo d’imposta inizia nel 2002.
7 . La legge sull’imposta sugli utili delle persone giuridiche della Repubblica di Lituania si applica alle unità il cui periodo fiscale non coincide con l’anno solare fino alla fine del periodo fiscale che termina nel 2002, ad eccezione dei casi in cui le unità calcolano l’imposta e la pagano a il bilancio come detrattori fiscali.
8 . Proporre al governo della Repubblica di Lituania di preparare gli atti giuridici necessari per attuare questa legge.
9 . Società individuali (personali) e società di persone dal 2002. 1 luglio il credito d’imposta versato (incassato) per IRPEF, IRPEF anticipato e IRPEF trattenuto alla fonte (ad eccezione dell’IRPEF detratta dagli importi pagati alle persone fisiche) è accreditato con le stesse modalità dell’imposta sugli utili, dell’imposta sugli utili anticipata e imposta sul reddito trattenuta alla fonte.
10 . L’articolo 40 di questa legge si applica alle relazioni relative al progetto di una nuova centrale nucleare (atomica) e questioni connesse nella misura in cui non sono disciplinate dalla legge sulle centrali nucleari (atomiche).

Modifiche all’articolo:

  1. IX-1008, 02-07-2002, Gazzetta Ufficiale, 2002, n. 73-3086 (19-07-2002)
  2. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003), correzione pubblicata: Gazette, 2003, n. 81(1)
  3. IX-1972, 22-01-2004, Gazzetta Ufficiale, 2004, n. 25-748 (2004-02-14)
  4. X-1250, 07/03/2007, G.U., 2007, n. 80-3221 (19-07-2007)
  5. XI-2117, 26-06-2012, G.U., 2012, n. 76-3941 (30/06/2012)

59 Articolo 1 . Applicazione della legge al Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord
Per due anni dalla data di recesso del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord dall’Unione Europea, le disposizioni dei capi I, V, VII-IX e X 1 della presente legge si applicano al Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord allo stesso modo degli stati membri dell’Unione Europea.

Articolo aggiunto:

  1. XIII-2052, 04/11/2019, pubblicato nel TAR 24/04/2019, fino al 2019-06688

Articolo 60 . Legislazione abrogata
Dal 2003 1 Gennaio perdere potere:
1 ) Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili delle persone giuridiche (Gazette, 1990, n. 24-601 , n. 30-715 ; 1991, n. 16-426 , n. 20-520 ; 1992, n. 6 -110 , 1993, n. 16-404 , n . 30-682 , n. 70-1306 , 1994, n. 15-251 , n . 55-1052 , n . , 1996, N. 1-3 , N. 35-862 , N. 46-1105 , N. 62-1463 , N. 66-1577 , N. 71-1715 , N. 73-1746; 1997, n. 28-661 , n. 61-1442 , n. 63-1473 , n. 69-1745 ; 1998, n. 68-1977 ; 1999, n. 33-948 , n. 55-1771 , n. 64-2072 , n. 98-2812 , n. 113-3291 ; 2000, n. 36-988 , n. 45-1291 , n. 61-1819 , n. 64-1912 ; 2001, n. 45-1572 , n. 56-1979 , n. 62-2235 );
2 ) Legge della Repubblica di Lituania sull’esenzione dall’imposta sul reddito delle società delle società che producono prodotti agricoli e forniscono servizi agricoli (Zin., 1997, n. 117-2998 );
3 ) Legge sull’esenzione dall’imposta sul reddito delle persone fisiche delle società di persone economiche e delle singole società (del personale) che producono prodotti agricoli e forniscono servizi agricoli della Repubblica di Lituania (Gazzetta ufficiale, 1997, n. 117-2999 ) .

Annuncio questa legge adottata dal Seimas della Repubblica di Lituania.

 

 

 

VALDAS ADAMKUS, PRESIDENTE DELLA REPUBBLICAla Repubblica di Lituania

nel 2001 20 dicembre

Legge n. IX-675

Appendice 1
NORME DI AMMORTAMENTO DEI BENI A LUNGO TERMINE (IN ANNI)

Gruppo cespiti Metodo Anno normativo Anno di regolazione, se l’immobile è destinato ad uso ed è utilizzato per attività di ricerca e sviluppo sperimentale
RICCHEZZA MATERIALE
I nuovi edifici e la ricostruzione di edifici inclusi nel registro dei valori culturali immobili della Repubblica di Lituania sono utilizzati per l’attività, se gli edifici sono stati costruiti o ricostruiti dal 2002. 1 Gennaio bilanciamento lineare o doppio 8 8
Case residenziali lineare 20 20
Altri edifici non precedentemente elencati lineare 15 15
Macchine e attrezzature bilanciamento lineare o doppio 5 2 (ad eccezione del metodo del doppio bilanciamento)
Strutture (strutture, pozzi, ecc.) lineare 8 2
Apparecchiature elettriche di trasmissione e comunicazione (escluse le reti informatiche) lineare 8 8
Materiale rotabile ferroviario (autocarri termici, vagoni, cisterne), navi lineare 8 8
Oleodotti, aerei, armi lineare 15 15
Mobili diversi da quelli utilizzati per attività alberghiere lineare 6 6
Inventario, mobili, utilizzati per operazioni alberghiere bilanciamento lineare o doppio 6 6
Tecnologia informatica e strumenti di comunicazione (computer, loro reti e apparecchiature) bilanciamento lineare o doppio 3 2 (ad eccezione del metodo del doppio bilanciamento)
Automobili:
1) si utilizzano autonoleggi a breve termine

per fornire servizi di formazione alla guida o servizi di trasporto – non più vecchi di

di 5 anni

bilanciamento lineare o doppio 4 4
2) altre autovetture – non più vecchie di 5 anni lineare 6 6
3) altre autovetture lineare 10 10
Camion, rimorchi e semirimorchi, autobus – non più vecchi di 5 anni bilanciamento lineare o doppio 4 4
Altri camion, rimorchi e semirimorchi, autobus lineare 4 4
Altre attività materiali non precedentemente elencate lineare o di produzione 4 (ad eccezione del metodo di produzione) 2 (ad eccezione del metodo di produzione)
BENI IMMATERIALI
Software bilanciamento lineare o doppio 3 2 (ad eccezione del metodo del doppio bilanciamento)
Diritti acquisiti bilanciamento lineare o doppio 3 2 (ad eccezione del metodo del doppio bilanciamento)
Altre attività immateriali lineare 4 2
VALORE DI PRESTIGIO
Valore di prestigio lineare 15 15

Modifiche all’appendice:

  1. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  2. X-681, 13-06-2006, G.U., 2006, n. 72-2694 (28-06-2006)
  3. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)
  4. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)

la Repubblica di Lituania

nel 2001 20 dicembre

Legge n. IX-675

Appendice 2

L’Appendice 2 ha perso la sua validità dal 2004-09-02:

  1. IX-2418, 23-08-2004, G.U., 2004, n. 134-4836 (2004-09-02)

la Repubblica di Lituania

della legge sull’imposta sul reddito

Appendice 3
LA LEGISLAZIONE DELL’UNIONE EUROPEA VIENE ATTUATA1 . nel 1985 25 luglio Regolamento (CEE) n. 2137/85 sui Gruppi Europei di Interesse Economico (GEIE).
2 . nel 1990 23 luglio Direttiva 90/435/CEE del Consiglio relativa al regime fiscale comune applicabile alle società madri e figlie dei vari Stati membri.
3 . nel 1990 23 luglio Direttiva 90/434/CEE del Consiglio relativa al regime fiscale comune applicabile a fusioni, scissioni, conferimenti di attivi e scambi di azioni di società di Stati membri diversi.

  1. 4.Regno del Belgio, Regno di Danimarca, Repubblica Federale di Germania, Repubblica di Grecia, Regno di Spagna, Repubblica di Francia, Repubblica d’Irlanda, Repubblica d’Italia, Granducato del Lussemburgo, Regno dei Paesi Bassi, Repubblica d’Austria, Repubblica del Portogallo , Repubblica di Finlandia, Regno di Svezia, Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (Stati membri dell’Unione europea) e Repubblica ceca, Repubblica di Estonia, Repubblica di Cipro, Repubblica di Lettonia, Repubblica di Lituania, Repubblica di Ungheria, Repubblica di Malta, Repubblica di Polonia, Repubblica di Slovenia, Repubblica slovacca Accordo sulla Repubblica ceca, Repubblica di Estonia, Repubblica di Cipro, Repubblica di Lettonia, Repubblica di Lituania, Repubblica di Ungheria, Repubblica di Malta, Repubblica di Polonia,

5 . nel 2003 3 giugno Direttiva 2003/49/CE del Consiglio relativa al regime fiscale comune applicabile ai pagamenti di interessi e canoni tra società associate di diversi Stati membri.
6 . nel 2003 22 dicembre La direttiva 2003/123/CE del Consiglio che modifica la direttiva 90/435/CEE relativa al regime fiscale comune si applica alle società madri e figlie di vari Stati membri.
7 . nel 2004 26 aprile Direttiva 2004/66/CE del Consiglio che adegua le direttive del Parlamento europeo e del Consiglio 1999/45/CE, 2002/83/CE, 2003/37/CE e 2003/59/CE e le direttive del Consiglio 77/388/CEE, 91/414/CEE , 96/26/CE, 2003/48/CE e 2003/49/CE in materia di libera circolazione delle merci, libera prestazione di servizi, agricoltura, politica dei trasporti e fiscalità per Repubblica ceca, Estonia, Cipro, Lettonia, Lituania , Ungheria, Malta , l’adesione di Polonia, Slovenia e Slovacchia.
8 . nel 2004 29 aprile Direttiva 2004/76/CE del Consiglio che modifica la direttiva 2003/49/CE per quanto riguarda la possibilità per alcuni Stati membri di stabilire periodi transitori nell’applicazione del regime fiscale comune applicabile ai pagamenti di interessi e canoni tra società associate di diversi Stati membri.
9 . nel 2005 17 febbraio Direttiva 2005/19/CE del Consiglio che modifica la direttiva 90/434/CEE relativa al regime fiscale comune applicabile a fusioni, scissioni, conferimenti di attivi e scambi di azioni di società di Stati membri diversi.
10 . nel 2006 20 novembre Direttiva 2006/98/CE del Consiglio relativa all’adesione della Bulgaria e della Romania, che adegua talune direttive in materia fiscale (GU 2006, L 363, pag. 129).
11 . nel 2013 13 maggio Direttiva 2013/13/UE del Consiglio che adegua talune direttive in materia fiscale a seguito dell’adesione della Repubblica di Croazia (GU 2013, L 141, pag. 30).
12 . nel 2014 8 luglio Direttiva 2014/86/UE del Consiglio che modifica la direttiva 2011/96/UE relativa al regime fiscale comune applicabile alle società madri e figlie di diversi Stati membri ( GU L 219, pag. 40).

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XII-2262, 22/03/2016, pubblicato al TAR il 25/03/2016, fino al 2016-06346

13 . nel 2015 27 gennaio Direttiva (UE) 2015/121 del Consiglio che modifica la direttiva 2011/96/UE relativa al regime fiscale comune applicabile alle società madri e figlie di diversi Stati membri ( GU L 21, pag. 1).

Aggiunta parte dell’articolo:

  1. XII-2262, 22/03/2016, pubblicato al TAR il 25/03/2016, fino al 2016-06346

14 . nel 2016 12 luglio Direttiva (UE) 2016/1164 del Consiglio recante norme per la lotta contro le pratiche di elusione fiscale che incidono direttamente sul funzionamento del mercato interno (GU L 193, pag. 1), modificata da ultimo nel 2017. 29 maggio Direttiva (UE) 2017/952 del Consiglio (GU L 144, pag. 1) .

Punto aggiunto:

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

Modifiche all’articolo:

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

La legge è completata da un allegato:

  1. IX-2102, 04/08/2004, Gazzetta Ufficiale, 20 0 4, n. 60-2117 (2004-04-24)

Modifiche all’appendice:

  1. IX-2201, 29/04/2004, G.U., 2004, n. 73-2534 (30/04/2004)
  2. IX-2418, 23-08-2004, G.U., 2004, n. 134-4836 (2004-09-02)
  3. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)
  4. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)
  5. XII-661, 12/12/2013, G.U., 2013, n. 140-7046 (30/12/2013)

I cambiamenti:

 

1.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. IX-976, 20-06-2002, Gazzetta Ufficiale, 2002, n. 65-2636 (28-06-2002)

UN ATTO PER MODIFICARE LA SEZIONE 3 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO

Questa legge entra in vigore nel 2002. 1 luglio
2.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. IX-1008, 02-07-2002, Gazzetta Ufficiale, 2002, n. 73-3086 (19-07-2002)

LEGGE CHE MODIFICA E INTEGRA GLI ARTICOLI 33, 58, 59 DELLA LEGGE SULLA TRIBUTAZIONE DEGLI UTILI

L’articolo 1 di questa legge entra in vigore nel 2003. 1 Gennaio
3.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. IX-1224, 05/12/2002, G.U., 2002, n. 123-5517 (24/12/2002)

UN ATTO CHE MODIFICA LA SEZIONE 11 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO

La disposizione dell’articolo 1 della presente legge si applica al calcolo dell’imposta sugli utili per il periodo d’imposta 2002.
4.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. IX-1659, 01/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3417 (25-07-2003)

LEGGE CHE MODIFICA E INTEGRA GLI ARTICOLI 2, 4, 5, 12, 13, 18, 19, 20, 27, 31, 33, 35, 38, 41, 55, 57, 58, 59 DELLA LEGGE SULLA TRIBUTAZIONE DEGLI UTILI

Per il calcolo dell’utile imponibile per i periodi d’imposta che iniziano nel 2002 e quelli successivi.

Per la determinazione dell’utile imponibile per il periodo d’imposta iniziato nel 2002 si applicano le disposizioni dell’articolo 17, comma 1, della presente legge.

Per il calcolo dell’utile imponibile per i periodi d’imposta a partire dall’anno 2003 e successivi si applicano le disposizioni dell’articolo 1, comma 1, dell’articolo 4, del comma 2, degli articoli 9, 11, 12 e 15 della presente legge.

Per il calcolo dell’utile imponibile per i periodi d’imposta a partire dall’anno 2004 e successivi si applicano le disposizioni dell’articolo 1, comma 2, e dell’articolo 4, comma 1, della presente legge.

La correzione di questa legge è stata pubblicata in: Žin., 2003, n. 81(1) (22/08/2003)
5.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. IX-1663, 07/01/2003, G.U., 2003, n. 73-3343 (2003-07-23)

LEGGE CHE MODIFICA E MODIFICA GLI ARTICOLI 28 E 58 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE DEI REDDITI

Questa legge entra in vigore nel 2004. 1 Gennaio

I cambiamenti:

5.1.

