Per quanto riguarda il trattamento fiscale in Bulgaria dei dividendi distribuiti a favore di persone fisiche estere, si tiene conto che:
- nei casi di capitalizzazione dei dividendi previsti dall’art. 13, par. 1, comma 4, della Legge sulle imposte sul reddito delle persone fisiche – Закон за Данъците bърху Доходите на Физическите Лица (ЗДДФЛ), a nostro avviso, i dividendi non sono soggetti a tassazione. Un argomento in questa direzione è dato dalla disposizione dell’art. 38, par. 1 della Legge sulle imposte sul reddito delle persone fisiche – Закон за Данъците bърху Доходите на Физическите Лица (ЗДДФЛ) non contiene la precisazione inserita nella precedente disposizione dell’art. 37 (ЗДДФЛ) , tale tassazione con imposta definitiva è applicabile in tutti i casi, anche quelli previsti dall’art. 37 (ЗДДФЛ) di persone straniere da esentare dall’imposta ai sensi dell’art. 13 (ЗДДФЛ) , ed inoltre, si afferma esplicitamente che solo il reddito imponibile dei dividendi è soggetto a tassazione;
- a differenza della Legge sull’imposta sul reddito delle società -Закон за Корпоративното Подоходно Облагане (ЗКПО), la Legge sulle imposte sul reddito delle persone fisiche – Закон за Данъците bърху Доходите на Физическите Лица (ЗДДФЛ) è priva di una disposizione che preveda l’esenzione dalla tassazione dei redditi da dividendi distribuiti a favore di persone fisiche straniere – fiscalmente residenti in un paese dell’Unione Europea o dello Spazio Economico Europeo (SEE ) . Quindi l’imposta finale del 5 percento si applica ai redditi da dividendi imponibili di persone fisiche provenienti sia da paesi terzi (ad es. Russia, Macedonia, Turchia, ecc.) che da Stati membri dell’UE (ad es. Germania, Francia, Paesi Bassi, ecc.), e paesi – partiti all’accordo SEE (Norvegia, Liechtenstein e Islanda).
L’unica possibilità di esenzione dalla tassazione dei dividendi a favore di soggetti esteri non capitalizzati è la presenza di una previsione privilegiata in un determinato Accordo per evitare la doppia imposizione (спогодба за избягване на двойното данъчно облагане (СИДДО – SIDDO) . Tuttavia, le disposizioni sul trattamento fiscale dei dividendi in quasi tutti i gli Accordi per evitare la doppia imposizione (спогодба за избягване на двойното данъчно облагане (СИДДО – SIDDO) non sono più favorevoli di quelle della legge sull’imposta sul reddito.
Le eccezioni a questa regola sono poche, ad esempio i dividendi distribuiti ai residenti del Qatar che prevedono la tassazione solo nel Paese di residenza dello straniero.
Pertanto, quando si pagano dividendi a una persona fisica straniera, un residente di un paese con cui è stato firmato un Accordo per evitare la doppia imposizione (спогодба за избягване на двойното данъчно облагане (СИДДО – SIDDO), di norma, dovrebbe essere applicata integralmente la legislazione fiscale bulgara e, di conseguenza, l’importo dell’imposta adottato nella legge fiscale.L’applicazione delle disposizioni preferenziali dell’Accordo per evitare la doppia imposizione (спогодба за избягване на двойното данъчно облагане (СИДДО – SIDDO) avrà carattere eccezionale.
La procedura di tassazione è la seguente:
-
- L’imposta è trattenuta e pagata dal contribuente del reddito:
- entro un termine fino alla fine del mese successivo a quello in cui è stata presa la decisione di distribuire il dividendo – nei casi in cui il proprietario del reddito è residente di un paese con il quale la Repubblica di Bulgaria non ha stipulato un Accordo per evitare la doppia imposizione (спогодба за избягване на двойното данъчно облагане (СИДДО – SIDDO) (art. 65, comma 2 della Legge sulle imposte sul reddito delle persone fisiche – Закон за Данъците bърху Доходите на Физическите Лица (ЗДДФЛ);
- entro un termine di tre mesi dall’inizio del mese successivo a quello in cui è stata presa la decisione di distribuire i dividendi – nei casi in cui il detentore del reddito è residente di un Paese con il quale la Repubblica di Bulgaria ha stipulato un Accordo per evitare la doppia imposizione (спогодба за избягване на двойното данъчно облагане (СИДДО – SIDDO) (art. 65, comma 2 della Legge sulle imposte sul reddito delle persone fisiche – Закон за Данъците bърху Доходите на Физическите Лица (ЗДДФЛ) (art. 65, comma 9 della Legge sulle imposte sul reddito delle persone fisiche – Закон за Данъците bърху Доходите на Физическите Лица (ЗДДФЛ)). Per l’applicazione del termine prorogato non è necessario che esista un Accordo per evitare la doppia imposizione (спогодба за избягване на двойното данъчно облагане (СИДДО – SIDDO) con disposizioni più favorevoli rispetto alla Legge sulle imposte sul reddito delle persone fisiche – Закон за Данъците bърху Доходите на Физическите Лица (ЗДДФЛ), e di conseguenza che siano state intraprese le procedure per l’applicazione dell’Accordo per evitare la doppia imposizione.Ciò che le autorità fiscali richiedono di solito, tuttavia, è un certificato dell’individuo, redatto dall’amministrazione fiscale del paese notificato, che è residente di un paese con il quale la Bulgaria ha firmato un Accordo per evitare la doppia imposizione. Se il pagatore del reddito applica il termine di tre mesi senza avere tale certificato, potrebbe dover pagare gli interessi di mora.
- L’imposta è trattenuta e pagata dal contribuente del reddito:
-
- Il reddito da dividendi è dichiarato se:
- sono soggetti ad imposta definitiva – nella dichiarazione di cui all’art. 55 della Legge sulle imposte sul reddito delle persone fisiche – Закон за Данъците bърху Доходите на Физическите Лица (ЗДДФЛ), entro la fine del mese successivo al trimestre di versamento dell’imposta (art. 56, comma 1 della Legge sulle imposte sul reddito delle persone fisiche – Закон за Данъците bърху Доходите на Физическите Лица (ЗДДФЛ));
- non sono soggetti a un’imposta definitiva (ad esempio, perché sono esentati ai sensi dell’articolo 13, paragrafo 1, punto 4 della Legge sulle imposte sul reddito delle persone fisiche – Закон за Данъците bърху Доходите на Физическите Лица (ЗДДФЛ) o per ordine di qualsiasi Accordo per evitare la doppia imposizione (спогодба за избягване на двойното данъчно облагане (СИДДО – SIDDO) (ad esempio, per ordine del SIDDO con il Qatar ) – nel riferimento ex art.73 della Legge sulle imposte sul reddito delle persone fisiche – Закон за Данъците bърху Доходите на Физическите Лица (ЗДДФЛ) per l’anno d’imposta in cui è stata deliberata la distribuzione del dividendo (art. 73, comma 3 (ЗДДФЛ)).
- Il reddito da dividendi è dichiarato se:
I proventi da dividendi acquisiti da soggetti esteri dell’UE o del SEE non sono soggetti a ricalcolo annuale ai sensi dell’art. 37a della Legge sulle imposte sul reddito delle persone fisiche – Закон за Данъците bърху Доходите на Физическите Лица (ЗДДФЛ).