  1. IX-1775, 14/10/2003, G.U., 2003, n. 104-4645 (11/05/2003)

LEGGE CHE MODIFICA E INTEGRA GLI ARTICOLI 2, 58 DELLA LEGGE SULLA TASSA DEGLI UTILI E CHE ABBORA L’ARTICOLO 2 DELLA LEGGE CHE MODIFICA E MODIFICA GLI ARTICOLI 28 E 58 DELLA LEGGE SULLA TASSA DEGLI UTILI

Dal 2004 entra in vigore la disposizione dell’articolo 2, comma 1, del primo comma della presente legge – di sopprimere le parole “società organizzatrici di lotterie monetarie e in natura” e del comma 3. 1 Gennaio
6.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. IX-1713, 04/07/2003, G.U., 2003, n. 74-3428 (25-07-2003)

LEGGE CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 12 E 26 DELLA LEGGE SULLA TASSA DEGLI UTILI

Ai fini della determinazione del reddito imponibile dei periodi d’imposta a partire dall’anno 2004 e successivi si applicano le disposizioni della presente Legge relative alla non imputazione dei dividendi e degli altri utili distribuiti a redditi non imponibili.
7.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. IX-1775, 14/10/2003, G.U., 2003, n. 104-4645 (11/05/2003)

LEGGE CHE MODIFICA E INTEGRA GLI ARTICOLI 2, 58 DELLA LEGGE SULLA TASSA DEGLI UTILI E CHE ABBORA L’ARTICOLO 2 DELLA LEGGE CHE MODIFICA E MODIFICA GLI ARTICOLI 28 E 58 DELLA LEGGE SULLA TASSA DEGLI UTILI

Dal 2004 entra in vigore la disposizione dell’articolo 2, comma 1, del primo comma della presente legge – di sopprimere le parole “società organizzatrici di lotterie monetarie e in natura” e del comma 3. 1 Gennaio

La presente legge, ad eccezione della disposizione dell’articolo 2, comma 1 del primo comma – di sopprimere le parole “società organizzatrici di lotterie monetarie e in natura” e del comma 3, si applica alla determinazione del reddito imponibile per i periodi d’imposta a partire dal 2003 e periodi d’imposta successivi.
8.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. IX-1972, 22-01-2004, Gazzetta Ufficiale, 2004, n. 25-748 (2004-02-14)

LEGGE CHE MODIFICA ED INTEGRA GLI ARTICOLI 2, 15, 16, 31, 40, 50, 59 DELLA LEGGE SULLA TRIBUTAZIONE DEGLI UTILI
9.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. IX-2091, 30/03/2004, G.U., 2004, n. 54-1834 (15-04-2004)

LEGGE CHE MODIFICA ED INTEGRA GLI ARTICOLI 34 E 58 DELLA LEGGE SULLA TRIBUTAZIONE DEGLI UTILI

Questa legge entra in vigore nel 2004. 1 ° maggio
10.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. IX-2102, 04/08/2004, G.U., 2004, n. 60-2117 (2004-04-24)

UN ATTO CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 1, 3 E 4 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO E INTEGRA L’ATTO CON L’ARTICOLO 39, PARAGRAFO 1 E L’APPENDICE 3

La presente legge entra in vigore alla data di adesione della Repubblica di Lituania all’Unione europea.
11.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. IX-2120, 13/04/2004, G.U., 2004, n. 60-2127 (24-04-2004)

UN ATTO CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 3 E 5 DELLA LEGGE SULLA TASSA DEGLI UTILI

Per la determinazione dell’utile imponibile del periodo d’imposta a partire dall’anno 2004 e dei periodi d’imposta successivi si applicano le disposizioni dell’articolo 2, comma 1, della presente legge.

Ai fini della determinazione dell’utile imponibile del periodo d’imposta a partire dall’anno 2005 e dei periodi d’imposta successivi si applicano le disposizioni dell’articolo 1 e dell’articolo 2, comma 2, della presente legge.
12.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. IX-2201, 29/04/2004, G.U., 2004, n. 73-2534 (30/04/2004)

UN ATTO CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 5, 12, 26, 35, 36, 37, 53 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO, CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 37(1) E 37(2) DELLA LEGGE E CHE AGGIUNGE L’APPENDICE 3 ALLA LEGGE

Gli articoli 5 e 6 della presente legge entrano in vigore dal 2005. 1 Gennaio

Gli articoli 7, 8 e 10 della presente legge entrano in vigore sei anni civili dopo il 2003. 3 giugno Inizio dell’applicazione della direttiva 2003/48/CE del Consiglio sulla tassazione degli interessi percepiti sui redditi da risparmio.

L’articolo 9 della presente legge entra in vigore quattro anni civili dopo il 2003. 3 giugno La direttiva 2003/48/CE del Consiglio sulla tassazione degli interessi percepiti dai redditi da risparmio è applicabile fino al 2009. 31 dicembre .

I cambiamenti:

12.1.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)

MODIFICA ED INTEGRAZIONE DEGLI ARTICOLI 2, 4, 5, 7, 12, 16, 18, 21, 27, 28, 30, 31, 32, 41, 42, 43, 47, 51, 55, ALLEGATI 1, 3 DELL’IMPOSTA SUL REDDITO ATTO CHE MODIFICA LA LEGGE CON L’ARTICOLO 37, COMMA 3, E L’ARTICOLO 44 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE DEGLI UTILI DEPRECATI E CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 5, 12, 26, 35, 36, 37, 53, CHE MODIFICA LA LEGGE CON GLI ARTICOLI 37, COMMA 1 E 37, COMMA 2 ) E LA LEGGE 3 UN ATTO DI MODIFICA DELL’ARTICOLO 12 DELL’APPENDICE ATTO COMPLEMENTARE

12.2.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. X-1698, 14/07/2008, G.U., 2008, n. 87-3458 (31/07/2008)

UN ATTO CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 5, 12, 26, 35, 36, 37, 53 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO, CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 37(1) E 37(2) DELLA LEGGE E CHE MODIFICA L’ARTICOLO 8 DELLA LEGGE CHE MODIFICA L’APPENDICE 3 DELLA LEGGE

Questa legge entra in vigore nel 2009. 1 Gennaio

12.3.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XI-75, 18/12/2008, G.U., 2008, n. 149-6002 (30/12/2008)

CHE MODIFICA E INTEGRA GLI ARTICOLI 5, 12, 26, 35, 36, 37, 53 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE DEI REDDITI, MODIFICA GLI ARTICOLI 37, COMMA 1 E 37, COMMA 2, DELLA LEGGE E INTEGRA L’APPENDICE 3 DELLA LEGGE, ABROGA L’ARTICOLO 2 E MODIFICA ARTICOLO 12

12.4.

Modifica dell’articolo 9 della legge:

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XI-388, 22/07/2009, G.U., 2009, n. 93-3980 (08/04/2009)

UN ATTO CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 5, 12, 26, 35, 36, 37, 53 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO, CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 37(1) E 37(2) DELLA LEGGE E CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 8 E 12 DELLA LEGGE CHE MODIFICA L’APPENDICE 3 DELLA L’ATTO
13.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. IX-2252, 06/01/2004, G.U., 2004, n. 96-3520 (19/06/2004)

LA LEGGE CHE MODIFICA E INTEGRA LA LEGGE SULLA TASSAZIONE DEGLI UTILI, LA LEGGE SULLA GESTIONE, L’UTILIZZO E LA DISMISSIONE DEL PATRIMONIO STATALE E COMUNALE E LA LEGGE SUGLI APPALTI PUBBLICI

Le disposizioni della presente legge si applicano alla determinazione del reddito imponibile per i periodi d’imposta a partire dal 2005 e successivi.
14.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. IX-2418, 23-08-2004, G.U., 2004, n. 134-4836 (2004-09-02)

UN ATTO CHE MODIFICA L’ARTICOLO 42 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO, L’ABROGAZIONE DELL’APPENDICE 2 DELLA LEGGE E LA MODIFICA DELL’APPENDICE 3
15.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. IX-2492, 12/10/2004, G.U., 2004, n. 158-5758 (30/10/2004)

ATTO CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 18 E 20 DEL TUIR

Le disposizioni di questa legge si applicano al calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta del 2004 e degli anni successivi.
16.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. X-232, 07-06-2005, Gazzetta ufficiale, 2005, n. 76-2740 (18-06-2005)

UN ATTO CHE MODIFICA L’ARTICOLO 31 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO

Tale norma si applica al calcolo del reddito imponibile per i periodi d’imposta 2006 e 2007.
17.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. X-259, 21-06-2005, Gazzetta Ufficiale, 2005, n. 81-2942 (30/06/2005)

LEGGE CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 2, 11, 12 E 31 DELLA LEGGE SULLA TASSAZIONE DEGLI UTILI

Per la determinazione dell’utile imponibile del periodo d’imposta che inizia nel 2005 e dei periodi d’imposta successivi si applicano le disposizioni degli articoli 1, 3 e 4 della presente legge.
18.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. X-297, 30/06/2005, G.U., 2005, n. 85-3141 (14/07/2005)

UN ATTO CHE MODIFICA L’ARTICOLO 12 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO

Le disposizioni della presente legge si applicano alla determinazione del reddito imponibile per i periodi d’imposta a partire dal 2005 e successivi.
19.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. X-327, 07/05/2005, Gazzetta Ufficiale, 2005, n. 88-3292 (21-07-2005)

LEGGE CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 13 E 26 DELLA LEGGE SULLA TASSA DEGLI UTILI

Le disposizioni della presente legge si applicano alla determinazione del reddito imponibile per i periodi d’imposta a partire dal 2005 e successivi.
20.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. X-456, 20-12-2005, G.U., 2005, n. 153-5635 (31/12/2005)

MODIFICA ED INTEGRAZIONE DEGLI ARTICOLI 2, 4, 5, 7, 12, 16, 18, 21, 27, 28, 30, 31, 32, 41, 42, 43, 47, 51, 55, ALLEGATI 1, 3 DELL’IMPOSTA SUL REDDITO ATTO CHE MODIFICA LA LEGGE CON L’ARTICOLO 37, COMMA 3, E L’ARTICOLO 44 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE DEGLI UTILI DEPRECATI E CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 5, 12, 26, 35, 36, 37, 53, CHE MODIFICA LA LEGGE CON GLI ARTICOLI 37, COMMA 1 E 37, COMMA 2 ) E LA LEGGE 3 UN ATTO DI MODIFICA DELL’ARTICOLO 12 DELL’APPENDICE ATTO COMPLEMENTARE

Questa legge entra in vigore il 01.01.2006.

Per la determinazione dell’utile imponibile del periodo d’imposta che inizia nel 2006 e dei periodi d’imposta successivi si applicano le disposizioni del primo comma della presente legge.

L’articolo 13 della prima sezione di questa legge entra in vigore dal 2007. 1 Gennaio

I costi del costo di costituzione accumulati prima dell’inizio del periodo d’imposta che inizia nel 2006 e non dedotti in conformità con le disposizioni della legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili sono detratti dal reddito come detrazioni consentite di importi limitati durante i restanti periodi di ammortamento determinati prima dell’inizio del periodo d’imposta che inizia nel 2006.
21.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. X-681, 13-06-2006, G.U., 2006, n. 72-2694 (28-06-2006)

UN ATTO PER MODIFICARE L’ALLEGATO 1 ALLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO
22.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. X-866, 19/10/2006, Gazzetta Ufficiale, 2006, n. 116-4404 (31/10/2006)

LEGGE CHE MODIFICA E INTEGRA GLI ARTICOLI 12, 13, 14, 30 DELLA LEGGE SULLA TRIBUTAZIONE DEGLI UTILI

Le disposizioni degli articoli 1 e 4 della presente legge si applicano nel calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2007 e successivi.
23.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. X-936, 05-12-2006, Gazzetta ufficiale, 2006, n. 141-5388 (28/12/2006)

UN ATTO CHE MODIFICA LA SEZIONE 21 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO
24.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. X-1110, 05/03/2007, G.U., 2007, n. 55-2126 (19-05-2007)

MODIFICA E MODIFICA DEGLI ARTICOLI 2, 4, 7, 11, 12, 18, 19, 26, 31, 43, 50, 51, 53, 58, ALLEGATO 1 DELLA LEGGE SULLA TASSA DEGLI UTILI E DEGLI ARTICOLI 38(1), 38(2) ) DELLA LEGGE LA LEGGE

Le disposizioni della presente legge, ad eccezione di quanto disposto dall’articolo 1, commi 2, 5, 6, 7, 8 e 9, dall’articolo 3, dall’articolo 6, commi 1, 4, 5 e 6, dall’articolo 7, dall’articolo 16 e L’articolo 17, comma 2, trova applicazione per la determinazione nel 2007 del reddito imponibile del periodo d’imposta iniziale e dei periodi d’imposta successivi.

Le disposizioni dell’articolo 1, parti 2, 5, 6, 7, 8 e 9, articolo 3, articolo 6, parti 1, 4, 5 e 6, articolo 7, articolo 16 e articolo 17, parte 2 della presente legge sono applicato al calcolo del periodo d’imposta che inizia nel 2006 e dell’utile imponibile dei periodi d’imposta successivi.

L’unità di spedizione, avendo scelto l’applicazione della procedura di imposta sugli utili fissi per il periodo d’imposta che inizia nel 2007 in conformità con la procedura stabilita dalla legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili, informa l’amministratore fiscale locale della scelta di applicare l’imposta sugli utili procedura di imposta sugli utili fissi secondo la procedura stabilita dall’amministrazione centrale delle imposte entro l’ ultimo giorno del secondo trimestre del periodo d’ imposta iniziato nel 2007 .

Se l’unità di spedizione, in conformità con la procedura stabilita dalla legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili, ha scelto l’applicazione della procedura di tassazione con un’imposta fissa sugli utili per il periodo d’imposta iniziato nel 2007, l’imposta anticipata sugli utili pagato per il periodo d’imposta iniziato nel 2007 viene restituito (accreditato) secondo la procedura stabilita dalla legge della Repubblica di Lituania sull’amministrazione fiscale.
25.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. X-1250, 07/03/2007, G.U., 2007, n. 80-3221 (19-07-2007)

LEGGE CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 53 E 59 DELLA LEGGE SULLA TASSA DEGLI UTILI

Questa legge è in vigore dal 2008. 1 Gennaio
26.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. X-1304, 25/10/2007, G.U., 2007, n. 117-4773 (15/11/2007)

MODIFICA DELL’ARTICOLO 12 DELLA LEGGE SULLA TASSA DEGLI UTILI

Questa legge è in vigore dal 2008. 1 ° maggio
27.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. X-1481, 04/08/2008, G.U., 2008, n. 47-1748 (24-04-2008)

LEGGE CHE MODIFICA ED INTEGRA GLI ARTICOLI 3, 33, 34, 35, 55 DELLA LEGGE SULLA TRIBUTAZIONE DEGLI UTILI

Questa legge entra in vigore nel 2009. 1 Gennaio

Modifica della presente legge:

27.1.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XI-74, 18/12/2008, G.U., 2008, n. 149-6001 (30/12/2008)

LEGGE CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 3, 33, 34, 35, 55 DELLA LEGGE SULLA TASSA DEGLI UTILI E CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 2, 3 E 4 DELLA LEGGE
28.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. X-1484, 04/10/2008, G.U., 2008, n. 47-1749 (24-04-2008)

MODIFICA E MODIFICA DEGLI ARTICOLI 2, 12, 13, 17, 18, 21, 23, 26, 28, 30, 31, 38(1), 47, 50, APPENDICI 1, 3 DELLA LEGGE SULLA TASSAZIONE DEGLI UTILI E DELL’ARTICOLO 17(1) ) DELLA NORMA INTEGRATIVA ALLA NORMATIVA

Le disposizioni dell’articolo 14 di questa legge entrano in vigore nel 2009. 1 Gennaio

Per la determinazione dell’utile imponibile del periodo d’imposta che inizia nel 2007 e dei periodi d’imposta successivi si applicano le disposizioni del comma 2 dell’articolo 6 della presente legge.

Ai fini del calcolo dell’utile imponibile del periodo d’imposta che inizia nel 2008 e nel successivi periodi d’imposta. Le disposizioni dell’articolo 11 della presente legge possono essere applicate anche a quelle perdite i cui termini di trasferimento non sono scaduti prima del periodo d’imposta iniziato nel 2008, qualora il contribuente non abbia scelto di porre fine a tali perdite secondo la procedura in vigore prima della presente legge è entrato in vigore.

Fino all’inizio del periodo d’imposta che inizia nel 2008, gli importi pagati direttamente agli istituti scolastici dei paesi dello Spazio economico europeo e dei paesi esteri che non appartengono allo Spazio economico europeo, ma con i quali la Repubblica di Lituania ha concluso un’elusione della doppia imposizione contratto, ma non sono ancora stati assegnati alle detrazioni consentite per le persone fisiche legate a questa unità in rapporti di lavoro subordinato, tirocinio, al termine del quale conseguono un titolo di studio e/o titolo di studio superiore o superiore, sono detratti dal reddito nel periodo d’imposta a partire dal 2008.

L’ammortamento delle immobilizzazioni destinate alla ricerca scientifica e alle attività di sviluppo sperimentale che non siano state completamente ammortizzate o ammortizzate prima dell’inizio del periodo d’imposta iniziato nel 2008 possono continuare ad essere calcolate secondo i nuovi anni normativi stabiliti dalla presente legge in Appendice 1 della legge sull’imposta sul reddito .

Le unità possono iniziare a calcolare l’ammortamento delle immobilizzazioni in corso per ammortamento, che saranno utilizzate nelle attività di ricerca e sviluppo sperimentale, secondo le nuove norme stabilite da questa legge nell’allegato 1 della legge sulle imposte sui redditi nel anno in cui tali beni saranno utilizzati per la ricerca e lo sviluppo sperimentale nell’attività.

La modifica della legge è stata pubblicata: Žin., 2008, n. 48 (26/04/2008)

La modifica della legge è stata pubblicata: Žin., 2008, n. 51 (2008-04-30)
29.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. X-1608, 17/06/2008, G.U., 2008, n. 76-3002 (07/05/2008)

UN ATTO CHE MODIFICA LA SEZIONE 21 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO

Per il calcolo dell’utile imponibile del periodo d’imposta che inizia nel 2008 e dei periodi d’imposta successivi si applicano le disposizioni dell’articolo 1 della presente legge.
30.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. X-1697, 14/07/2008, G.U., 2008, n. 87-3457 (31/07/2008)

LEGGE CHE MODIFICA ED INTEGRA GLI ARTICOLI 2, 4, 5, 26, 41, 43, 54 DELLA LEGGE SULLA TRIBUTAZIONE DEGLI UTILI

Questa legge, ad eccezione delle disposizioni dell’articolo 3, parte 2 e degli articoli 4, 5, entra in vigore nel 2009. 1 Gennaio

Le disposizioni dell’articolo 3, parte 2 e dell’articolo 4 della presente legge si applicano al calcolo dell’utile imponibile del periodo d’imposta che inizia nel 2009 e dei periodi d’imposta successivi.

Per la determinazione dell’utile imponibile del periodo d’imposta che inizia nel 2008 e dei periodi d’imposta successivi si applicano le disposizioni dell’articolo 5 della presente legge.

Modifica della presente legge:

30.1.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XI-106, 22-12-2008, G.U., 2008, n. 149-6030 (30/12/2008)

LA LEGGE CHE MODIFICA E INTEGRA GLI ARTICOLI 1, 3 DELLA LEGGE CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 2, 4, 5, 26, 41, 43, 54 DELLA LEGGE SULLA TASSAZIONE DEGLI UTILI
31.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XI-73, 18/12/2008, G.U., 2008, n. 149-6000 (30/12/2008)

UN ATTO CHE MODIFICA E INTEGRA GLI ARTICOLI 2, 5, 12, 34, 38(2), 41, 58 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO E CHE AGGIUNGE L’ARTICOLO 40(1) E LA SEZIONE IX(1) ALLA LEGGE

Le disposizioni dell’articolo 2, parti 1, 3, 4, 5, 6, articolo 3, parte 2, articolo 5, articolo 7, parti 1 e 2, articoli 8 e 9 della presente legge si applicano per il calcolo i periodi d’imposta 2009 e successivi.

Il comma 2 dell’articolo 2, gli articoli 4 e 6, i paragrafi 3 e 4 dell’articolo 7 della presente legge entrano in vigore nel 2009. 1 Gennaio

Nel calcolare l’importo dell’imposta anticipata sull’utile per il periodo d’imposta che inizia nel 2009 in base all’importo stimato dell’imposta sull’utile per il periodo d’imposta, l’eventuale riduzione dell’utile imponibile dovuto al progetto di investimento in corso in conformità con le disposizioni dell’articolo 8 del presente la legge non viene presa in considerazione.

Nel calcolare l’imposta sulle società anticipata, il contribuente deve tenere conto della modifica dell’aliquota dell’imposta sulle società. Questa disposizione si applica anche alle unità, alle società cooperative (cooperative), alle cooperative di credito, alle centrali di credito, che pagavano l’imposta sugli utili allo 0 per cento o altrimenti ridotta o erano esenti dall’imposta sugli utili prima dell’inizio dell’applicazione delle disposizioni dell’articolo 9 di questa legge .

L’ utile imponibile calcolato per il periodo d’imposta che inizia nel 2009 per le unità agricole, società cooperative (cooperative), che erano soggette all’applicazione delle disposizioni dell’articolo 9 della presente legge prima dell’applicazione delle disposizioni dell’articolo 9 della presente legge, è tassato con l’aliquota del 5 % . Le disposizioni della presente parte si applicano alle unità impegnate in attività agricole solo se, durante il periodo d’imposta, più del 50 per cento del loro reddito è costituito da redditi da attività agricole. Le disposizioni della presente parte si applicano alle società cooperative (cooperative) solo se:

1) durante il periodo d’imposta, oltre il 50 per cento del reddito della società cooperativa (cooperativa) è costituito da redditi derivanti da attività agricole o

2) durante il periodo d’imposta, oltre l’85 per cento del reddito della società cooperativa (cooperativa) è costituito da redditi derivanti da attività agricole e/o da proventi derivanti dalla vendita di prodotti agricoli acquistati dai propri soci e da questi prodotti e/o da combustibili , fertilizzanti, sementi vendute ai suoi membri, mangimi, disinfestazione e controllo delle erbe infestanti e beni materiali da utilizzare esclusivamente nelle attività agricole dei suoi membri.

Modifica dell’applicazione della legge:

31.1.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XI-1157, 23-11-2010, G.U., 2010, n. 145-7414 (12/11/2010)

UN ATTO CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 2, 5, 12, 34, 38, PARAGRAFO 2, 41, 58 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO E CHE MODIFICA L’ARTICOLO 10 DELL’ATTO CHE MODIFICA L’ATTO CON L’ARTICOLO 40, PARAGRAFO 1, E IL CAPO IX, PARAGRAFO 1
32.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XI-174, 19/02/2009, G.U., 2009, n. 25-976 (03/05/2009)

ATTO CHE MODIFICA E MODIFICA GLI ARTICOLI 12, 40, COMMA 1, DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO

Le disposizioni dell’articolo 1 di questa legge si applicano nel calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta del 2009 e degli anni successivi.
33.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XI-387, 22/07/2009, G.U., 2009, n. 93-3979 (08/04/2009)

LEGGE CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 5 E 17 DELLA LEGGE SULLA TASSA DEGLI UTILI

L’articolo 1 di questa legge entra in vigore nel 2010. 1 Gennaio; Le disposizioni dell’articolo 2 si applicano per il calcolo dell’imposta sugli utili per il periodo d’imposta che inizia nel 2010 e periodi d’imposta successivi.

Modifica della presente legge:

32.1.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XI-540, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6881 (28/12/2009)

LEGGE CHE MODIFICA L’ARTICOLO 1 DELLA LEGGE CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 5 E 17 DELLA LEGGE SULLA TASSA DEGLI UTILI
34.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XI-539, 09/12/2009, G.U., 2009, n. 153-6880 (28/12/2009)

SEZIONE X(1) MODIFICA DEGLI ARTT. 4, 5, 12, 13, 17, 18, 26, 31, 33, 34, 35, 38(2), 40(1), 41, 55 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE E SUPPLEMENTO ALL’ATTO LA LEGGE

Le disposizioni dell’articolo 2, della parte 2, dell’articolo 9, della parte 1, dell’articolo 10, della parte 1, dell’articolo 11, della parte 1 e dell’articolo 13 della presente legge entrano in vigore nel 2010 . 1 Gennaio

Le disposizioni dell’articolo 6 di questa legge si applicano nel calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta del 2009 e degli anni successivi.

Le disposizioni dell’articolo 1, dell’articolo 2, delle parti 1, 3, 4, 5 e degli articoli 3, 4, 5, 7, 8, 12, 14, 15, 16 della presente legge si applicano nel calcolo dell’imposta sull’utile per i periodi d’imposta del 2010 e anni successivi.

Secondo la procedura prevista dall’articolo 16 della citata legge, possono essere trasferite solo le perdite fiscali calcolate per il periodo d’imposta 2010 e successivi.

Nel calcolare l’imposta sulle società anticipata, il contribuente può tenere conto della nuova aliquota dell’imposta sulle società.

Le disposizioni dell’articolo 2, comma 4 della presente legge si applicano anche alle unità che esercitano attività agricole.
35.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XI-1156, 23-11-2010, G.U., 2010, n. 145-7413 (12/11/2010)

UN ATTO CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 5, 25, 31, 32, 40(1), 51 E 53 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO

Per il calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2010 e successivi si applicano le disposizioni degli articoli 1, 2, 3 della presente legge.

Le disposizioni dell’articolo 4 di questa legge si applicano al calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta del 2011 e degli anni successivi.

Per la distribuzione dell’utile (o parte di esso) dell’anno 2010 e successivi si applicano le disposizioni dell’articolo 5 della presente legge.

Le disposizioni dell’articolo 6 di questa legge si applicano alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta del 2010 e degli anni successivi.
36.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XI-1698, 17/11/2011, G.U., 2011, n. 146-6844 (12/01/2011)

UN ATTO PER MODIFICARE LA SEZIONE 27 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO

Questa legge entra in vigore nel 2012. 1 Gennaio
37.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XI-1716, 22-11-2011, G.U., 2011, n. 146-6852 (12/01/2011)

ATTO CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 5, 12, 46, COMMA 1, 51, 57 E 58 DEL TUIR

Le disposizioni degli articoli 1 e 6 della presente legge si applicano nel calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2012 e successivi.

Le disposizioni degli articoli 2 e 3 di questa legge si applicano nel calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta del 2011 e degli anni successivi.
38.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XI-2117, 26-06-2012, G.U., 2012, n. 76-3941 (30/06/2012)

UN ATTO CHE MODIFICA L’ARTICOLO 59 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO
39.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XI-2165, 29-06-2012, G.U., 2012, n. 83-4339 (14-07-2012)

ATTO CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 17 E 21 DEL TUIR

Questa legge entra in vigore nel 2012. 1 settembre
40.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XII-79, 20/12/2012, G.U., 2012, n. 153-7829 (29-12-2012)

UN ATTO CHE MODIFICA L’ARTICOLO 24 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO
48.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XII-366, 13/06/2013, G.U., 2013, n. 68-3407 (28-06-2013)

UN ATTO CHE MODIFICA IL TITOLO DELLA SEZIONE 2, CAPITOLO IX(1) DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO E CHE AGGIUNGE LE SEZIONI 17(2) E 46(2) DELLA LEGGE

Questa legge entra in vigore nel 2014. 1 Gennaio
49.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XII-428, 27-06-2013, G.U., 2013, n. 75-3757 (13/07/2013)

UN ATTO CHE MODIFICA GLI ARTICOLI 2, 4, 12, 42, 46(1) E 53 DELLA LEGGE SULLE IMPOSTE SUL REDDITO

Gli articoli 1 e 2 di questa legge entrano in vigore nel 2014. 1 Gennaio

Per il calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2014 e successivi si applicano le disposizioni degli articoli 3, 4 e 5, comma 1, della presente legge.

Le disposizioni dell’articolo 6 di questa legge si applicano alla dichiarazione dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta del 2013 e degli anni successivi.
50.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XII-661, 12/12/2013, G.U., 2013, n. 140-7046 (30/12/2013)

LA LEGGE CHE MODIFICA E INTEGRA GLI ARTICOLI 12, 30, 43 E L’APPENDICE 3 DELLA LEGGE SULLA IMPOSTA DEI REDDITI DELLA REPUBBLICA DI LITUANIA

Le disposizioni dell’articolo 1, comma 1 della presente legge si applicano nel calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta 2013 e successivi.

Le disposizioni dell’articolo 1, parte 2, articolo 2, parti 1 e 2 e articolo 3 della presente legge si applicano nel calcolo dell’imposta sugli utili per i periodi d’imposta del 2014 e degli anni successivi.

 

 

I cambiamenti:
1.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XII-1131, 23/09/2014, pubblicato sul TAR il 03/10/2014, fino al 2014-13610

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Legge che modifica gli articoli 5, 9, 17-2, 18, 38-2, 39-1, 46-1 e 47
2.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XII-1466, 18/12/2014, pubblicato nel TAR 31/12/2014, fino al 2014-21227

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Legge che modifica gli articoli 2 e 31
3.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XII-1583, 26-03-2015, pubblicato al TAR il 13-04-2015, fino al 2015-05699

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Legge di modifica degli articoli 13 e 26
4.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XII-1654, 23/04/2015, pubblicata al TAR il 30/04/2015, fino al 2015-06528

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Atto di modifica dell’articolo 51
5.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XII-2262, 22/03/2016, pubblicato al TAR il 25/03/2016, fino al 2016-06346

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Legge che modifica gli articoli 32, 33, 34, 35, 36, 40-1, 47, 51, 53 e l’allegato 3
6.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIII-88, 13/12/2016, pubblicato nel TAR 23/12/2016, fino al 2016-29276

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Legge sull’articolo 40-1 Revoca del riconoscimento
7.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XII-2565, 30/06/2016, pubblicato nel TAR 07/07/2016, fino al 2016-19387

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Articolo 58 Atto di modifica
8.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIII-405, 01/06/2017, pubblicato sul TAR il 09/06/2017, fino al 2017-09789

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Legge che modifica gli articoli 2, 4, 11, 31, 38-1 e 38-2
9.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIII-842, 07/12/2017, pubblicato nel TAR 22/12/2017, fino al 2017-20681

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Legge che modifica gli articoli 2, 4, 5, 12, 22, 30, 33, 46-1 e 58
10.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIII-517, 27-06-2017, pubblicato nel TAR 30-06-2017, fino al 2017-11226

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Articolo 58 Atto di modifica
11.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIII-1187, 24-05-2018, pubblicato nel TAR 29-05-2018, fino al 2018-08643

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Articolo 5 Atto di modifica
12.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIII-1333, 28-06-2018, pubblicato nel TAR 30-06-2018, fino al 2018-10976

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Legge che modifica l’articolo 5 e integra la legge con l’articolo 46-3
13.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIII-1697, 06-12-2018, pubblicato nel TAR 20-12-2018, fino al 2018-20938

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Legge che modifica gli articoli 2, 4, 5, 11, 17, 30, 39, 55, allegato 3 e integra la legge con l’articolo 30-1
14.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIII-1703, 12/11/2018, pubblicato nel TAR 20/12/2018, fino al 2018-20942

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Legge che modifica l’articolo 17-2
15.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIII-1881, 20/12/2018, pubblicato nel TAR 08/01/2019, fino al 2019-00234

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. Atto di modifica dell’articolo IX-675 2
16.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIII-2052, 04/11/2019, pubblicato nel TAR 24/04/2019, fino al 2019-06688

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Supplemento all’articolo 59-1 Legge
17.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIII-2694, 17/12/2019, pubblicato nel TAR 30/12/2019, fino al 2019-21550

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Legge che modifica gli articoli 2, 4, 12, 14, 30, 31, 55, 56-1, allegato 3 e integra la legge con gli articoli 38-3, 40-2, 56-2
18.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIII-3213, 30/06/2020, pubblicato nel TAR 03/07/2020, fino al 15/01/2020

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Legge che modifica gli articoli 2 e 58
19.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIV-39, 03-12-2020, pubblicato TAR 15-12-2020, fino al 27347-2020

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Atto di modifica degli articoli 5 e 30
20.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIV-686, 23-11-2021, pubblicato TAR il 03-12-2021, fino al 2021-25112

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Legge che modifica gli articoli 7, 11, 12, 31, 39-1 e 57
21.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIV-726, 07/12/2021, pubblicato al TAR il 15/12/2021, fino al 2021-25844

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Legge che modifica gli articoli 2, 4, 38-3 e 58
22.

Corte costituzionale della Repubblica di Lituania, Risoluzione

  1. KT67-N6/2021, 13-05-2021, pubblicato nel TAR 01-07-2022, fino al 2022-14281

Per quanto riguarda la conformità delle disposizioni delle leggi della Repubblica di Lituania, relative ai cambiamenti nella regolamentazione legale delle imposte, con la Costituzione della Repubblica di Lituania
23.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIV-1052, 26-04-2022, pubblicato TAR 06-05-2022, fino al 2022-09665

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Articolo 12 Atto di modifica
24.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIV-1664, 13/12/2022, pubblicato nel TAR 22/12/2022, fino al 2022-26368

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Articolo 31 Atto di modifica
25.

Seimas della Repubblica di Lituania, Legge

  1. XIV-1681, 15/12/2022, pubblicato nel TAR 23/12/2022, fino al 2022-26618

Legge della Repubblica di Lituania sull’imposta sugli utili n. IX-675 Articolo 31 Atto di modifica

Livelli di tassazione societaria nei vari cantoni svizzeri

Il sistema fiscale svizzero riflette l’assetto federale del Paese, composto da 26 cantoni sovrani (Argovia, Appenzello Interno, Appenzello Esterno, Berna, Basilea Campagna, Basilea Città, Friburgo, Ginevra, Glarona, Grigioni, Giura, Lucerna, Neuchâtel, Nidvaldo, Obvaldo, San Gallo, Sciaffusa, Soletta , Svitto, Turgovia, Ticino, Uri, Vaud, Vallese, Zugo, Zurigo),con circa 2’222 comuni indipendenti.

La sovranità fiscale in Svizzera è divisa in i tre livelli:

  • Confederazione:
  • Cantoni;
  • Comuni.

In base alla Costituzione, a tutti i cantoni è accordata piena libertà in materia tributaria, fatta eccezione per le imposte esplicitamente riservate alla Confederazione.

Sono le costituzioni cantonali che assicurano la tassazione comunale basata su coefficienti o varie imposte cantonali.

La sovranità dei cantoni consente loro di stabilire le proprie aliquote fiscali.

I Comuni possono riscuotere imposte solo dove è consentito dal rispettivo Cantone.

Nel maggio 2019 in votazione popolare gli svizzeri hanno accettato la Riforma fiscale delle imprese. La nuova legge federale è entrata in vigore il primo gennaio 2020. Questa riforma è nata dalla necessità di abrogare i privilegi fiscali di cui godono le società con statuto speciale operanti per lo più a livello internazionale con sede in Svizzera.

Dal 1° gennaio 2020 la legge federale sulla riforma fiscale e sul finanziamento dell’AVS (RFFA) ha introdotto misure fiscali compatibili con gli standard internazionali e allo stesso tempo interessanti per le imprese.

Di conseguenza tutte le società sono ora tassate sull’utile alle stesse condizioni.

Imposta sull’utile delle persone giuridiche – livello federale

La Confederazione preleva l’imposta sull’utile delle persone giuridiche in base a un’aliquota fissa dell’8,5 % sugli utili netti di società di capitali e società cooperative.
Per le associazioni, le fondazioni e altre persone giuridiche nonché per i fondi d’investimento si applica invece un’aliquota fissa del 4,25 %.
L’imposta federale sul capitale è stata abrogata.

Persone giuridiche soggette a imposizione fiscale

Per persone imponibili s’intendono le persone giuridiche con sede in Svizzera, ad esempio società di capitali, società a garanzia limitata, società in accomandita per azioni, società cooperative, fondazioni e investimenti collettivi di capitale con possesso fon-diario diretto. Dato che, ai fini fiscali, le società di persone sono trasparenti, ogni socio viene tassato individualmente. Le società che hanno la loro sede o amministrazione effettiva nel territorio svizzero sono considerate domiciliate in Svizzera.

Reddito imponibile

Le società domiciliate in Svizzera sono assoggettate all’imposta sull’utile generato a livello mondiale, eccezion fatta per l’utile attribuibile a stabilimenti fissi o proprietà immobiliari all’estero. Tale utile è escluso dalla base imponibile svizzera e viene preso in considerazione solo ai fini della progressione delle aliquote nei cantoni che applicano ancora il sistema progressivo.

Le società domiciliate all’estero sono assoggettate solo all’imposta sull’utile generato in Svizzera, ovvero su utili e/o ricavi da parteci-pazioni frutto dell’attività economica, degli stabilimenti fissi o delle proprietà immobiliari site in Svizzera, laddove l’utile da sostanza immobiliare include l’utile derivante dalla compravendita di proprietà immobiliari.

In linea di principio la contabilità di una società svizzera e, in caso di una società estera, quella della succursale, costituiscono la base per determinare l’utile imponibile. Generalmente vi sono pochissime differenze tra l’utile societario e l’utile imponibile, eccezion fatta per gli utili da partecipazioni (utili di capitale e dividendi) che beneficiano di riduzioni fiscali indirette, per alcune correzioni richieste dalla normativa fiscale e per le perdite riportabili fiscal-mente per un periodo di sette anni. Di norma le deduzioni ammesse sono, oltre alle spese per personale e merci, gli ammortamenti, le imposte pagate, gli interessi passivi nonché le commissioni/ royalties di gestione e amministrazione. Tali spese sono detraibili purché venga soddisfatto il principio di libera concorrenza («dea-ling at arm’s length»).

Capitale proprio occulto

L’Amministrazione federale delle contribuzioni («AFC») ha emesso diverse norme di garanzia («safe-harbour rules») in riferimento al capitale proprio occulto (denominato anche «thin capitalization») applicabili a debiti con entità correlate. Queste norme non interes-sano il finanziamento di terzi. Nello specifico, si ricorre al rapporto tra attivi e patrimonio netto per determinare se una società è adeguatamente finanziata. Le norme sulla «thin capitalization» prevedono che ogni classe di attivi (in genere il valore venale, ma spesso possono bastare anche valori contabili inferiori) sia coperta da una certa percentuale minima di patrimonio netto.

Il debito tra entità correlate che supera la soglia di indebitamento consentito secondo le percentuali fornite dall’AFC viene riclassi-ficato come patrimonio netto e sommato al capitale imponibile ai fini dell’imposta sul capitale prelevata dai cantoni/comuni, a meno che non sia possibile dimostrare che, nella fattispecie, le condi-zioni di indebitamento applicate siano in linea con il principio di libera concorrenza e siano quindi appropriate. Inoltre, gli interessi finanziari deducibili possono essere calcolati moltiplicando il finanziamento massimo consentito per i tassi d’interesse determi-nati dall’AFC. Se gli interessi versati alle parti correlate superano l’ammontare che può essere pagato in base al finanziamento mas-simo consentito, essi vengono sommati di nuovo all’utile imponi-bile, a meno che non sia possibile dimostrare la sussistenza delle normali condizioni di mercato mediante il principio della libera concorrenza. Inoltre questi interessi vanno considerati dividendi occulti soggetti all’imposta preventiva.

Consolidato di gruppo

Ai fini dell’imposta sull’utile, in Svizzera ogni soggetto imponibile viene tassato individualmente. Non è prevista l’introduzione del consolidato di gruppo nel prossimo futuro.

Ristrutturazioni di gruppi

In Svizzera le ristrutturazioni di gruppi sono regolamentate dalla legge sulla fusione che include sia norme fiscali che giuridiche in aggiunta alle singole norme fiscali applicabili.

Le ristrutturazioni di gruppi, se vengono soddisfatti determinati criteri, possono avvenire senza alcun impatto sotto il profilo fiscale purché i valori contabili degli attivi e passivi rimangano invariati e gli attivi restino in Svizzera.

Imposta sull’utile delle persone giuridiche – livello cantonale e comunale

Vista l’armonizzazione a livello cantonale e comunale, la maggior parte delle norme tributarie sono identiche o molto simili alle di-sposizioni federali illustrate sopra (ad es. la riduzione per partecipazioni, la deduzione delle perdite e, nella maggior parte dei casi, regole sul capitale proprio occulto).

Aliquote dell’imposta sul reddito delle società nei cantoni – 2021 e 2022

Negli ultimi anni tutti i cantoni hanno partecipato alla corsa verso il ribasso delle aliquote fiscali. Non da ultimo Lucerna, Basilea Città e Vaud hanno fatto grandi sforzi per abbattere l’aliquota delle imposte per le società. In generale i cantoni puntualmente ogni anno cercano di introdurre aliquote più basse per far concorrenza agli altri cantoni.

Dopo che molti tassi erano stati ridotti negli anni precedenti a causa alla riforma dell’imposta sulle società (TRAF), il periodo dal 2021 al 2022 le aliquote fiscali sono state ridotte solo in pochi singoli casi. Le riduzioni più consistenti sono state effettuate nei cantoni di Vallese, Giura e Argovia (soggetto a referendum popolare su 15 maggio 2022) Riduzioni individuali delle aliquote dell’imposta sulle società nei cantoni nel 2022

I singoli cantoni hanno ridotto solo l’imposta sulle società aliquote marginalmente nel terzo anno successivo all’imposta sulle società Riforma (TRAF).

Ciò riguarda principalmente i cantoni che hanno scaglionato le loro riduzioni tariffarie su più anni. Questo è il motivo per cui ulteriori riduzioni sono inevitabili fino al 2025.

Livello di tassazione cantonale sulle Società

Di seguito la lista dei Cantoni Svizzeri in relazione al livello di tassazione sui redditi percepiti dalle società (2021/2022). L’aliquota media di tassazione cantonale in Svizzera sulle società si attesta al 14,87% per il 2021, al  14,68% peril 2022.

CANTONE ABBREVIAZIONE ALIQUOTA DI TASSAZIONE
2021 2022  
Zug ZG 11,85% 11,85%
Nidwalden NW 11,97% 11,97%
Glarus GL 12,32% 12,31% -0,01%
Lucerne LU 12,32% 12,20% -0,12%
Uri UR 12,63% 12,63%
Appenzell Innerrhoden AI 12,66% 12,66%
Obwalden OW 12,74% 12,74%
Appenzell Ausserrrhoden AR 13,04% 13,04%
Basel-Stadt BS 13,04% 13,04%
Thurgau TG 13,36% 13,21% -0,15%
Neuchatel NE 13,57% 13,57%
Fribourg FR 13,87% 13,87%
Schaffhausen SH 13,94% 13,80% -0,14%
Geneva GE 14,00% 14,00%
Vaud VD 14,00% 14,00%
Schwyz SZ 14,06% 14,06%
St. Gallen SG 14,50% 14,40% -0,10%
ALIQUOTA MEDIA 14,87% 14,68% -0,19%
Grisons GR 14.77% 14.77%
Solothurn SO 15,75% 15,29% -0,46%
Jura JU 17,00% 16,00% -1,00%
Basel-Landschaft BL 17,97% 17,97%
Aargau AG 18,55% 17,42% -1,13%
Valais VS 18,72% 17,12% -1,60%
Ticino TI 19,16% 19,16%
Zurich ZH 19,70% 19,65% -0,05%
Bern BE 21,04% 21,04%

Fonte KPMG – Clarity on Swiss Taxes

Canarie – Regime economico e fiscale delle Isole Canarie – Zona Speciale delle Isole Canarie (Zona Especial Canaria (ZEC))

Le Isole Canarie fanno parte del territorio spagnolo e sono pienamente integrate nell’Unione Europea; sono costituite in Comunitá (Regione) Autonoma dal 16 agosto del 1982 ed hanno un Parlamento ed organi di governo propri, che  conferiscono  stabilità politica e sociale tipiche di un sistema democratico avanzato. Ad esse si applica la totalità delle politiche comunitarie.

Le Canarie, quindi, non sono uno Stato ma una comunità autonoma della Spagna ed il regime di tassazione e fiscale è quello disegnato per le Canarie dallo Stato spagnolo.

Sulla base degli Articoli 349 e 355 del trattato sul funzionamento dell’Unione Europea (TFUE) e  trattato stesso le Isole Canarie sono una RUP (Regione Ultraperiferica Europea) parte del territorio di alcuni Stati membri dell’UE ubicata in aree del pianeta lontane dall’Europa.

In considerazione della loro peculiare ubicazione geografica ed a causa quindi della loro distanza dalla Spagna, godono di un sistema fiscale interessante e privilegiato, esteso agli stranieri che intendono insediarvi attività produttive di beni o servizi.

Le isole canarie sono integrate nel territorio doganale europeo, pur non dovendo sottostare all’applicazione dell’ IVA nè di alcuna delle tasse speciali esistenti in europa.

L’ arcipelago canario gode di un Regime Economico e Fiscale (Régimen Económico Fiscal canario (REF), differenziato che favorisce lo sviluppo economico e sociale delle isole e compensa gli effetti dell’ insularità.

Il Régimen Económico Fiscal canario (REF), volto a favorire lo sviluppo economico e sociale dell’arcipelago, si è tradizionalmente differenziato da quello vigente nel resto del territorio nazionale spagnolo, da quando i Re Cattolici stabilirono le prime esenzioni fiscali fino al 1852 la Legge dei Porti Franchi di Bravo Murillo che incorpora esenzioni fiscali all’importazione di prodotti.

La legge  30/1972 del regime economico fiscale delle Isole Canarie (Ley 30/1972 de Régimen Económico Fiscal de Canarias) consolida il Régimen Económico Fiscal canario (REF) a rango legale.

La Legge 20/1991, del 7 giugno, che modifica gli aspetti fiscali del regime economico fiscale delle Isole Canarie (Ley 20/1991, de 7 de junio, de modificación de los aspectos fiscales del Régimen Económico Fiscal de Canarias) armonizza gli aspetti fiscali con il regime dell’Unione Europea.

La Legge 20/1991 è stata seguita dalla Legge 19/1994, del 6 luglio, che modifica il regime economico e fiscale delle Isole Canarie (Ley 19/1994, de 6 de julio, de modificación del Régimen Económico y Fiscal de Canarias),  modificata dalla Legge 8/2018, del 5 novembre, che modifica la legge 19/1994, del 6 luglio, sulla modifica del regime economico e fiscale delle Isole Canarie (Ley 8/2018, de 5 de noviembre, por la que se modifica la Ley 19/1994, de 6 de julio, de modificación del Régimen Económico y Fiscal de Canarias).

Con il Regio decreto-legge 2/2000, del 23 giugno, che modifica la legge 19/1994, del 6 luglio, che modifica il regime economico e fiscale delle Isole Canarie e altri regolamenti fiscali (Real Decreto-ley 2/2000, de 23 de junio, por el que se modifica la Ley 19/1994, de 6 de julio, de Modificación del Régimen Económico y Fiscal de Canarias, y otras normas tributarias  è stata istituita la Zona Speciale delle Isole Canarie (Zona Especial Canaria (ZEC))  con la modifica al capo I del titolo V della Legge 19/1994.

La Legge 19/1994, del 6 luglio, che modifica il regime economico e fiscale delle Isole Canarie (Ley 19/1994, de 6 de julio, de modificación del Régimen Económico y Fiscal de Canarias) contiene una serie di misure economiche – il cosiddetto Régimen Económico Fiscal canario (REF)– destinate a compensare direttamente la lontananza e l’insularità.

Le misure attualmente previste dalla Legge 19/1994 si riferiscono ai seguenti ambiti: trasporti e telecomunicazioni; energia e acqua; sciupare; promozione commerciale; promozione e riabilitazione turistica; creazione di posti di lavoro; incentivi agli investimenti; Università e formazione professionale.

La più nota di queste misure è l’aiuto al trasporto passeggeri per le sue ricadute dirette sul cittadino, e prevede uno sconto sul prezzo dei biglietti da e per le isole verso la terraferma. Sono inoltre previsti aiuti per il trasporto di merci che compensano in parte i costi aggiuntivi del trasporto marittimo e aereo da o verso le Isole Canarie, applicando l’aiuto sotto forma di sovvenzione diretta.

Negli ultimi anni sono diventati rilevanti altri rami dell’attività economica, come la gestione dei rifiuti o lo sviluppo delle energie rinnovabili, tra gli altri, che sono stati inclusi nell’aggiornamento del Régimen Económico Fiscal canario (REF).

REGIME FISCALE 

Il regime fiscale delle Isole Canarie  è stato recentemente modificato dal Regio decreto-legge 15/2014, del 19 dicembre, che modifica il regime economico e fiscale delle Isole Canarie (Real Decreto-ley 15/2014, de 19 de diciembre, de modificación del Régimen Económico y Fiscal de Canarias), e più recentemente dalla citata Legge 8/2018, con i seguenti incentivi e particolarità fiscali:

Riserva per Investimenti nelle Isole Canarie (Reserva para Inversiones en Canarias (RIC))

La Reserva para Inversiones en Canarias (RIC) è un beneficio fiscale, disciplinato dall’articolo 27 della Legge 19/1994 (Articolo 27. Riserva per investimenti nelle Isole Canarie. – 1. Gli enti soggetti all’imposta sulle società avranno diritto a una riduzione della base imponibile degli importi che, in relazione ai loro stabilimenti situati nelle Isole Canarie, destinano i loro utili alla riserva di investimento in conformità con le disposizioni del presente articolo….), che mira a incoraggiare gli investimenti produttivi delle imprese, la creazione di infrastrutture pubbliche nelle Isole Canarie e la creazione di posti di lavoro.

Si articola attraverso una riduzione della base imponibile dell’imposta sulle società (nel caso di imposta sul reddito delle persone fisiche, una detrazione in quota) sugli utili generati nei suoi stabilimenti nelle Isole Canarie che sono destinati alla costituzione di una riserva per investimenti e applicabile fino al 90% degli utili non distribuiti generati in un anno fiscale. Le riserve devono concretizzarsi in un periodo massimo di tre anni. Nel suo aspetto in cui non si concretizza in investimento, la riserva deve essere utilizzata per la creazione di posti di lavoro non direttamente collegati all’investimento, l’acquisizione di immobilizzazioni che non possono essere considerate investimento iniziale, o la sottoscrizione di buoni di partecipazione al capitale o l’acquisizione di beni pubblici debito.

Incentivi Fiscali: Registro Speciale Navi e Compagnie di Navigazione

Registro pubblico di natura amministrativa il cui scopo è quello di migliorare la competitività delle compagnie di navigazione e dei porti delle Isole Canarie attraverso una serie di misure consistenti in diverse esenzioni e riduzioni fiscali di cui possono beneficiare sia le società che le navi registrate, ad eccezione di quelle dedicate alla pesca.

Regime doganale

Le Isole Canarie sono integrate nel territorio doganale comune, con singolarità specifiche derivate dalla lontananza e dall’insularità dell’arcipelago.

Detrazione per Investimenti nelle Isole Canarie

La Detrazione per Investimenti nelle Isole Canarie (Deducción por Inversiones en Canarias (DIC)), disciplinata dall’articolo 94 della Legge 20/1991 e dalla 4° Disposizione Aggiuntiva della Legge 19/1994 , è destinata ad aumentare fino all’80%, con un limite di 20 punti percentuali, le percentuali di detrazione corrispondenti agli incentivi fiscali applicabili nel territorio peninsulare, affinché gli incentivi fiscali abbiano un maggior peso specifico nell’area dell’arcipelago.

Conformemente alle disposizioni della lLegge 8/2018, sulle isole di La Palma, La Gomera ed El Hierro, il limite minimo dell’80% sarà portato al 100% e il differenziale minimo salirà a 45 punti percentuali quando la normativa comunitaria in materia di aiuti di Stato lo consente e nel caso di investimenti previsti dalla legge 2/2016, del 27 settembre e da altre leggi di misure per la gestione dell’attività economica di queste isole.

Detrazione per investimenti in produzioni di lungometraggi e serie audiovisive di fiction, animazione o documentari

Disciplinata dall’articolo 36 della Legge 27/2014 sull’imposta sulle società (Ley 27/2014, de 27 de noviembre, del Impuesto sobre Sociedades) e quattordicesima disposizione aggiuntiva della Legge 19/1994 in relazione all’articolo 94 della Legge 20/1991.

Detrazione per investimenti nei territori dell’Africa occidentale e per spese di propaganda e pubblicità

Disciplinata dall’articolo 27 bis della Legge 19/1994, consente di effettuare una serie di detrazioni sull’intero ammontare dell’Imposta sulle Società, per gli investimenti effettuati in Marocco, Mauritania, Senegal, Gambia, Guinea Bissau e Capo Verde. Ammette, invece, tali detrazioni per l’importo pagato per le spese di propaganda e pubblicità di proiezione pluriennale per il lancio di prodotti, l’apertura e la prospezione di mercati all’estero e la partecipazione a fiere, mostre e manifestazioni simili, comprese in questo caso quelle che si svolgono in Spagna su base internazionale.

Incentivi agli investimenti

Gli incentivi agli investimenti, inclusi nell’articolo 25 della Legge 19/1994, consistono in agevolazioni fiscali nell’imposizione indiretta :

  • imposta sui trasferimenti patrimoniali e atti giuridici documentati (Impuesto sobre Transmisiones Patrimoniales y Actos Jurídicos Documentados (ITPAJD)) e
  • imposta generale indiretta delle Canarie (Impuesto General Indirecto Canario (IGIC)).

Premio di produzione

L’articolo 26 della Legge 19/1994 regola Il regime speciale per le società che producono beni materiali nelle Isole Canarie che prevede una riduzione fiscale del 50% tanto dell’Imposta sulle società (Impuesto sobre Sociedades (IS)) come dell’Imposta sul reddito delle persone fisiche (Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas (IRPF),) a seconda dei casi, dai redditi derivanti dalla vendita di merci agricole, zootecniche e industriali.

Accise sulle Importazioni e Consegne di Merci nelle Isole Canarie ( Arbitrio sobre Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias (AIEM)

L’AIEM è un’imposta statale di natura indiretta, riscossa una sola volta, e gestita dalla Comunità Autonoma. È regolato dalla Legge 4/2014  e dalla Legge 20/1991  .

Tassa le consegne di merci prodotte nelle Isole Canarie effettuate dai produttori di tali merci, nonché le importazioni di merci simili che appartengono alla stessa categoria, indipendentemente dal loro luogo di origine. L’aiuto è applicato sotto forma di esenzione fiscale alle consegne di taluni beni di produzione locale, che non possono dar luogo a differenze di aliquote superiori al 5%, 10%, 15% o 25% applicabili alle categorie di prodotti. Decisione n. 1792/2020/UE del Consiglio , del 16 novembre 2020, sulla tassa AIEM applicabile nelle Isole Canarie.

Imposta generale indiretta delle Isole Canarie (Impuesto General Indirecto de Canario (IGIC))

L’Impuesto General Indirecto de Canario (IGIC) è un’imposta statale indiretta, il cui campo di applicazione è limitato alle Isole Canarie. Il suo obiettivo è quello di tassare i consumi finali e sostituisce l’IVA comunitaria nell’imposta sui consumiIl suo meccanismo di regolamentazione e applicazione offre una grande somiglianza con l’IVA, fatte salve le specificità e le peculiarità del regime IGIC, con aliquote fiscali inferiori, che rispettano il mantenimento della franchigia per il consumo esplicitamente regolato nello Statuto di Autonomia delle Isole Canarie.

L’Impuesto General Indirecto de Canario (IGIC) ha attualmente un’aliquota del 7% per beni e servizi “ordinari” ed arrivare ad un massimo del 15% per beni e servizi “non primari” (acquisto o noleggio auto, acquisti beni preziosi ecc. ecc.) o di lusso; in alcune particolare applicazioni si riduce a ZERO (acquisto nuove tecnologie, informatica , ecc. ecc.)

Il Régimen Económico Fiscal canario (REF) contiene una serie di incentivi e deduzioni fiscali relativi alla creazione e sviluppo delle attivitá impresariali, contemplati nella normativa spagnola ed autorizzati dalle istituzioni della UE:

  • Tassazione “ordinaria” per le Società nell’ambito del Régimen Económico Fiscal canario (REF)
    Il Real Decreto-ley 4/2013, del 22/2/2013 al fine di stimolare e sostenere l’imprenditorialità e crescita economica ha determinato che per i primi 2 anni di esercizio, a decorrere dal primo bilancio in positivo, le imprese di nuova costituzione saranno tassate con un’aliquota ridotta del 15%.Terminato il periodo dei due anni, le Società per il 2023 e 2024 saranno tassate al 23%., dopo sale al 25%.
  • Esenzione, in taluni casi, della Imposta sui trasferimenti patrimoniali e atti giuridici documentati (Impuesto sobre Transmisiones Patrimoniales y Actos Jurídicos Documentados (ITPAJD)) per le Società di nuova costituzione domiciliate alle Canarie si ampliano, modernizzano o delocalizzano.
  • Esenzione, in specifici casi, dell’ Impuesto General Indirecto de Canario (IGIC) per l’ acquisto di beni d’ investimento.

Zona Speciale delle Isole Canarie (Zona Especial Canaria (ZEC))

La Zona Especial Canaria (ZEC), istituita con il Regio decreto-legge 2/2000, del 23 giugno, che modifica la legge 19/1994, del 6 luglio, che modifica il regime economico e fiscale delle Isole Canarie e altri regolamenti fiscali (Real Decreto-ley 2/2000, de 23 de junio, por el que se modifica la Ley 19/1994, de 6 de julio, de Modificación del Régimen Económico y Fiscal de Canarias, y otras normas tributarias, è una zona a bassa tassazione creata nell’ambito del Regime Economico e Fiscale delle Isole Canarie (REF), autorizzata dalla Commissione Europea (CE) nel gennaio 2000 ed è regolamentata dalla Legge 19/1994, del 6 luglio 1994, con l’obiettivo di promuovere lo sviluppo economico e sociale dell’Arcipelago e diversificare la sua struttura produttiva, motivo per cui è

La Zona Especial Canaria (ZEC) si estende in tutto il territorio canario.

I requisiti necessari per essere Ente Zec ( società commerciale) prevedono:

  • Essere un ente o succursale di nuova costituzione con domicilio e sede di direzione effettiva nell’area geografica della ZEC.
  • Almeno uno degli amministratori deve risiedere nelle Isole Canarie.
  • Effettuare un investimento minimo di € 100.000 (per le isole di Tenerife e Gran Canaria) o € 50.000 (nel caso di La Gomera, El Hierro, La Palma, Fuerteventura o Lanzarote) in immobilizzazioni relative all’attività, entro i primi 2 anni dal momento dell’immatricolazione.Possono richiedere l’esonero dall’obbligo di investimento, a condizione che l’occupazione superi il minimo richiesto, le seguenti imprese: (i) imprese innovative, (ii) imprese operanti in settori prioritari (audiovisivi, videogiochi e tecnologia) e (iii) imprese ad alta intensità nelle risorse umane
  • Creare almeno 5 o 3 posti di lavoro, a seconda che si trovino o meno nelle isole capitali, entro i 6 mesi successivi al momento dell’immatricolazione e mantenere questa media negli anni in cui è allegata alla ZEC.
  • Che il proprio oggetto sociale rientri nelle attività consentite nell’ambito della ZEC.

La misura prevede vantaggi fiscali sotto forma di

  • riduzione dell’aliquota dell’Imposta sulle società (Impuesto sobre Sociedades (IS)) tasso impositivo ridotto del 4% (fino al 2026 in luogo dell’aliquota normale vigente),  aliquota ridotta applicata oltre determinati limiti di base imponibile in base alla creazione di posti di lavoro;
  • esenzione fiscale sui dividendi e sugli interessi pagati;
  • alcune esenzioni dall’Imposta sui trasferimenti patrimoniali e atti giuridici documentati (Impuesto sobre Transmisiones Patrimoniales y Actos Jurídicos Documentados (ITPAJD));
  • alcune esenzioni dall’Impuesto General Indirecto de Canario (IGIC) .

Come abbiamo visto le entità ZEC sono soggette all’imposta sulle società in vigore in Spagna, con un’aliquota ridotta del 4%. Questa aliquota ridotta sarà applicata oltre determinati limiti di base imponibile in base alla creazione di posti di lavoro, come mostrato nella tabella seguente

BASE IMPONIBILE ZEC NUMERO DI IMPIEGATI
Gran Canaria e Tenerife 1.800.000 € 5
500.000 €  aggiuntivo per occupato (massimo 24.300.000 €) 6 – 50
Base imponibile illimitata Più di 50
Restanti isole Canarie 1.800.000 € 3
500.000 €  aggiuntivo per occupato

(massimo 25.300.000 €)

4 – 50
Base imponibile illimitata Più di 50
La riduzione del canone onnicomprensivo a seguito dell’applicazione dell’aliquota del 4% non può superare il 30% dell’importo del fatturato dell’entità della Zona Speciale delle Isole Canarie.

Esenzione dall’imposta sul reddito dei non residenti

  • I dividendi distribuiti dalle società controllate da Enti ZEC alle proprie controllanti residenti in altro Paese, nonché gli interessi e altri proventi conseguiti dalla cessione di capitale proprio a terzi e le plusvalenze derivanti da beni mobili ottenuti senza l’intermediazione di una stabile organizzazione saranno esente da ritenuta.
  • Questa esenzione si applica ai redditi ottenuti dai residenti in qualsiasi stato quando detti redditi sono pagati da un’entità ZEC e provengono da operazioni materialmente ed effettivamente svolte nell’area geografica della ZEC.
  • Tuttavia, queste esenzioni non si applicano quando il reddito è ottenuto attraverso paesi o territori con i quali non esiste un effettivo scambio di informazioni fiscali o quando la società madre ha la propria residenza fiscale in uno di quei paesi o territori.

Imposta di trasferimento e bollo

Gli Enti ZEC saranno esenti da tassazione per tale imposta nei seguenti casi:

  • L’acquisizione di beni e diritti destinati allo sviluppo dell’attività dell’Ente ZEC nell’ambito geografico della ZEC.
  • Le operazioni societarie compiute dagli Enti ZEC, salvo il loro scioglimento.
  • Gli atti giuridici documentati legati alle operazioni effettuate da detti soggetti nell’area geografica della ZEC.

Imposta generale indiretta delle Isole Canarie (IGIC)

Nel regime ZEC, le consegne di beni e le prestazioni di servizi effettuate dagli Enti ZEC tra di loro, nonché le importazioni di beni da essi effettuate, saranno esenti da tassazione da parte dell’IGIC.

Compatibilità con altri incentivi fiscali REF

Nei limiti della normativa comunitaria in materia di cumulo degli aiuti ea determinate condizioni, i vantaggi fiscali della ZEC sono compatibili con altri incentivi fiscali del REF quali la Riserva per gli investimenti , la Detrazione per gli investimenti e le Zone Franche.

Gli investitori che desiderano insediarsi nella ZEC devono ottenere l’autorizzazione preventiva dal Consiglio Direttivo del Consorzio ZEC per diventare un Ente ZEC.

Per accettare un progetto imprenditoriale sotto il regime della Zona Especial Canaria (ZEC) è necessario presentare, davanti al Consorzio della ZEC ,

  • una richiesta di autorizzazione preventiva e
  • una relazione descrittiva sulle attività economiche da svolgere

nel Modulo standard di domanda di autorizzazione preventiva e relazione insieme ad alcuni documenti da fornire:

  • Copia dei documenti di identità del richiedente
  • Documento di accreditamento avendo costituito caparra o cauzione a garanzia della quota di iscrizione
  • Profilo professionale o imprenditoriale del richiedente e formazione tecnica del personale che si prevede di assumere, a meno che tali informazioni non siano incluse nella redazione della relazione descrittiva
  • Lettera di solvibilità bancaria del richiedente
  • Ogni altra documentazione ritenuta di interesse per una migliore comprensione dell’ambito del progetto imprenditoriale

Il Consiglio Direttivo , a seguito di una relazione della Commissione Tecnica , procederà a concedere o negare l’autorizzazione, espressamente, entro un termine di 2 mesi dal ricevimento della richiesta nel Consorzio della Zona Speciale delle Isole Canarie.

Il personale tecnico addetto ai Dipartimenti dell’Agenzia Servizi agli Investitori, presente in ciascuna sede del Consorzio, fornirà al richiedente le informazioni ei consigli necessari all’espletamento di tale procedura.

Una volta concessa la preventiva autorizzazione all’iscrizione, l’interessato avrà 18 mesi (termine prorogabile di altri 9 mesi, d’ufficio o su richiesta dell’interessato) per richiedere l’iscrizione nel Registro Ufficiale degli Enti della Zona speciale delle Isole Canarie (ROEZEC). Per fare questo , il modulo di domanda di registrazione standard deve essere presentato al Consorzio della Zona Speciale delle Isole Canarie , accompagnato da:

  • Copia semplice dei documenti che accreditano la costituzione dell’ente presentati al Registro Mercantile
  • Codice fiscale dell’ente

La documentazione presentata deve essere conforme alla preventiva autorizzazione concessa. L’iscrizione al ROEZEC avverrà entro 10 giorni dalla data di presentazione della domanda.

Bulgaria – La soglia per la registrazione IVA obbligatoria è aumentata da 50 BGN a 100.000 BGN

Il 4 novembre la Bulgaria ha ricevuto l’autorizzazione a introdurre una misura speciale di deroga all’articolo 287 della direttiva 2006/112/CE relativa al sistema generale di imposta sul valore aggiunto.

Ciò significa che la soglia per l’iscrizione obbligatoria ai sensi dell’art. 96, par. 1 dell’IVA è aumentata da BGN 50.000 a BGN 100.000. L’emendamento entra in vigore il 01.01.2023

Ai sensi dell’articolo 287, punto 17 della direttiva 2006/112/CE, la Bulgaria può esentare dall’imposta sul valore aggiunto (IVA) i soggetti passivi il cui fatturato annuo non supera il controvalore in valuta nazionale in EUR 25.600 al tasso di cambio del giorno dell’adesione del paese.

Con lettera depositata presso la Commissione il 17 maggio 2022, la Bulgaria ha chiesto l’autorizzazione a introdurre una misura speciale di deroga all’articolo 287, punto 17 della direttiva 2006/112/CE e quindi di esentare dall’IVA i soggetti passivi il cui fatturato annuo non è superiore a quello nazionale controvalore in valuta di 51.130 EUR (100.000 BGN) al tasso di cambio del giorno della sua adesione.

La misura speciale entrata in vigore il 01 gennaio 2023 si applicherà fino al 31 dicembre 2024, data entro la quale gli Stati membri devono recepire la direttiva (CE) 2020/285 sul Consiglio. Da tale direttiva deriva (art. 284) che dal 1° gennaio 2025 gli Stati membri potranno esentare dall’IVA le cessioni di beni e le prestazioni di servizi effettuate da soggetti passivi il cui fatturato annuo in un determinato Stato membro non supera una soglia di 85.000 EUR o l’equivalente nazionale valuta.
relativa al sistema generale di imposta sul valore aggiunto.

Bulgaria – Tassazione di vincite da giochi, concorsi

I premi di gioco possono essere una varietà di cose: in natura e denaro, da giochi d’azzardo, concorsi e concorsi, nonché sotto forma di bonus dal tuo datore di lavoro.

Ci sono

Se hai ricevuto un premio , non sei tenuto a dichiararne il valore. Se il premio è tassabile, devi pagare l’imposta finale sul suo valore. In caso di premio soggetto, si deve versare un importo pari all’imposta dovuta a chi ha fornito il premio, a meno che non sia stato pattuito che l’imposta sia a suo carico.

Se fornisci premi che non sono esenti da tassazione, devi trattenere, versare e dichiarare l’imposta definitiva, nonché fornire informazioni sul reddito pagato tassato con imposta definitiva (art. 73 cpv. 1 della Legge sulle imposte sul reddito delle persone fisiche – Закон за Данъците bърху Доходите на Физическите Лица  (ЗДДФЛ)). La responsabilità del pagamento dell’imposta finale è a carico del destinatario del premio, è tua responsabilità trattenerla e rimetterla. La Legge sulle imposte sul reddito delle persone fisiche – Закон за Данъците bърху Доходите на Физическите Лица  (ЗДДФЛ) non disciplina le regole per la ritenuta d’acconto sui redditi non monetari, pertanto puoi creare la tua procedura per adempiere ai tuoi obblighi, tenendo presente che questa spesa non sarà riconosciuta ai fini fiscali.

Premi offerti da:

  • datore di lavoro, sono inclusi nel reddito imponibile da rapporti di lavoro e sono soggetti a tassazione secondo la disciplina IVA prevista per la tassazione anticipata e annuale dei redditi da rapporti di lavoro – vedi  Redditi da contratto di lavoro ;
  • cedente, sono ricompresi nel reddito imponibile di altra attività economica, diversa dall’attività economica di impresa individuale e sono assoggettati a tassazione secondo le norme IVA previste per la tassazione anticipata e annuale dei redditi della relativa attività –  cfr .

Premi esentasse

Sono esenti:

Esempi

  • Esempio 1: Un individuo vince un’auto da un gioco d’azzardo organizzato con una licenza rilasciata ai sensi della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ) . L’auto non è soggetta a tassazione in quanto è un premio ricevuto da un gioco d’azzardo organizzato con una licenza.
  • Esempio 2: Un individuo vince una somma di denaro dal totalizzatore sportivo bulgaro. Le vincite sono esentasse in quanto vengono acquisite a caso da un operatore di gioco autorizzato dalla State Gambling Commission.
  • Esempio 3: Una società commerciale impegnata nel commercio e nella distribuzione di merci presenta periodicamente i propri prodotti a potenziali clienti, dando loro la possibilità di partecipare a un gioco a premi. Il premio ha un valore di mercato inferiore a BGN 100, viene scelto a caso e viene fornito a scopo pubblicitario gratuitamente alla persona che lo ha vinto. Poiché il nome del vincitore è determinato a caso e il valore del premio è insignificante, il premio vinto non è soggetto a tassazione.

Premi imponibili

Sono tassabili con imposta definitiva i premi derivanti da giochi di natura ludica o competitiva, in cui è richiesta ai partecipanti la dimostrazione di destrezza, conoscenza e abilità, che non sono basati sul caso e che non sono forniti da un datore di lavoro o da un appaltatore ( Art. 38, comma 14, della Legge sulle imposte sul reddito delle persone fisiche – Закон за Данъците bърху Доходите на Физическите Лица  (ЗДДФЛ)) ). Il valore dei premi è tassato; tutti i premi monetari e materiali, indipendentemente dalla loro entità, compresi i premi materiali fino a BGN 100, purché non siano forniti da giochi d’azzardo.

  • Esempio 1: Una persona fisica partecipa a un concorso fotografico o sportivo con un montepremi precedentemente annunciato. Vinci un posto e ricevi un premio in denaro o un oggetto. Poiché il premio viene acquisito grazie alle qualità e capacità personali della persona, e non a caso, il suo valore è imponibile.
  • Esempio 2: una persona fisica partecipa a un gioco e vince un premio del valore superiore a BGN 100, in cui i vincitori vengono determinati in modo casuale. Poiché il premio è superiore alla soglia consentita per il “valore trascurabile” di BGN 100, è imponibile, tenendo conto del suo prezzo di mercato IVA esclusa alla data di acquisto da parte dell’individuo.
  • Esempio 3: una persona fisica partecipa a un concorso di disegno o di scrittura organizzato dal comune. Vince un posto premio legato al pagamento di un premio (in denaro o in natura). Poiché il premio è stato vinto per sua personale bravura e non per caso, il valore dello stesso è soggetto ad imposta definitiva qualunque sia il suo ammontare.

La ritenuta e il versamento dell’imposta definitiva spettante è interamente a carico del contribuente del reddito – impresa o autoassicurato. Trattiene l’imposta sul lodo, indipendentemente dal fatto che sia in denaro o in natura, che si tratti di persona residente o straniera e che la persona sia minorenne o minorenne.

I redditi imponibili da premi di fonte estera a persone fisiche residenti sono soggetti all’imposta finale, che viene calcolata nella dichiarazione dei redditi annuale delle persone fisiche che li hanno acquisiti e viene versata entro il 30 aprile dell’anno successivo a quello in cui i redditi sono acquisiti.

Pagamento

L’imposta finale è del 10 per cento ed è trattenuta e pagata dalla società contribuente del reddito, entro la fine del mese successivo al trimestre in cui il reddito è maturato. Paga l’imposta al bilancio dello Stato sul conto del TD dell’Agenzia nazionale bulgara delle entrate ( Национална агенция за приходите (НАП (NAP)) nel tuo luogo di registrazione. Vedere  Pagamenti  e  conti bancari.

Dichiarazione

Nel periodo di versamento dell’imposta dichiarare l’ultima imposta dovuta per i ratei attivi presentando la dichiarazione ex art. 55, par. 1 della Legge sulle imposte sul reddito delle persone fisiche – Закон за Данъците bърху Доходите на Физическите Лица  (ЗДДФЛ)) (modulo 4001) nel TD dell’Agenzia nazionale bulgara delle entrate ( Национална агенция за приходите (НАП (NAP)), in cui devono essere versate le imposte dovute. Cfr.  Dichiarazione dei redditi delle persone fisiche .

Bulgaria – Imposta sull’attività di gioco d’azzardo

Il regime di tassazione dell’attività di gioco è disciplinato dagli artt. dal 219 al 247 della  Legge sull’imposta sul reddito delle società -Закон за Корпоративното Подоходно Облагане (ЗКПО).

Soggetti passivi

Gli organizzatori dei giochi d’azzardo, dove la scommessa per la partecipazione avviene attraverso un telefono o altro servizio di comunicazione elettronica.

La tassa sul gioco d’azzardo viene riscossa su:

  1. L’attività di gioco d’azzardo in cui la scommessa per la partecipazione avviene mediante un telefono o  altro servizio di comunicazione elettronica, disciplinata dalle disposizioni dell’art. 235-240 della  Legge sull’imposta sul reddito delle società -Закон за Корпоративното Подоходно Облагане (ЗКПО).

Aliquota fiscale

15 percento

Dichiarazione delle scommesse effettuate e dell’imposta

L’organizzatore del gioco d’azzardo dichiara le giocate effettuate e l’imposta di cui al presente comma presso la direzione territoriale dell’Agenzia delle Entrate del luogo della sua registrazione entro il giorno 10 del mese successivo a quello dei giochi. Quando l’organizzatore del gioco d’azzardo è un soggetto giuridico estero operante nel Paese attraverso una sede d’affari, la prima dichiarazione dell’anno di riferimento deve indicare i dati identificativi dei titolari, soci o soci del soggetto giuridico estero e per l’importo del gioco d’azzardo la loro partecipazione, quando l’importo di questa partecipazione è superiore al 10%.

L’operatore del servizio telefonico o di altro servizio di comunicazione elettronica dichiara le giocate effettuate e l’imposta di cui al presente articolo presso la direzione territoriale dell’Agenzia delle Entrate del luogo di registrazione entro il giorno 10 del mese successivo a quello in cui si svolgono i giochi , con dichiarazione secondo il modello .

Depositare l’imposta

L’imposta sull’attività di gioco di cui alla presente sezione è trattenuta e versata dall’operatore del servizio telefonico o di altro servizio di comunicazione elettronica entro il giorno 10 del mese successivo a quello in cui si svolgono i giochi.

L’operatore del servizio telefonico o di altro servizio di comunicazione elettronica è tenuto ad accertarsi che l’organizzatore del gioco d’azzardo abbia ricevuto l’autorizzazione dall’Agenzia nazionale delle entrate e a presentare alla direzione territoriale dell’Agenzia nazionale delle entrate il contratto in base al quale egli accetta le scommesse, con clausola scritta di aumento del prezzo del servizio telefonico o di altro servizio di comunicazione elettronica.

  1. L’attività di gioco d’azzardo con slot machine e giochi in una casa da gioco, disciplinata dalle disposizioni dell’art. 242-247 della  Legge sull’imposta sul reddito delle società -Закон за Корпоративното Подоходно Облагане (ЗКПО).

Oggetto della tassazione 

L’attività di gioco d’azzardo da giochi di slot machine e giochi in un casinò di gioco è soggetta a una tassa sull’attività di gioco d’azzardo, che è definitiva.

Soggetti passivi

Gli organizzatori di giochi d’azzardo con slot machine e giochi in un casinò da gioco.

Aliquota fiscale

  • per una macchina da gioco in una sala da gioco e in un casinò da gioco, rispettivamente per ciascuna postazione da esso – BGN 500. ogni tre mesi;
  • per la roulette in un casinò per un tavolo da gioco – BGN 22.000. trimestrale per ogni tavolo da gioco;
  • per altre attrezzature da gioco in un casinò – BGN 5.000. trimestrale per qualsiasi attrezzatura da gioco;

Nei casi di sospensione dell’attività in ottemperanza ad un atto amministrativo emanato ai sensi del capo secondo, comma quinto, della legge sulla sanità, il relativo tributo è dovuto in proporzione ai giorni del trimestre in cui l’attività non è stata sospesa.

Dichiarazione dei redditi

L’imposta viene dichiarata presentando una dichiarazione dei redditi secondo un modello entro il 15 del mese successivo al trimestre. Quando il soggetto passivo è una persona giuridica straniera che opera nel Paese attraverso una sede d’affari, la prima dichiarazione dell’anno di riferimento deve indicare i dati identificativi dei proprietari, soci o soci della persona giuridica straniera e l’importo della loro partecipazione, quando l’importo di questa partecipazione è superiore al 10 per cento.

La dichiarazione dei redditi è presentata alla direzione territoriale dell’Agenzia nazionale delle entrate nel luogo di registrazione della persona.

Depositare l’imposta

L’imposta è pagata entro i termini per la sua dichiarazione.

Ai sensi dell’art. 242, par. 2 della della  Legge sull’imposta sul reddito delle società -Закон за Корпоративното Подоходно Облагане (ЗКПО) l’attività di gioco d’azzardo da giochi con slot machine e giochi in un casinò da gioco organizzati online è soggetta all’imposta sulle società.

Responsabilità

Ai sensi dell’art. 219, par. 1 della della  Legge sull’imposta sul reddito delle società -Закон за Корпоративното Подоходно Облагане (ЗКПО), i soggetti passivi sono obbligati a tenere registri dettagliati e conservare informazioni sufficienti per stabilire i loro obblighi ai sensi della presente legge da parte delle autorità fiscali dell’Agenzia nazionale delle entrate.

I contribuenti presentano alla direzione territoriale dell’Agenzia nazionale delle entrate, entro il periodo dal 1° marzo al 30 giugno dell’anno successivo, una relazione annuale di attività per l’iscrizione del soggetto passivo.

Sanzioni

Secondo quanto previsto dall’art. 9 della della  Legge sull’imposta sul reddito delle società -Закон за Корпоративното Подоходно Облагане (ЗКПО), gli interessi sono dovuti in conformità con la legge sugli interessi su tasse, commissioni e altri crediti statali simili per imposte non pagate dovute in tempo.

Secondo quanto previsto dall’art. 261 della della  Legge sull’imposta sul reddito delle società -Закон за Корпоративното Подоходно Облагане (ЗКПО), un soggetto passivo che non ha presentato una dichiarazione ai sensi di tale legge, non l’ha presentata entro il termine, non ha indicato o indicato falsamente dati o circostanze che portano alla determinazione dell’imposta dovuta in misura minore o ad un riduzione ingiustificata, rinuncia o esenzione dall’imposta, è punito con una sanzione patrimoniale da BGN 500 a BGN 3000. In caso di violazione ripetuta, la sanzione patrimoniale è da BGN 1000 a BGN 6000.

Secondo quanto previsto dall’art. 276 del Codice Tributario, un soggetto passivo che non ha adempiuto all’obbligo di cui all’art. 219, par. 5 (presentazione di una relazione annuale di attività) è punibile con una sanzione pecuniaria da BGN 500 a BGN 2.000 e, in caso di ripetuta violazione, da BGN 1.500 a BGN 5.000.

Secondo quanto previsto dall’art. 278 della della  Legge sull’imposta sul reddito delle società -Закон за Корпоративното Подоходно Облагане (ЗКПО), gli atti per accertare le violazioni sono redatti dagli organi dell’Agenzia nazionale bulgara delle entrate ( Национална агенция за приходите (НАП (NAP)), ed i decreti penali sono emanati dal direttore esecutivo dell’Agenzia nazionale bulgara delle entrate ( Национална агенция за приходите (НАП (NAP)) o da un funzionario da lui autorizzato. L’accertamento di violazioni, l’emissione, il ricorso e l’esecuzione di decreti penali sono effettuati in conformità con la legge sulle violazioni e sanzioni amministrative.

Per ulteriori informazioni: http://www.nap.bg/

Bulgaria – Autorizzazione degli operatori di gioco d’azzardo

Modificando la legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ), SG n. 69 del 04.08.2020, il legislatore ha imposto che la vigilanza statale nel campo del gioco d’azzardo e delle attività connesse sia svolta dal direttore esecutivo dell’Agenzia nazionale bulgara delle entrate ( Национална агенция за приходите (НАП (NAP)) o da un vicedirettore esecutivo da lui autorizzato.

1. L’Agenzia nazionale delle entrate tiene i registri di cui all’art. 20 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ) , a disposizione di tutti gli organizzatori di attività di gioco e dei cittadini nella rubrica “ Registri ai sensi della Legge sul gioco d’azzardo ”.

Si veda un esempio di registro dei visitatori di un casinò da gioco ai sensi dell’art. 74, par. 1 di ХХ

Licenza

Secondo quanto previsto dall’art. 3 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ) , il legislatore ha previsto che qualsiasi gioco o attività di gioco d’azzardo organizzata sul territorio della Repubblica di Bulgaria debba essere svolta solo dopo il rilascio di una licenza in conformità con la legge sul gioco d’azzardo da parte dell’esecutivo direttore dell’Agenzia nazionale bulgara delle entrate ( Национална агенция за приходите (НАП (NAP)) .

Una licenza ai sensi della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ) per l’organizzazione di giochi e attività di gioco d’azzardo può essere rilasciata a:

  1. Società commerciali registrate nella Repubblica di Bulgaria o in un altro Stato membro dell’Unione Europea, in un altro Stato parte dell’Accordo sullo Spazio Economico Europeo , o nella Confederazione Svizzera, che soddisfano i requisiti della presente legge.
  2. Ditte individuali – le attività di produzione, importazione, distribuzione e assistenza di apparecchi da gioco.
  3. Lo stato – solo per sostenere lo sport, la cultura, la sanità, l’istruzione e gli affari sociali.
  4. Persone giuridiche senza scopo di lucro con status di pubblica utilità, registrate ai sensi della legge sulle persone giuridiche senza scopo di lucro – nei casi previsti dalla presente legge.
  5. Soggetti giuridici senza scopo di lucro iscritti in altro stato membro dell’Unione Europea, in altro stato aderente all’Accordo sullo Spazio Economico Europeo, o nella Confederazione Elvetica tramite una succursale designata per lo svolgimento di attività di pubblico servizio – nei casi previsti in questa legge, ad eccezione dei partiti politici.

La durata della licenza rilasciata può essere di 5 o 10 anni.

Tipi di gioco d’azzardo e attività autorizzate

Le tipologie di giochi e attività di gioco d’azzardo per le quali viene rilasciata una licenza ai sensi della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ) sono tassativamente elencate dal legislatore, e sono:

  • giochi di lotteria: lotteria tradizionale, lotteria istantanea, lotteria, gioco di lotteria numerica (toto, lotto, bingo, keno e loro derivati).
  • giochi di scommesse sportive e corse di cavalli e cani.
  • giochi d’azzardo e scommesse di fatti.
  • giochi di slot machine.
  • giochi da casinò.
  • attività di produzione, distribuzione e assistenza di apparecchi da gioco.
  • attività di importazione, distribuzione e assistenza di apparecchi da gioco.

I giochi d’azzardo specificati, ad eccezione della lotteria e della lotteria istantanea, possono essere organizzati anche online – direttamente tramite Internet o altri mezzi di comunicazione elettronici: dispositivi mobili e fissi, radio, televisione, satelliti e altri mezzi / Art . 41, par. 2 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ) (1).

La licenza dà il diritto di organizzare solo il gioco o l’attività esplicitamente specificata in essa / art. 3, par. 3 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ), cioè È richiesta una licenza separata per ogni tipo di gioco d’azzardo o attività.

Requisiti di licenza specifici

La procedura per il rilascio di una prima/nuova licenza si avvia con una richiesta pervenuta all’ufficio dell’Ufficio Centrale dell’ANR con i documenti ad essa allegati.

Rilascio di licenza per l’organizzazione di giochi d’azzardo con macchine da gioco

Al fine di rilasciare una licenza per l’organizzazione di giochi d’azzardo con slot machine, una richiesta è presentata dall’organizzatore all’ufficio dell’Amministrazione Centrale dell’Agenzia nazionale bulgara delle entrate ( Национална агенция за приходите (НАП (NAP)), presentata anche elettronicamente all’indirizzo di posta elettronica:  nap@nra.bg , firmata dal richiedente con firma elettronica qualificata -квалифициран електронен подпис (КЕП). La richiesta può essere presentata anche da una persona autorizzata, e una procura deve essere presentata con i documenti.

Secondo quanto previsto dall’art . 4, par. 4 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ) , il legislatore ha introdotto un vincolo in merito ai soggetti ai quali può essere rilasciata la licenza per l’organizzazione di giochi d’azzardo con apparecchi da gioco, ovvero una società a responsabilità limitata o una società per azioni, con un capitale interamente versato di almeno valore di BGN 500.000. o equivalente in un’altra valuta.

Tutti i documenti richiesti, ai sensi dell’art. 5 e dell’art. 12 dell’ordinanza sui documenti richiesti per il rilascio di una licenza ai sensi della legge sul gioco d’azzardo – НАРЕДБА ЗА ДОКУМЕНТИТЕ, НЕОБХОДИМИ ЗА ИЗДАВАНЕ НА ЛИЦЕНЗИ ПО ЗАКОНА ЗА ХАЗАРТА (ЗАГЛ. ИЗМ. – ДВ, БР. 105 ОТ 2013 Г., В СИЛА ОТ 06.12.2013 Г.)(НДНИЛЗХ) .

Il richiedente il rilascio di una licenza per l’organizzazione di giochi d’azzardo con slot machine deve dimostrare la disponibilità di investimenti e fondi per l’organizzazione del gioco negli importi di cui all’art. 5, par., 1, punto 3 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ).

Per il rilascio di una licenza per un periodo di 10 anni, il richiedente deve dimostrare gli investimenti effettuati per l’importo specificato nell’art. 26, par. 4, articolo 1 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ). Il legislatore ha dato una definizione legale del concetto di investimenti nel § 1 punto 19 delle disposizioni transitorie della legge sul gioco d’azzardo.

Oltre al suddetto obbligo di comprovare gli investimenti e i fondi per l’organizzazione del gioco, il legislatore ha introdotto altri obblighi a carico del richiedente, ovvero prevedendo:

Rilascio di una licenza per organizzare giochi d’azzardo in un casinò da gioco

Per il rilascio di una licenza per l’organizzazione di giochi d’azzardo in una casa da gioco, l’istanza è presentata dall’organizzatore all’Ufficio dell’Amministrazione Centrale dell’Agenzia nazionale bulgara delle entrate ( Национална агенция за приходите (НАП (NAP)) . Può anche essere inviato elettronicamente all’indirizzo e-mail: nap@nra.bg , firmato dal richiedente con una firma elettronica qualificata -квалифициран електронен подпис (КЕП o da una persona autorizzata, e una procura deve essere presentata con i documenti.

Secondo quanto previsto dall’art. 4, par. 2 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ), il legislatore ha introdotto una restrizione per quanto riguarda le persone a cui può essere rilasciata una licenza per organizzare giochi d’azzardo in un casinò da gioco, vale a dire una società a responsabilità limitata o una società per azioni con azioni nominative, con un capitale di un valore minimo di 1 BGN 500.000 o equivalente in un’altra valuta.

Tutti i documenti richiesti ai sensi dell’art . 5 e dell’art. 13 dell’ordinanza sui documenti richiesti per il rilascio di una licenza ai sensi della legge sul gioco d’azzardo – НАРЕДБА ЗА ДОКУМЕНТИТЕ, НЕОБХОДИМИ ЗА ИЗДАВАНЕ НА ЛИЦЕНЗИ ПО ЗАКОНА ЗА ХАЗАРТА (ЗАГЛ. ИЗМ. – ДВ, БР. 105 ОТ 2013 Г., В СИЛА ОТ 06.12.2013 Г.)(НДНИЛЗХ) . Il richiedente il rilascio di una licenza per organizzare giochi d’azzardo in un casinò da gioco deve dimostrare la disponibilità di investimenti e fondi per l’organizzazione del gioco negli importi specificati nell’art . 5, comma 1, punto 4 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ) .

Al fine di rilasciare una licenza per l’organizzazione di giochi d’azzardo in un casinò da gioco per un periodo di 10 anni, il richiedente deve dimostrare gli investimenti effettuati per l’importo specificato nell’art . 26, par. 4, punto 2 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ) .

Il legislatore ha dato una definizione legale del concetto di investimenti nel § 1 punto 19 delle Disposizioni transitorie della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ) .

Oltre al suddetto obbligo di comprovare investimenti e fondi per l’organizzazione del gioco, il legislatore ha introdotto altri obblighi a carico del richiedente, ovvero:

Rilascio di licenza per attività di produzione, distribuzione e assistenza di apparecchi da gioco

Per il rilascio di una licenza per la produzione, distribuzione e assistenza di apparecchi da gioco, l’istanza è presentata dall’organizzatore all’ufficio dell’Amministrazione Centrale dell’Agenzia nazionale bulgara delle entrate ( Национална агенция за приходите (НАП (NAP)) . Può anche essere inviato elettronicamente all’indirizzo e-mail: nap@nra.bg , firmato dal richiedente con unafirma elettronica qualificata -квалифициран електронен подпис (КЕП o da una persona autorizzata, e una procura deve essere presentata con i documenti.

Tutti i documenti richiesti ai sensi dell’art . 5 e dell’art. 17 dell’ordinanza sui documenti richiesti per il rilascio di una licenza ai sensi della legge sul gioco d’azzardo – НАРЕДБА ЗА ДОКУМЕНТИТЕ, НЕОБХОДИМИ ЗА ИЗДАВАНЕ НА ЛИЦЕНЗИ ПО ЗАКОНА ЗА ХАЗАРТА (ЗАГЛ. ИЗМ. – ДВ, БР. 105 ОТ 2013 Г., В СИЛА ОТ 06.12.2013 Г.)(НДНИЛЗХ) .

Secondo quanto previsto dall’art  . 5, par. 1, punto 6 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ) , il legislatore ha imposto al richiedente l’obbligo di provare l’esistenza di investimenti effettuati in un certo importo. Per il rilascio della licenza per la produzione, distribuzione e assistenza di apparecchi da gioco per un periodo di 10 anni, il richiedente deve dimostrare gli investimenti per gli importi di cui all’art. 26, par. 4, articolo 6 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ).

Il legislatore ha dato una definizione legale del concetto di investimenti nel § 1 punto 19 delle disposizioni transitorie della legge sul gioco d’azzardo. Oltre al citato obbligo di comprovare gli investimenti, il legislatore ha introdotto altri obblighi a carico del ricorrente, e precisamente: documenti per l’assenza dei divieti di cui all’art. 9 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ).

Rilascio di licenza per le attività di importazione, distribuzione e assistenza di apparecchi da gioco

Per il rilascio di una licenza per l’importazione, la distribuzione e il servizio di apparecchi da gioco, l’organizzatore presenta domanda all’ufficio dell’Amministrazione Centrale dell’Agenzia nazionale bulgara delle entrate ( Национална агенция за приходите (НАП (NAP)). Può anche essere inviato elettronicamente all’indirizzo e-mail: nap@nra.bg , firmato dal richiedente con una firma elettronica qualificata (KEP) o da una persona autorizzata, e una procura deve essere presentata con i documenti.

Tutti i documenti richiesti ai sensi dell’art . 5 e dell’art. 17 dell’ordinanza sui documenti richiesti per il rilascio di una licenza ai sensi della legge sul gioco d’azzardo – НАРЕДБА ЗА ДОКУМЕНТИТЕ, НЕОБХОДИМИ ЗА ИЗДАВАНЕ НА ЛИЦЕНЗИ ПО ЗАКОНА ЗА ХАЗАРТА (ЗАГЛ. ИЗМ. – ДВ, БР. 105 ОТ 2013 Г., В СИЛА ОТ 06.12.2013 Г.)(НДНИЛЗХ) . Secondo quanto previsto dall’art. 5, par. 1, punto 7 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ), il legislatore ha imposto al richiedente l’obbligo di provare l’esistenza di investimenti effettuati in un certo importo.

Per il rilascio della licenza di importazione, distribuzione e manutenzione di apparecchi da gioco per un periodo di 10 anni, il richiedente deve dimostrare gli investimenti per le somme di cui all’art . 26, par. 5, della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ) . Il legislatore ha dato una definizione legale del concetto di investimenti nel § 1 punto 19 delle disposizioni transitorie della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ). Oltre al suddetto obbligo di comprovare gli investimenti, il legislatore ha introdotto altri obblighi a carico del richiedente, ovvero la presentazione dei documenti per l’assenza dei divieti di cui all’art . 9 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ) .

Requisito specifico per l’estensione della durata di una licenza rilasciata

(ex art. 36 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ))

Ai sensi dell’art. 17, par. 1, punto 10 e punto 14 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ), in relazione alla presentazione di richieste scritte di proroga della durata di una licenza rilasciata ai sensi dell’art. 36 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ) nell’Amministrazione Centrale dell’Agenzia nazionale bulgara delle entrate ( Национална агенция за приходите (НАП (NAP)) e in vista di:

  • le modifiche intervenute nella normativa in materia di regolamentazione del gioco d’azzardo (modifiche relative alle procedure e alle modalità di misurazione delle distanze, modifiche degli indirizzi amministrativi dei singoli oggetti);
  • nonché il lungo periodo di tempo trascorso dalla data di rilascio della prima licenza;
  • l’eventuale sopraggiungere di mutamenti di circostanze relativi al soddisfacimento del requisito di cui all’art. 44, par. 1 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ),

i richiedenti devono allegare alle domande presentate e documenti aggiornati attestanti il ​​rispetto dei requisiti di distanza di cui all’art. 44, par. 1 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ).

Scommesse responsabili

Al fine di prevenire l’insorgenza della dipendenza dal gioco e risolvere i problemi relativi alla dipendenza dal gioco, gli organizzatori di giochi d’azzardo sono obbligati a mettere in primo piano sui loro siti web:

Gioco d’azzardo online

Requisiti della licenza per le scommesse online e tipi di gioco d’azzardo per i quali vengono rilasciate licenze

Approvazione della funzionalità dei sistemi degli operatori di gioco d’azzardo per l’invio automatizzato di informazioni al server  dell’Agenzia nazionale bulgara delle entrate ( Национална агенция за приходите (НАП (NAP))

L’ordinanza З-ЦУ-1008/06.04.2021 del direttore esecutivo dell’Agenzia nazionale delle entrate ha approvato una metodologia per testare la funzionalità dei sistemi informatici centrali e controllare i server locali degli organizzatori di scommesse online in conformità con l’ordinanza sui termini e le condizioni per Registrazione e identificazione dei partecipanti, archiviazione dei dati sulle scommesse online organizzate sul territorio della Repubblica di Bulgaria e invio delle informazioni sui giochi d’azzardo al server dell’ANR .

Licenza

Una licenza per organizzare scommesse online  può essere rilasciata:

Requisiti specifici per il rilascio di una licenza per le scommesse online

Sono disciplinati dall’art. 6 della legge sul gioco d’azzardo – Закон за хазарта (ЗХ)

Una licenza per le scommesse online viene rilasciata alle seguenti condizioni:

  1. Assenza di provvedimenti amministrativi coercitivi applicati ai sensi del 3D nei 5 anni precedenti la data di presentazione della richiesta di rilascio della licenza.
  2. L’apparecchiatura di comunicazione e il punto centrale in cui si trova il sistema informatico centrale (CCS) dell’organizzatore devono essere ubicati nel territorio della Repubblica di Bulgaria o nel territorio di un altro Stato membro (SM) dell’Unione europea (UE), il il territorio di un altro stato – una parte dell’accordo sullo Spazio economico europeo (SEE) o sul territorio della Confederazione svizzera.
  3. Un conto aperto per il deposito delle scommesse e il pagamento delle vincite in una banca autorizzata nella Repubblica di Bulgaria o in uno Stato membro dell’UE, un paese parte del SEIP o la Confederazione Svizzera.
  4. Il CCS dell’organizzatore deve disporre di un sistema per la registrazione e l’identificazione dei partecipanti ai giochi, nonché un sistema per memorizzare e inviare in tempo reale al server dell’ANR le informazioni relative alle sessioni di gioco contemporanee, alla scommessa effettuata da ciascun partecipante e l’utile pagato a ciascun partecipante. Il CCS deve garantire la registrazione online di ogni transazione nel sistema NRA.
  5. Il CCS, il server locale di controllo, gli apparati di comunicazione e il software di gioco, nonché ogni nuova versione del software, sono iscritti nel registro di cui all’art. 20, par. 2 – registri tenuti dall’Istituto bulgaro di metrologia (BIM).
  6. Presenza di un rappresentante autorizzato della società commerciale – organizzatrice di giochi d’azzardo, quando è registrata in un altro stato membro dell’UE, in un altro stato SEIP, o nella Confederazione Svizzera, con un indirizzo nel territorio della Repubblica di Bulgaria e con un rappresentante autorità in volume, che gli consente di concludere contratti per conto della persona straniera e di rappresentarlo davanti alle autorità statali e ai tribunali della Repubblica di Bulgaria. Il rappresentante autorizzato non può essere un rappresentante commerciale ai sensi del capo sei, sezione II del diritto commerciale.

La licenza dei siti di scommesse online è estremamente importante per la loro esistenza. È una garanzia che l’operatore sia regolato dalle autorità di controllo e che le sue azioni siano monitorate. Un bookmaker può essere concesso in licenza da diversi paesi, il motivo è che diverse giurisdizioni hanno leggi diverse che includono requisiti diversi.

Quando un bookmaker ha una licenza, gli dà il diritto di operare legalmente e di offrire tutti i suoi servizi e opzioni di gioco su Internet. Con una licenza specifica, un operatore può accettare clienti di diversi paesi, ma ci sono paesi in cui il gioco d’azzardo è regolato da apposite commissioni. In Bulgaria esiste la State Gambling Commission, che rilascia le licenze dei vari bookmaker e monitora le loro azioni.

Se un bookmaker non ha una licenza da un paese in cui il mercato è regolamentato, non può promuovere le sue offerte come fanno, ad esempio, gli operatori con licenza. Non è escluso che i bookmaker online senza licenza per la Bulgaria accettino utenti bulgari con licenza straniera, ma questo può portare qualche problema ai giocatori. Se sorge un caso tra loro e il bookmaker, non possono presentare reclamo alla commissione di licenza, perché non regola il marchio specifico. In questo caso, il reclamo deve essere presentato alla commissione per le licenze del paese che ha ottenuto la licenza per il bookmaker.

Tutti i bookmaker online necessitano di una licenza per operare. Alcuni hanno una sola licenza, ma altri hanno documenti validi di diversi paesi.

Non è assolutamente consigliabile accontentarsi di un sito di scommesse e giochi online che non dispone di alcuna licenza. Ciò significa che non esiste un organo di controllo per garantire il corretto svolgimento degli eventi al suo interno. Il bookmaker deve avere almeno una licenza valida per fornire i suoi servizi. L’opzione ancora migliore è quando questa licenza viene rilasciata dalla Bulgarian Gambling Commission.

Essere concesso in licenza da un sito di scommesse significa che puoi fidarti e confrontarlo con i bookmaker più votati per scegliere quello giusto per te. Una licenza è una delle qualità principali che ogni bookmaker sicuro e affidabile su Internet deve avere.

Il vantaggio di scommettere su un sito di bookmaker con licenza per la Bulgaria è che se si verifica un problema, la situazione può raggiungere la commissione per prendere una decisione. In questo modo, ogni caso può essere facilmente risolto. Se supponiamo che un bookmaker violi uno qualsiasi dei termini e delle condizioni che hai accettato al momento della registrazione, c’è qualcuno a cui lamentarsi. Se hai optato per un bookmaker senza licenza nel nostro paese, la situazione diventa più difficile da risolvere.

 Elenco dei siti Web attraverso i quali i giochi d’azzardo sono organizzati da persone che hanno ricevuto una licenza ai sensi della legge sul gioco d’azzardo

Scommesse responsabili

Al fine di prevenire l’insorgenza della dipendenza dal gioco e risolvere i problemi relativi alla dipendenza dal gioco, gli organizzatori di giochi d’azzardo sono obbligati a mettere in primo piano sui loro siti web:

Vedi il titolo:  Gioco responsabile

Operatori di scommesse online senza una licenza valida

Secondo  l’art. 17, par. 2 del 3°  l’Agenzia nazionale bulgara delle entrate ( Национална агенция за приходите (НАП (NAP)) individua i siti internet attraverso i quali sono organizzati giochi d’azzardo da parte di soggetti privi di valida licenza ai sensi di legge. Elenco di questi siti web:

Nel caso in cui tu abbia accesso a un sito dall’elenco specificato e sei in grado di partecipare alle scommesse online attraverso questo sito Web, ciò significa che il tuo provider Internet non ha ottemperato a un ordine della Corte di sospendere l’accesso al sito, secondo Arte  . 17, par. 6 cp , per il quale è soggetto a sanzione.

Aspetto:

Se ti trovi in ​​una situazione del genere, avvisa immediatamente l’Agenzia nazionale bulgara delle entrate ( Национална агенция за приходите (НАП (NAP)), specificando il sito e il tuo provider Internet. Puoi inviare informazioni all’indirizzo:  illegal_gambling@nra.bg .

Presentazione di reclami e avvisi per siti illegali

Al fine di limitare i siti web attraverso i quali sono organizzati giochi d’azzardo con scommesse online, accessibili dal territorio della Repubblica di Bulgaria e che non dispongono di una licenza valida ai sensi del Gambling Act (GA), l’ANR fornisce un indirizzo e-mail per la presentazione di reclami e segnalazioni: illegal_gambling@nra .en .
Nel caso in cui desideri presentare un reclamo o una denuncia contro un organizzatore di gioco d’azzardo sprovvisto di una licenza rilasciata ai sensi del Gambling Act, puoi farlo con una firma elettronica qualificata /KEP/ o indicando tre nomi, un indirizzo e-mail/indirizzo di corrispondenza. L’avviso deve contenere l’URL del sito illegale.
I procedimenti non vengono avviati sulla base di segnalazioni e denunce anonime e non sono oggetto di esame.

Documenti di esempio

Richiesta di modifica di una licenza rilasciata ai sensi dell’art. 38 della Legge sui giochi d’azzardo ;

Richiesta di iscrizione delle variazioni di una licenza rilasciata ai sensi dell’art. 37 e dell’art. 39 della legge sul gioco d’azzardo (registrazione commerciale) ;

Richiesta di inserimento delle variazioni di una licenza rilasciata in sede di trasformazione di una società ;

Richiesta di rilascio di una licenza per l’organizzazione di giochi d’azzardo/attività di gioco d’azzardo ai sensi della legge sul gioco d’azzardo ;

Richiesta di rilascio di una licenza per organizzare giochi d’azzardo ai sensi della legge sul gioco d’azzardo (allegato 1) ;

Richiesta di rilascio di una licenza ai sensi del Gambling Act per i giochi organizzati online (Appendice 2) ;

Richiesta di rilascio di una licenza ai sensi della legge sul gioco d’azzardo per la produzione, la distribuzione e il servizio o per l’importazione, la distribuzione e il servizio di attrezzature da gioco (Appendice 3) ;

Richiesta di proroga della durata di una licenza rilasciata ai sensi della legge sul gioco d’azzardo

Richiesta di terminare il periodo di validità di una licenza rilasciata

Elenco delle apparecchiature di gioco da modificare (ridurre, aumentare, sostituire) (campione HHHDd9), versione A

Elenco degli equipaggiamenti di gioco da modificare (ridurre, aumentare, sostituire) (Esempio HHHDd9.1), versione A

Elenco delle attrezzature da gioco che saranno in servizio dopo le modifiche (Campione НХЧД10), versione A 

Esempio di registro dei visitatori in un casinò da gioco ai sensi dell’art. 74, par. 1 di ХХ

Vedi anche:  Linee guida con relativi allegati, destinate agli organizzatori di giochi d’azzardo in relazione all’adempimento dei requisiti del quadro normativo per l’approvazione dei loro sistemi di invio delle informazioni al server dell’ANR

(1) Tipi di gioco d’azzardo

Art. 41. (1) (Supplemento – SG. 1 del 2014 , in vigore dal 01.01.2014 ) I giochi d’azzardo consentiti dalla presente legge sono: giochi di lotteria, giochi con scommesse sui risultati di competizioni sportive e corse di cavalli e cani, giochi di possibilità e conoscenza, giochi di slot machine e giochi da casinò. Le modalità, i mezzi tecnici ei mezzi elettronici di comunicazione oi servizi attraverso i quali il gioco d’azzardo è organizzato e offerto non modificano la tipologia del gioco.
(2) (Nuova – SG. 105 del 2014 , in vigore dal 01.01.2014 , modificata – SG. 105 del 2014 , in vigore dal 01.01.2015 ) Giochi d’azzardo ai sensi del par. 1, ad eccezione della lotteria e della lotteria istantanea, possono essere organizzati anche on line – direttamente via Internet o tramite altri mezzi elettronici di comunicazione: apparecchi mobili e fissi, radio, televisione, satelliti e altri mezzi.
(3) (Nuovo – SG. 105 del 2014, in vigore dal 01.01.2014, abrogata – SG. 105 del 2014, in vigore dal 01.01.2015)
(4) (Nuovo – SG. 1 del 2014, in vigore dal 01.01.2014) I giochi d’azzardo consentiti dalla presente legge, che non sono organizzati secondo le modalità di cui al comma precedente, non sono considerati giochi d’azzardo on line.
(5) (Precedente comma 2 – SG n. 1 del 2014 , in vigore dal 01.01.2014 , modificato – SG n. 69 del 2020 ) Le regole per l’organizzazione dei giochi d’azzardo sono approvate dall’art . 17, par. 1, punto 4 . L’organizzatore dei giochi d’azzardo è responsabile dell’organizzazione complessiva dell’attività e del funzionamento della rendicontazione contabile, che assicura la puntuale rendicontazione di tutte le operazioni relative ai giochi, nel rispetto della normativa vigente e delle regole da essa stabilite ai sensi del periodo precedente.

Istruzioni per l’esecuzione di trasporti automobilistici internazionali di merci contro pagamento da parte di vettori bulgari

Trasporto merci

Istruzioni per l’esecuzione di trasporti automobilistici internazionali di merci contro pagamento da parte di vettori bulgari

 


Definizioni:

1. “Trasporto di andata e ritorno” – trasporto da/per la Repubblica di Bulgaria e da/per un altro paese;

2. “Trasporto di transito” – trasporto che attraversa il territorio di un paese senza caricare o scaricare nello stesso paese;

3. “Trasporto a/da conto terzi” :

3.1. trasporto da/per la Comunità – trasporto effettuato da un vectoro bulgaro da/per uno stato membro dell’UE (incluse Svizzera e Norvegia) da/per un paese extra-UE;

3.2. In tutti gli altri casi, per/da un paese terzo si intende il trasporto tra due paesi diversi dalla Repubblica di Bulgaria;

4. “Permesso unico” – permesso valido per il trasporto in entrambe le direzioni per veicolo. L’intestatario del permesso è l’autoveicolo;

5. “Permesso multiplo” – permesso valido per un numero illimitato di trasporti, valido per tutti i vettori di veicoli ai quali è stato rilasciato. Il titolare del permesso è un’auto e il permesso può essere trasferito su un altro veicolo solo dopo aver lasciato il territorio della Repubblica di Bulgaria, durante il resto del tempo il permesso è utilizzato per un solo veicolo.

6. “Cabotaggio” – operazione di trasporto in cui il punto di carico e il punto di scarico si trovano sul territorio dello stesso paese.

7. Un vectoro bulgaro può effettuare il trasporto internazionale su strada di passaggio e merci a pagamento ai sensi dell’ordinanza n. 11 sul trasporto internazionale su strada di passaggio e merci, solo se detiene una licenza comunitaria e copia del certificato conforme della licenza.

Non è richiesta una licenza comunitaria per il trasporto internazionale di merci con autoveicoli di massa massima consentita fino a 3.5 te per il trasporto a proprie spese.

Quando si effettua il trasporto internazionale su strada di merci da parte di un vettore bulgaro, a bordo dell’autovettura deve essere presente una copia autenticata della licenza comunitaria rilasciata a nome del vettore che effettua il trasporto.

Accordo sul trasporto internazionale su strada tra la Bulgaria e l’Italia

L’Accordo sul trasporto internazionale su strada tra la Bulgaria e l’Italia, è stato firmato a Sofia l’11 gennaio 1968 ed è entrato in vigore il 31 maggio 1968.

I trasporti bilaterali e di transito sono effettuati con licenza comunitaria.

Non sono previste autorizazioni per spedizioni da/a terzi. Questo tipo di trasporto viene effettuato solo con permesso CEMT/CEMT valido per l’Italia.

Sono esenti da permessi:

1. trasporto di masserizie con autovetture adatte allo scopo;

2. trasporto di cadaveri;

3. trasporto di oggetti espositivi e fieristici;

4. trasporto di cavalli, automobili, motociclette o attrezzatura di qualsiasi tipo destinati a determinate manifestazioni sportive;

5. trasporto di strumenti musicali, materiali e oggetti di scena per teatri;

6. trasporto di apparati per registrazioni radiofoniche, televisive e cinematografiche.

Le eccezioni di cui tutte le sottoclausole 3, 4, 5 e 6 si applicano solo quando gli articoli trasportati vengono restituiti al paese di origine.

I trasporti di cabotaggio sono effettuati in conformità al Regolamento (CE) n. 1072/2009 del Parlamento Europeo e del Consiglio del 21 ottobre 2009 relativo a tutte le norme generali per l’accesso al mercato internazionale dell’autotrasporto.

 

Agenzia esecutiva “Amministrazione automobilistica”

© 2022-2023 Tutti i diritti riservati

Scroll to top